"information provided by states on" - Translation from English to Arabic

    • المعلومات المقدمة من الدول عن
        
    • المعلومات التي تقدمها الدول بشأن
        
    • المعلومات المقدمة من الدول بشأن
        
    • المعلومات التي تقدمها الدول عن
        
    The Assembly requested the Secretary-General to submit to it, at its sixty-fifth session, a report with Information provided by States on their follow-up activities to implement the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا يتضمن المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار.
    " (a) Information provided by States on their follow-up activities to implement the present resolution; UN " (أ) المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها تنفيذا لهذا القرار؛
    " (b) Information provided by States on their follow-up activities to implement the present resolution; UN " (ب) المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار؛
    Singapore called for the development of a mechanism that would include the voluntary declarations by Member States of weapons collected and destroyed as well as Information provided by States on legitimate dealers and prosecuted traffickers. UN ودعت سنغافورة إلى استحداث آلية تشمل البيانات الطوعية للدول الأعضاء عن الأسلحة المجمعة والمدمرة فضلا عن المعلومات التي تقدمها الدول بشأن التجار الشرعيين والمتَّجرين بصفة غير مشروعة الذين جرت مقاضاتهم.
    Report of the World Health Organization on Information provided by States on the implementation of article 12 of the Convention UN تقرير منظمة الصحة العالمية عن المعلومات المقدمة من الدول بشأن تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية
    (b) Information provided by States on their follow-up activities to implement the present resolution; UN (ب) المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار؛
    (b) Information provided by States on their followup activities to implement the present resolution; UN (ب) المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار؛
    (b) Information provided by States on their follow-up activities to implement the present resolution; UN (ب) المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار؛
    (b) Information provided by States on their follow-up activities to implement the present resolution; UN (ب) المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار؛
    (b) Information provided by States on their follow-up activities to implement the present resolution; UN (ب) المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار؛
    (b) Information provided by States on their followup activities to implement the present resolution; UN (ب) المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار؛
    (b) To the General Assembly, at its sixty-fifth session, a report with Information provided by States on their follow-up activities to implement the present resolution; UN (ب) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا يتضمن المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها تنفيذا لهذا القرار؛
    (b) To the General Assembly at its sixtyfifth session a report with Information provided by States on their followup activities to implement the present resolution; UN (ب) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا يتضمن المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار؛
    " (b) To the General Assembly at its sixty-seventh session a report with Information provided by States on their follow-up activities to implement the present resolution; UN " (ب) أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا يتضمن المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ هذا القرار؛
    At its sixty-third session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a report with Information provided by States on their follow-up activities to implement the resolution (resolution 63/155). UN وفي الدورة الثالثة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا يتضمن المعلومات المقدمة من الدول عن أنشطة المتابعة التي قامت بها لتنفيذ القرار (القرار 63/155).
    23. Ms. Nworgu (Nigeria) said that the Information provided by States on jurisdiction and cooperation was crucial for determining what procedural and jurisdictional gaps needed to be filled. UN 23 - السيدة نوورغو (نيجيريا): قالت إن المعلومات التي تقدمها الدول بشأن الولاية القضائية والتعاون تتسم بأهمية بالغة في تحديد الثغرات المتعلقة بالإجراءات والولاية القضائية التي يتعين سدها.
    89. UNODC should produce an annual study survey on firearms trafficking based on the Information provided by States on seized firearms, and provide, to this end, technical assistance to countries requiring such support in order to participate in the study. UN 89- ينبغي أن يعد المكتب دراسة استقصائية سنوية حول الاتجار بالأسلحة النارية استنادا إلى المعلومات التي تقدمها الدول بشأن الأسلحة النارية المضبوطة، وأن يقدِّم، لهذا الغرض، المساعدة التقنية إلى البلدان التي تحتاجها من أجل المشاركة في الدراسة.
    10. Requests the High Commissioner to prepare and submit to the Human Rights Council, at its twenty-fifth session, a report based upon Information provided by States on the efforts and measures taken by them for the implementation of the action plan outlined in paragraphs 6 and 7 above, as well as their views on potential follow-up measures for further improvement of the implementation of that plan; UN 10- يطلب إلى المفوضة السامية أن تعد وتقدم إلى مجلس حقوق الإنسان، في دورته الخامسة والعشرين، تقريراً يستند إلى المعلومات المقدمة من الدول بشأن الجهود التي بذلتها والتدابير التي اتخذتها لتنفيذ خطة العمل المشار إليها في الفقرتين 6 و7 أعلاه، وإلى آرائها بشأن تدابير المتابعة الممكنة لمواصلة تحسين تنفيذ تلك الخطة؛
    10. Requests the High Commissioner to prepare and submit to the Human Rights Council, at its twenty-fifth session, a report based upon Information provided by States on the efforts and measures taken by them for the implementation of the action plan outlined in paragraphs 6 and 7 above, as well as their views on potential follow-up measures for further improvement of the implementation of that plan; UN 10- يطلب إلى المفوضة السامية أن تعد وتقدم إلى مجلس حقوق الإنسان، في دورته الخامسة والعشرين، تقريراً يستند إلى المعلومات المقدمة من الدول بشأن الجهود التي بذلتها والتدابير التي اتخذتها لتنفيذ خطة العمل المشار إليها في الفقرتين 6 و7 أعلاه، وإلى آرائها بشأن تدابير المتابعة الممكنة لمواصلة تحسين تنفيذ تلك الخطة؛
    In its resolution 5/4, the Conference requested UNODC to conduct a study on the transnational nature of and routes used in trafficking in firearms, based on the analysis of Information provided by States on confiscated weapons and ammunition. UN 52- طلب المؤتمر، في قراره 5/4، إلى المكتب أن يجري دراسة عن الطابع عبر الوطني للاتجار بالأسلحة النارية والدروب المستخدمة في ذلك الاتجار، تستند إلى تحليل المعلومات التي تقدمها الدول عن الأسلحة والذخيرة المصادرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more