"information received under" - Translation from English to Arabic

    • المعلومات الواردة بموجب
        
    • المعلومات التي تم الحصول عليها بموجب
        
    • المعلومات التي ترد بموجب
        
    • المعلومات الواردة في إطار
        
    • المعلومات التي تتلقاها بموجب
        
    • المعلومات التي يتم الحصول عليها بموجب
        
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية [5]
    Paragraph 2 provides that information received under article 26 can be disclosed to persons and authorities involved in the assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in relation to the taxes mentioned in paragraph 1. UN وتنص الفقرة 2 على أنه يمكن كشف المعلومات التي تم الحصول عليها بموجب المادة 26 للشخصيات والسلطات المعنية بتقدير الضرائب على النحو المذكور في الفقرة 1، أو تحصيلها، أو إنفاذها، أو المقاضاة بشأنها، أو البت في الطعون المتعلقة بها.
    245. At its thirty—eighth session, the Sub—Commission, in resolution 1985/5, decided to suspend the work of the Working Group until further review of its mandate and requested its Chairman to appoint one of its members to report to it on information received under the resolution. UN 245- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1985/5 الذي اعتمدته في دورتها الثامنة والثلاثين، أن توقف عمل الفريق إلى أن يتم استعراض ولايته مرة أخرى، ورجت من رئيسها أن يقوم بتعيين أحد أعضائها ليقدم إليها تقريراً عن المعلومات التي ترد بموجب هذا القرار.
    information received under article 20 of the Convention [5] UN المعلومات الواردة في إطار البند ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية [5]
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية [5]
    5. Consideration of information received under article 20 of the Convention. UN 5- النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية.
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    5. Consideration of information received under article 20 of the Convention. UN 5- النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية.
    8. Consideration of information received under article 20 of the Convention. UN 8- النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية.
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظــر في المعلومات الواردة بموجب المــادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    5. Consideration of information received under article 20 of the Convention. UN ٥ - النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية.
    5. Consideration of information received under article 20 of the Convention. UN ٥ - النظر في المعلومات الواردة بموجب المادة ٢٠ من الاتفاقية.
    Paragraph 2 provides that information received under article 26 can be disclosed to persons and authorities involved in the assessment or collection of, the enforcement or prosecution in respect of, or the determination of appeals in relation to the taxes mentioned in paragraph 1. UN وتنص الفقرة 2 على أنه يمكن كشف المعلومات التي تم الحصول عليها بموجب المادة 26 لأشخاص وسلطات معنية بتقدير الضرائب المذكورة في الفقرة 1، أو تحصيلها، أو إنفاذها، أو المقاضاة بشأنها، أو البت في الطعون المتعلقة بها.
    241. At its thirty—eighth session, the Sub—Commission, in resolution 1985/5, decided to suspend the work of the Working Group until further review of its mandate and requested its Chairman to appoint one of its members to report to it on information received under the resolution. UN ١٤٢- وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها ٥٨٩١/٥ الذي اعتمدته في دورتها الثامنة والثلاثين، أن توقف عمل الفريق إلى أن يتم استعراض ولايته مرة أخرى، ورجت من رئيسها أن يقوم بتعيين أحد أعضائها ليقدم إليها تقريرا عن المعلومات التي ترد بموجب هذا القرار.
    Consideration of information received under article 20 of the Convention [5] UN النظر في المعلومات الواردة في إطار المادة ٢٠ من الاتفاقية ]٥[
    44. Subject to paragraphs 46 and 47 below, the Committee shall ensure openness and transparency in handling information received under this paragraph; UN 44 - رهناً بالفقرتين 46 و47 أدناه، تكفل اللجنة الوضوح والشفافية في مناولة المعلومات التي تتلقاها بموجب هذه الفقرة.
    Any information received under paragraph 1 by a Contracting State shall be treated as secret in the same manner as information obtained under the domestic laws of that State. UN " 2 - تعتبر الدولة المتعاقدة أي معلومات تتلقاها بموجب الفقرة 1 معلومات سرية على غرار المعلومات التي يتم الحصول عليها بموجب القوانين المحلية لتلك الدولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more