In view of the role of science and technology in international security, Turkmenistan favours the adoption of the latest information technologies and means of telecommunication. | UN | ونظرا لدور العلم والتكنولوجيا في الأمن الدولي، تحبذ تركمانستان اعتماد أحدث تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصالات. |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الهام المحرز في استحداث وتطبيق آخر تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكي واللاسلكي، |
Acknowledging with satisfaction that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تقر بارتياح بالتقدم الهام المحرز في إعداد وتطبيق تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية الجديدة، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيا المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting significant advancements in the development and application of information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تشير إلى أوجه التقدم الكبير في استحداث تكنولوجيا المعلومات ووسائل الاتصالات السلكية واللاسلكية وتطبيقها، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ إحراز تقدم كبير في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ إحراز تقدم كبير في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been made in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been made in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been made in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been made in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting significant advancements in the development and application of information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ أوجه التقدم الكبير في استحداث تكنولوجيا المعلومات ووسائل الاتصالات السلكية واللاسلكية وتطبيقها، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيا المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيا المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, | UN | وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيا المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، |
“Considering it necessary to prevent the emergence of information technologies and means whose applications can adversely affect the security of States, | UN | " وإذ ترى أن من الضروري منع ظهور تكنولوجيات ووسائل معلومات يمكن أن تعرض تطبيقاتها أمن الدول للخطر، |