"information technology security" - Translation from English to Arabic

    • أمن تكنولوجيا المعلومات
        
    • بأمن تكنولوجيا المعلومات
        
    • لأمن تكنولوجيا المعلومات
        
    • وأمن تكنولوجيا المعلومات
        
    • لأمن المعلومات
        
    Preliminary steps were also being taken by the Government regarding the draft legislation on information technology security. UN كما تعكف الحكومة على اتخاذ خطوات أولية فيما يتعلق بمشروع قانون بشأن أمن تكنولوجيا المعلومات.
    It furthermore operates as a neutral office for consultancy and support in the field of information technology security. UN وهو، علاوة على ذلك، يعمل باعتباره طرفا محايدا لتقديم المشورة والدعم في مجال أمن تكنولوجيا المعلومات.
    The information technology security Officer will document and ensure compliance with procedures, including but not limited to the following: UN وسيتولى موظف أمن تكنولوجيا المعلومات توثيق وكفالة الالتزام بالإجراءات، بما يشمل ما يلى على سبيل المثال لا الحصر:
    Business continuity plan and information technology security policy UN خطة استمرار الأعمال وسياسة أمن تكنولوجيا المعلومات
    274. With regard to information technology security and fraud prevention and management, the Court has not adopted international standards on information security management and has not performed risk assessment and management. UN 274 - وفيما يتعلق بأمن تكنولوجيا المعلومات ومنع الاحتيال وإدارته، لم تعتمد المحكمة معايير دولية بشأن إدارة أمن المعلومات ولم تقم بتقييم المخاطر وإدارتها.
    Audit of the UNHCR information technology security relating to PeopleSoft applications 17-Oct-08 UN مراجعة حسابات أمن تكنولوجيا المعلومات - تطبيقات برنامج بيبول سوفت (PeopleSoft)
    Our current information technology environments cannot be secured against them solely through conventional information technology security approaches. UN ولا يمكن تأمين بيئات تكنولوجيا المعلومات الحالية لدينا ضد هذه الأدوات بالاعتماد على نهج أمن تكنولوجيا المعلومات التقليدية وحده.
    information technology security and access UN 3-7-2 أمن تكنولوجيا المعلومات وإمكانية الاستخدام
    G. information technology security and disaster recovery UN أمن تكنولوجيا المعلومات وتدارك الكوارث
    information technology security specialist Journalist UN إخصائي في أمن تكنولوجيا المعلومات
    The Board noted that the information technology security policy was in draft form and not approved, and that there were shortcomings in the UNDP change control processes and user account management processes. UN لاحظ المجلس أن سياسة أمن تكنولوجيا المعلومات لا تزال في مرحلة الإعداد وأنها لم تُعتمد بعد، وأن هناك أوجه قصور تشوب عملية مراقبة التغييرات وإدارة حسابات المستخدمين في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    153. The Office of Internal Oversight Services found that the information technology security policy need to be improved. UN 153- وجد المكتب أنه هناك حاجة إلى تحسين سياسة أمن تكنولوجيا المعلومات.
    153. The Office of Internal Oversight Services found that the information technology security policy need to be improved. UN 153 - وجد المكتب أنه هناك حاجة إلى تحسين سياسة أمن تكنولوجيا المعلومات.
    This includes the implementation of the disaster-recovery business continuity plan, enhancement of information technology security and the implementation of the Force's communication and information technology project. UN ويشمل ذلك تنفيذ خطة استعادة القدرة على العمل/استمرار العمل، وتعزيز أمن تكنولوجيا المعلومات وتنفيذ مشروع القوة لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
    information technology security and access (3.7.2) UN 15 - أمن تكنولوجيا المعلومات وإمكانية الاستخدام (3-7-2)
    Leading governmental and non-governmental experts attended the meeting, which provided a forum for the exchange of ideas and views on the issues of information technology security within the United Nations framework, in particular with regard to unauthorized interference with or misuse of information and telecommunications systems or information resources. UN وحضر خبراء بارزون حكوميون وغير حكوميين الاجتماع الذي شكل منتدى لتبادل الآراء ووجهات النظر بشأن مسائل أمن تكنولوجيا المعلومات في إطار الأمم المتحدة، لا سيما بالنسبة إلى التدخل غير المأذون به بنظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية أو مصادر المعلومات أو إساءة استخدامها.
    An instance of this was the joint seminar on " information technology security " held in August 1999; it is hoped that additional joint seminars can be held in 2000 and beyond. UN ومن أمثلة ذلك، الحلقة الدراسية المشتركة بشأن أمن تكنولوجيا المعلومات التي عقدت في آب/أغسطس 1999. ومن المأمول عقد المزيد من الحلقات الدراسية المشتركة في عام 2000 وبعده.
    The increase includes the additional resources required for travel to seven offices away from Headquarters to assess information technology security and to develop common security policies and for travel in connection with IMIS implementation at offices away from Headquarters. UN وتشمل هذه الزيادة الموارد الإضافية المطلوبة للسفر إلى سبعة مكاتب واقعة خارج المقر لتقييم أمن تكنولوجيا المعلومات ولوضع سياسات أمنية مشتركة وللسفر فيما يتعلق بتنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في المكاتب الواقعة خارج المقر.
    53. The recommendation for the previous biennium on the implementation of ISO 17799 (information technology security techniques -- code of practice for information security management) was not implemented. UN 53 - لم تنفذ التوصية التي صدرت في فترة السنتين السابقة بشأن تنفيذ الإيزو 17799 (الأساليب المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات - مدونة الممارسة في مجال إدارة أمن المعلومات).
    The Board commended UNICEF for developing a comprehensive information technology security policy. UN أشاد المجلس باليونيسيف لوضعها سياسة شاملة لأمن تكنولوجيا المعلومات.
    The recommendations have been accepted by the country representative, with improved measures over management review and information technology security being implemented. UN وقد قبل الممثل القطري التوصيات، ويجري تنفيذ تدابير محسنة لاستعراض أساليب الإدارة وأمن تكنولوجيا المعلومات.
    In Sweden, the work on the national information technology security strategy has evolved over time and the Government is currently working on a national strategy on cybersecurity. UN وبمرور الزمن تطوّرت الأعمال الرامية إلى وضع استراتيجية وطنية لأمن المعلومات في السويد، وتسعى الحكومة حاليا إلى وضع استراتيجية وطنية في مجال أمن الفضاء الإلكتروني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more