"initial recognition of" - Translation from English to Arabic

    • الاعتراف الأولي
        
    • الإقرار الأولي
        
    • الاعتراف الأول
        
    • الاعتراف الأوّلي
        
    • الإقرار الأول
        
    initial recognition of advances to suppliers and goods in transit UN الاعتراف الأولي بالسلف المدفوعة لمورّدين والسلع في طريق الترانزيت
    initial recognition of property, plant and equipment and intangibles UN الاعتراف الأولي بالممتلكات والمنشآت والمعدّات والأصول غير الملموسة
    initial recognition of property, plant and equipment UN الاعتراف الأولي بالممتلكات والمنشآت والمعدّات
    initial recognition of property, plant and equipment UN الإقرار الأولي بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    initial recognition of allowance for doubtful contributions UN الإقرار الأولي بمخصصات التبرعات المشكوك في إمكانية تحصيلها
    Actuarial losses from initial recognition of death benefits UN الخسائر الاكتوارية الناجمة عن الاعتراف الأول لاستحقاقات الوفاة
    On initial recognition of concessionary loan, the market-based loan component and discount component are separated and accounted as follows. UN وفي الاعتراف الأوّلي بالقرض الميسر، يُفصل عنصر القرض القائم على السوق عن عنصر الخصم ويحسب على النحو التالي.
    Actuarial losses from initial recognition of death benefits UN الخسائر الاكتوارية الناجمة عن الإقرار الأول باستحقاقات الوفاة
    initial recognition of employee benefit liabilities UN الاعتراف الأولي بالخصوم المتعلقة باستحقاقات الموظفين
    initial recognition of reserves and fund balances for project personnel separation and project Equipment insurance UN الاعتراف الأولي بالاحتياطيات وأرصدة الصناديق الخاصة بانتهاء خدمة موظفي المشاريع والتأمين على معدّات المشاريع
    initial recognition of interest in joint ventures UN الاعتراف الأولي بالحصة في ملكية المشاريع المشتركة
    initial recognition of a finance lease results in an asset and liability being recognized at the lower of the fair value of the leased property and the present value of the minimum lease payments. UN ويترتب على الاعتراف الأولي بعقد إيجار تمويلي الاعتراف بأصل وبخصم بالقيمة العادلة للممتلكات المستأجرة أو بالقيمة الحالية لمدفوعات الإيجار الدنيا أيهما أقل.
    68. Transitional provisions have been applied in the initial recognition of property, plant and equipment. UN 68 - تم تطبيق أحكام انتقالية في الاعتراف الأولي بالممتلكات والمنشآت والمعدات.
    initial recognition of allowance for doubtful debts UN الإقرار الأولي بمخصصات الديون المشكوك في إمكانية تحصيلها
    initial recognition of a finance lease results in an asset and liability being recognized at the lower of the fair value of the leased property and the present value of the minimum lease payments. UN ويسفر الإقرار الأولي بعقد الإيجار التمويلي عن الإقرار بأصل وخصم إما بالقيمة العادلة للممتلكات المستأجرة أو القيمة الحالية للحد الأدنى من مدفوعات الإيجار، أيهما أقل.
    initial recognition of property, plant and equipment UN الاعتراف الأول بالممتلكات والمنشآت والمعدات
    initial recognition of a finance lease results in an asset and liability being recognized at the lower of the fair value of the leased property and the present value of the minimum lease payments. UN ويترتب على الاعتراف الأول بعقد من عقود الإيجار التمويلي اعتراف في الخصوم والأصول بالقيمة العادلة للممتلكات المستأجرة أو القيمة الحالية لمدفوعات الإيجار الدنيا أيهما أقل.
    initial recognition of a finance lease results in an asset and liability being recognized at the lower of the fair value of the leased property and the present value of the minimum lease payments. UN ويترتب على الاعتراف الأول بعقد إيجار تمويلي الاعتراف بأصل وخصم بالقيمة العادلة للممتلكات المستأجرة أو القيمة الحالية لمدفوعات الإيجار الدنيا أيهما أقل.
    initial recognition of employee benefit liabilities Euro97.739 million; UN * الاعتراف الأوّلي بالخصوم المتعلقة باستحقاقات الموظفين 97.739 مليون يورو؛
    initial recognition of deferred fund balances Euro24.091 million; and UN * الاعتراف الأوّلي بأرصدة الصناديق المؤجَّلة 24.091 مليون يورو؛
    initial recognition of a finance lease results in an asset and liability being recognized at the lower of the fair value of the leased property and the present value of the minimum lease payments. UN ويترتب على الإقرار الأول لعقد الإيجار التمويلي الإقرار بأصل وبخصم بالقيمة العادلة للممتلكات المستأجرة أو القيمة الحالية لمدفوعات الإيجار الدنيا أيهما أقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more