"innermost thoughts" - English Arabic dictionary

    "innermost thoughts" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Those were my innermost thoughts, without any ulterior motive or agenda. Open Subtitles كانت تلك أعمق أفكاري دون أيّ دافع خفيّ أو غاية
    Hiding my innermost thoughts to make her believe that there's nothing she can hold against me. Open Subtitles إخفاء أفكاري الأعمق لحملها على الاعتقاد أن هناك شيء أنها يمكن أن تعقد ضدي.
    By understanding people, he could penetrate their innermost thoughts... Open Subtitles عن طريق فهم طبائع الناس, أمكنه الغور خلال أعمق أفكارهم
    My innermost thoughts, my feelings, everything that's happened to me. Open Subtitles أفكاري العميقة, ومشاعري, وكلّ شئٍ حدث لي.
    - Yes, but, you know, once you start expressing your innermost thoughts and feelings, it's kind of hard to stop. Open Subtitles نعم, لكن كما تعلم عندما تبدأ بإظهار أعمق أفكارك ومشاعرك يكون من الصعب إيقافها
    But as far as the innermost thoughts of the field agents are concerned, it's my job to make sure that they stay confidential. Open Subtitles ولكن بقدر ما هي افكاراً عميقه عن قلق عملاء الميدان, هي وظيفتي للتأكد انها تبقى سريه.
    Did you tell all your innermost thoughts to someone you do know? Open Subtitles لشخص لاتعرفة أأخبرت أحد بأفكارك الداخلية لشخص تعرفة؟
    To do that, you have to be able to peer into a person's innermost thoughts, and believe it or not, that technology is already here. Open Subtitles لفعل ذلك، يَجبُ أَن تكُون قادر على النَظر إلى أفكار شخصِ بشكل أعمقِ، وصدق أو لا تصدق،
    It's the land of my innermost thoughts and fondest desires. Open Subtitles إنها أرض أعمق أفكارى وأشد رغباتى طرّاً..
    You don't want me to see your naked, innermost thoughts. Open Subtitles أنت لا تريدني أن أرى أفكارك العميقة، العارية
    As far as she's concerned, one minute she was fine, the next minute she was set adrift in her innermost thoughts. Open Subtitles بقدر ما هي قلقة، منذ دقيقة واحدة كانت بخير، وفي الدقيقة التالية أصبحت تسير على غير هدى في أفكارها العميقة
    What I need to know is how to make her un-mad. And step one is gaining access to the journal on her laptop, where she records her innermost thoughts... Instead of just watching porn with me. Open Subtitles و الخطوة الأولى هى قراءة ملاحظاتها على الحاسب حيث تكتب عن خواطرها الداخلية بدلاً من مشاهدة الأفلام الإباحيه معى
    Her innermost thoughts, as revealed to your Rome correspondent... in a private, personal... exclusive... interview. Open Subtitles أعمق أفكارها , كما ستبوح بها إلى مراسلك الخاص فى لقاء خاص , شخصى , حصرى
    Can you always control your innermost thoughts? Open Subtitles هل تستطيع دوماً التحكم فى أفكارك الداخلية؟
    What man wouldn't want access to a woman's innermost thoughts, to be permitted entry to that secret place where fantasies are born? Open Subtitles الذي يَدُورُ لا يُريدَ وصولَ إلى إمرأة الأفكار الأعمق، لكي يُسْمَحَ للدخولِ إلى ذلك المكانِ السريِ
    - From your fucking pretty boy smile to your shoes to your innermost thoughts and feelings, have you listened to yourself talk? Open Subtitles - من الخاص بك سخيف ابتسامة جميلة الصبي إلى حذائك إلى أفكارك أعمق والمشاعر، هل استمعت لنفسك الكلام؟
    What, someone who wasn't Kristin filled an entire journal with Kristin's innermost thoughts? Open Subtitles ماذا , شخص ما لم يكن كريسيتن يقوم بكتابة دفتر كامل عن أفكار " كريستن " العميقة ؟
    Is this where you get our innermost thoughts? Open Subtitles أهكذا تحصل على أفكارنا الصميمية؟
    He's a very good listener, and I share my hopes and dreams with him, and my innermost thoughts, and that's all there is to it. Open Subtitles إنه مستمع جيد جداً و أشاركه أحلامي و آمالي ...و خواطري الداخلية و هذا كل ما بالأمر
    Now I have access to all your innermost thoughts. - Yeah, right. Open Subtitles -و الآن يمكنني النفاذ لأفكاركم العميقة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more