"innocent man" - Translation from English to Arabic

    • رجل بريء
        
    • رجل برئ
        
    • الرجل البريء
        
    • رجلاً بريئاً
        
    • الرجل البرئ
        
    • رجل برىء
        
    • رجل بريئ
        
    • رجلٌ بريء
        
    • رجُل بريء
        
    • شخص بريء
        
    • رجلا بريئا
        
    • شخصا بريئا
        
    • لرجل بريء
        
    • شخص برئ
        
    • برجل بريء
        
    That I'm going to work there, while there's an innocent man in prison who can't do anything? Open Subtitles هل تعتقد بأني سأعمل هناك بينما هناك رجل بريء في السجن لا يمكنه تغيير الأمر؟
    He keeps babbling that we've destroyed an innocent man. Open Subtitles هو يواصل الهذيان بأننا قمنا بتدمير رجل بريء.
    Try thinking for yourselves before you pelt an innocent man with cigarettes. Open Subtitles حاولوا ان تفكروا في انفسكم قبل ان تقذفوا رجل بريء بسجائر
    That an innocent man is one step closer to freedom? Open Subtitles أن رجل برئ علي بعد خطوة واحدة من الحرية؟
    An innocent man is being killed and we're just watching! Open Subtitles الرجل البريء على وشك الموت و نحن فقط نراقب..
    You didn't solve it. You put an innocent man in prison. Open Subtitles أنتِ لم تحلي الجريمة لقد وضعتِ رجلاً بريئاً في السجن
    Nothing I like more than putting an innocent man in prison. Open Subtitles لا شيء أود طرح أكثر من رجل بريء في السجن
    If these allegations are false... are you gonna stand by while an innocent man is destroyed by lies? Open Subtitles اذا كانت هذه الإدعاءات خاطئة هل ستقومين بالوقوف فقط بينما رجل بريء يدمر بسبب الأكاذيب ؟
    I just told an innocent man he's getting released. Open Subtitles لقد أخبرتُ رجل بريء للتو بأنهُ سيفرج عنه
    Extraordinary rendition, CIA, innocent man being framed as a terrorist. Open Subtitles تواطؤ، الاستخبارات المركزية، اتهام رجل بريء بأنه ارهابي زوراً.
    But let's not forget that this case is about an innocent man. Open Subtitles ولكن دعونا لا نغفل أن هذه القضية متمحورة عن رجل بريء
    It's better to release 10 guilty men than punishing 1 innocent man. Open Subtitles إطلاق سراح 10 رجال مذنبين أفضل بكثير من معاقبة رجل بريء
    Speaking of freedom, such a shame an innocent man is being railroaded. Open Subtitles بالحديث عن الحرية ياله من عار رجل برئ يتم التنكيل به
    I got an innocent man burned for looking into this. Open Subtitles لقد تسببت بطرد رجل برئ جرّاء بحثي حول الامر
    We should all be grateful that he has finally been shown to be the innocent man that he is... Open Subtitles يجب أن نكون جميعا ممتنين أنه قد ظهر أخيرا ليكون الرجل البريء الذي هو حقا
    You wanted to be sure an innocent man wasn't executed. Open Subtitles أردتِ التأكد بأنهم لا يعدمون رجلاً بريئاً
    Well, an innocent man doesn't need to game nothing because he knows the truth, and the truth is that we've all got a death sentence... whether you're innocent or guilty. Open Subtitles وعن كيف تتلاعب بالنظام حسنا,الرجل البرئ لا يحتاج ان يتلاعب بشئ لانه يعلم العحقيقه والحقيقه هى
    Your friend, our present Lord Chancellor, now there's an innocent man. Open Subtitles صديقك قاضى القضاة الحالى, هو من يُقال له رجل برىء
    I couldn't stand by and watch an innocent man be locked up. Open Subtitles لم أستطع أن أتنحى جانبًا وأشاهد رجل بريئ يُسجن
    An innocent man was set free by illegal means--I get it. Open Subtitles رجلٌ بريء أصبح حرًا بالوسائل الغير قانونية، أنا أفهم.
    Because I know you'd do anything to save the life of an innocent man. Open Subtitles لأني أدري أنكِ لتقومين بأي شيء لإنقاذ حياة رجُل بريء
    Yes, a totally innocent man who seemed super nice and probably did nothing wrong at all just got blown up in our living room. Open Subtitles أجل ، شخص بريء بالكامل بدا لطيفاً ومن المُحتمل أنه لم يفعل أى شيء خاطيء على الإطلاق تم تفجيره في حجرة معيشتنا
    I just feel bad we killed an innocent man. Open Subtitles أنا فقط أشعر بالسوء لاننا قتلنا رجلا بريئا
    But we can't put an innocent man in prison. Open Subtitles لكن لا يمكننا أن نضع شخصا بريئا في السجن
    How far would they go to frame an innocent man? Open Subtitles إلى أى مدى سيذهبون لتلفيق التهمة لرجل بريء ؟
    Every once in a while, someone like me gets to help an innocent man. Open Subtitles بين الحينة و الأخرى،شخص مثلي يتسنى له مساعدة شخص برئ
    So, why would someone who literally got away with murder hang on to the knife all these years and then frame a second innocent man? Open Subtitles إذاً، لماذا قد يحتفظ شخص تملّص حرفياً من جريمة قتل بالسكين لكل هذه السنين؟ وبعد ذلك يلفق التهمة برجل بريء آخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more