"input-output" - Translation from English to Arabic

    • المدخلات والمخرجات
        
    • المدخلات والنواتج
        
    • المخرجات
        
    • للمدخلات والمخرجات
        
    • والمدخلات والمخرجات
        
    • عن المدخلات
        
    • اﻹيرادات والمصروفات
        
    The main techniques are econometric modelling using regression, growth accounting and input-output analysis. UN وتشمل التقنيات الرئيسية النماذج الاقتصادية القياسية لتحليل الارتداد، وحساب النمو، وتحليل المدخلات والمخرجات.
    73. During 2012 the Statistics Division will consult with users in order to develop a handbook on the compilation of input-output tables. UN 73 - وخلال عام 2012 ستقوم شعبة الإحصاءات بمشاورات مع المستخدمين من أجل وضع كتيب عن تجميع جداول المدخلات والمخرجات.
    This requires advanced analysis of standard tools such as the input-output tables or energy supply and use tables, the existence of which is the prerequisite to the analysis. UN ويتطلب ذلك تحليلا متقدما لأدوات موحدة من قبيل جداول المدخلات والمخرجات أو جداول إمدادات الطاقة واستخدامها، والتي يشكل توافرها شرطا أساسيا لإجراء التحليل.
    28. Handbook on input-output table compilation and analysis UN كتيب عن المدخلات والنواتج للجمع والتحليل
    A service complex may be defined as a subsystem of service activities closely linked by input-output relationships. UN ويمكن تعريف مجمع الخدمات بأنه نظام متفرع من أنشطة الخدمات مرتبط ارتباطا وثيقا بعلاقات المدخلات - المخرجات.
    input-output modelling techniques were then used to estimate the emissions induced in the European Union and beyond by the final use of products. UN ثم استخدمت طريقة إعداد نماذج للمدخلات والمخرجات من أجل تقدير الانبعاثات الناتجة داخل الاتحاد الأوروبي وخارج حدوده، نتيجة الاستخدام النهائي للمنتجات.
    Thomas et al. (2004) conducted an input-output balance study of BDEs on three captive, juvenile grey seals. UN وأجرى توماس وآخرون (2004) دراسة للتوازن بين المدخلات والمخرجات في الفقمة الرمادية اليافعة في الأسر.
    Thomas et al. (2004) conducted an input-output balance study of BDEs on three captive, juvenile grey seals. UN وأجرى توماس وآخرون (2004) دراسة للتوازن بين المدخلات والمخرجات في الفقمة الرمادية الصغيرة في الأسر.
    28. Handbook on input-output Table Compilation and Analysis UN 28 - كتيب عن جمع وتحليل جدول المدخلات والمخرجات
    44. Manual on the compilation of input-output tables under ESA 1995 Work in progress UN 44 - دليل لتجميع جداول المدخلات والمخرجات في إطار النظام الأوروبي للحسابات الاقتصادية المتكاملة لعام 1995
    44. Manual on the compilation of input-output tables under ESA 1995 UN 44 -200دليل لتجميع جداول المدخلات والمخرجات في إطار النظام الأوروبي للحسابات الاقتصادية المتكاملة لعام 1995
    (l) Standardized input-output tables (OECD); UN )ل( جداول المدخلات والمخرجات الموحدة )منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي(،
    On the other hand, when statistical administrations seek to improve their estimates by using new sources of data, updated surveys and input-output tables in a sporadic fashion, there can be frequent breaks in the series. UN ومن ناحية أخرى، عندما تسعى اﻹدارات اﻹحصائية الى تحسين تقديراتها باستخدام مصادر جديدة للبيانات، ودراسات استقصائية مستكملة؛ وجداول المدخلات والمخرجات بصورة متفرقة، يمكن أن يحدث انقطاع متكرر في سلاسل البيانات.
    That work could be extended later on (i.e., after review of results) to satellite accounts and input-output tables. UN ويمكن توسيع نطاق ذلك العمل فيما بعد )أي بعد استعراض النتائج( ليمتد إلى الحسابات التابعة وجداول المدخلات والمخرجات.
    input-output analysis UN تحليل المدخلات والمخرجات
    29. Handbook on input-output UN كتيب عن المدخلات والمخرجات
    Industry’s dynamism was reinforced by local input-output linkages. UN وتتعزز دينامية الصناعة بالروابط المحلية ما بين المدخلات والنواتج.
    Research interests include development finance, agricultural development and input-output analysis. UN وتشمل اهتماماته البحثية التمويل الانمائي والتنمية الزراعية وتحليل المدخلات والنواتج.
    28. Handbook on input-output table compilation and analysis UN 28 - كتيب عن المدخلات والنواتج للجمع والتحليل
    Moreover, the supply and use tables and input-output tables were identified as useful organizing instruments. UN وعلاوة على ذلك، تم تحديد جداول العرض والاستخدام وجداول المدخلات - المخرجات باعتبارها أدوات تنظيمية مفيدة.
    Allows the construction of input-output tables (commodities by industries) UN يسمح بوضع جداول للمدخلات والمخرجات (السلع حسب الصناعات)
    In addition, some elements of institutional sector accounting, input-output tables and social accounting matrices are being compiled. UN وباﻹضافة إلى هذا يجري اﻵن تجميع بعض عناصر محاسبة قطاع المؤسسات وجدول اﻹيرادات والمصروفات ومصفوفات المحاسبة الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more