"inquiries by" - Translation from English to Arabic

    • التحقيقات التي أجرتها
        
    • أو استفسارات
        
    • التحقيقات التي تقوم بها
        
    Country visits and/or inquiries by treaty bodies UN الزيارات القطرية و/أو التحقيقات التي أجرتها هيئات المعاهدات
    Country visits and/or inquiries by treaty bodies UN الزيارات القُطرية و/أو التحقيقات التي أجرتها هيئات المعاهدات
    Country visits and/or inquiries by treaty bodies UN الزيارات القطرية و/أو التحقيقات التي أجرتها هيئات المعاهدات
    Clarification occurs when the fate or whereabouts of the disappeared persons are clearly established as a result of investigations by the Government, inquiries by non-governmental organizations, fact-finding missions by the Working Group or by human rights personnel from the United Nations or from any other international organization operating in the field, or by the search of the family, irrespective of whether the person is alive or dead. UN يتحقق التوضيح عندما تحدد أماكن وجود المختفين بوضوح نتيجة لتحقيقات الحكومة، أو استفسارات المنظمات غير الحكومية، أو أعمال بعثات تقصي الحقائق التي يقوم بها الفريق العامل أو موظفو حقوق الإنسان الذين توفدهم الأمم المتحدة أو أي منظمة دولية أخرى تعمل في الميدان، أو عن طريق البحث الذي تقوم به الأسرة، سواء كان الشخص المختفي حياً أو ميتاً.
    21. Clarification occurs when the fate or whereabouts of the disappeared persons are clearly established as a result of investigations by the Government, inquiries by non-governmental organizations, fact-finding missions by the WGEID or by human rights personnel from the United Nations or from any other international organization operating in the field, or by the search of the family, irrespective of whether the person is alive or dead. UN 21- يتحقق التوضيح عندما يحدد مصير أو مكان وجود المختفين بوضوح نتيجة لتحقيقات الحكومة، أو استفسارات المنظمات غير الحكومية، أو أعمال بعثات تقصي الحقائق التي يقوم بها الفريق العامل أو موظفو حقوق الإنسان الذين توفدهم الأمم المتحدة أو أي منظمة دولية أخرى تعمل في الميدان، أو عن طريق البحث الذي تقوم به الأسرة، سواء كان الشخص المختفي حياً أو ميتاً.
    With regard to the killing of 42 persons in Sopore, 10 border security force personnel and their commanding officer were suspended pending inquiries by a special commission of inquiry. UN ففيما يتعلق بمقتل ٢٤ شخصا في سوبور، فإن عشرة من العاملين في قوة أمن الحدود وقائدهم قد أوقفوا عن العمل في انتظار نتيجة التحقيقات التي تقوم بها لجنة تحقيق خاصة.
    Status Country visits and/or inquiries by treaty bodies UN الزيارة القطرية و/أو التحقيقات التي أجرتها هيئات المعاهدات
    It states that following inquiries by the Swedish Embassy in Dhaka, it was established, after looking at the court records, that the complainant was not one of the 18 accused and convicted of murder, as claimed by him and allegedly confirmed in a lawyer's affidavit. UN وتقول إنه، عقب التحقيقات التي أجرتها السفارة السويدية في داكا، ثبت بعد مراجعة سجلات المحكمة أن صاحب الشكوى لم يكن أحد المتهمين ال18 الذين أدينوا بالقتل كما ادعى ذلك هو نفسه وأكده المحامي في إقرار كتابي مشفوع بيمين.
    23. According to the Special Rapporteur on the question of torture, no State official alleged to have perpetrated torture has been found guilty, in spite of inquiries by Komnas-HAM and others identifying the alleged perpetrators. UN 23- وأفاد المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب بأنه لم يصدر أي قرار إدانة بحق موظف واحد من الموظفين الحكوميين الذين يُزعم أنهم مارسوا التعذيب، وذلك على الرغم من أن التحقيقات التي أجرتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في إندونيسيا قد مكَّنت من تحديد مرتكبي أعمال التعذيب المزعومين(127).
    21. Clarification occurs when the fate or whereabouts of the disappeared persons are clearly established as a result of investigations by the Government, inquiries by nongovernmental organizations, fact-finding missions by the WGEID or by human rights personnel from the United Nations or from any other international organization operating in the field, or by the search of the family, irrespective of whether the person is alive or dead. UN 21- يتحقق التوضيح عندما يحدد مصير أو مكان وجود الأشخاص المختفين بوضوح نتيجة لتحقيقات الحكومة، أو استفسارات المنظمات غير الحكومية، أو أعمال بعثات تقصي الحقائق التي يقوم بها الفريق العامل أو موظفو حقوق الإنسان الذين توفدهم الأمم المتحدة أو أي منظمة دولية أخرى تعمل في الميدان، أو عن طريق البحث الذي تقوم به الأسرة، بصرف النظر عما إذا كان الشخص المختفي حياً أم ميتاً.
    20. Clarification occurs when the fate or whereabouts of the disappeared persons are clearly established as a result of investigations by the Government, inquiries by non-governmental organizations, factfinding missions by the Working Group or by human rights personnel from the United Nations or from any other international organization operating in the field, or by the search of the family, irrespective of whether the person is alive or dead. UN 20- يتحقق التوضيح عندما تحدد أماكن وجود المختفين تحديداً واضحاً نتيجة لتحقيقات الحكومة، أو استفسارات المنظمات غير الحكومية، أو أعمال بعثات تقصي الحقائق التي يقوم بها الفريق العامل أو موظفو حقوق الإنسان الذين توفدهم الأمم المتحدة أو أي منظمة دولية أخرى تعمل في الميدان، أو عن طريق بحث الأسرة، سواء كان الشخص المختفي حياً أو ميتاً.
    People who had disappeared and subsequently been released were reluctant to discuss their experiences for fear of reprisals by the authorities, which persisted in maintaining a wall of silence in the face of all inquiries by human rights bodies. UN ويمتنع الناس الذين اختفوا ثم أُطلق سراحهم بعد ذلك عن مناقشة ما كابدوه من تجارب خشية أن تثأر منهم السلطات التي تصر على إسدال ستار من الصمت في مواجهة جميع التحقيقات التي تقوم بها الهيئات المعنية بحقوق اﻹنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more