The only reason you are here is because I see the light inside him. | Open Subtitles | السبب الوحيد لبقائكم، هو أنّي رأيت النور بداخله. |
If one of these broke off inside him, it would go straight to the lung. | Open Subtitles | إذا كُسرت إحدى هذه القطع بداخله ستتجه لرئته مباشرةً، |
I mean, it's so exciting when you think you have the power to awaken something good inside him. | Open Subtitles | أعني، أنّه من المثير عندما تفكّرين أنّه لديكِ القدرة على إيقاظ شيء طيب بداخله. |
It's barely visible, but there's something inside him which makes him... special. | Open Subtitles | إنها بالكاد مرئية ولكن هناك شيء داخله يجعله .. مميزاً |
Whatever that was good inside him died a long time ago. | Open Subtitles | أيًّا كان الخير في داخله فقد مات منذ زمن. |
If this thing inside him, if it's using his mother's disease as some sort of psychological trick, then this isn't just a fight for his body. | Open Subtitles | ,إذا كان هذا الشيء بداخله محاولاً إستخدام مرض والدته كنوع من الخدعة النفسية تلك ليست معركة من أجل جسده |
But this time, I saw inside him. I saw who he really is. | Open Subtitles | لكن تلك المرة، رأيت ما بداخله رأيت حقيقته. |
Because my uncle blames my father for the fire that burns inside him. | Open Subtitles | لأن عمي يلوم أبي على الغل الذي يزداد بداخله |
He was sad and, like, mad at the same time, like there was something on fire inside him. | Open Subtitles | كان حزيناً وغاضباً في نفس الوقت كأنه كان هناك شيئاً يحترق بداخله |
You think there's some kind of Jack the Ripper spirit inside him? | Open Subtitles | تعتقدون أن روح جاك السفاح موجودة بداخله ؟ |
Right, I mean, the dilemma here is, if that thing inside him knows he's not really dying, then he's probably not gonna cross back over. | Open Subtitles | صحيح، المعضلة هنا إن كان ذلك الشيء بداخله يعلم أنه لن يموت حقا فاحتمال أنه لن يعبر للعودة |
The butler still has all of English magic inside him. | Open Subtitles | الخادم مازل يملك كل السحر الانجليزي بداخله. |
You knew my son didn't have Lexicon inside him because you'd already given it up! | Open Subtitles | كنت تعلم بأن أبني لا يملك المعجم بداخله لأنك وبكل بساطة أعطيتها لشخص أخر |
Until we understand what's inside him he's not going anywhere. | Open Subtitles | حتى نفهم ما هو بداخله فإنّه لن يذهب الى اي مكان |
You just need to destroy the thing inside him. | Open Subtitles | فقط أنّك بحاجة لتدمير الشيء الذي بداخله. |
My dad... He got something inside him, too, right? | Open Subtitles | والدي, كان هناك شيئٌ بداخله أيضًا, صحيح؟ |
I want to reach inside him and tear this miserable obsession from his heart. | Open Subtitles | أريد الوصول إلى داخله و أمزق ذلك الوسواس البائس من قلبه |
I wonder if there were others or if she was the first, if her "Glowing presence" awakened something inside him. | Open Subtitles | أتساءل لو كانت هناك أخريات؟ أو أنّها كانت الأولى؟ لو أنّ "حضورها المُتوقد" قد أيقظ شيئاً في داخله. |
Boy, as soon as they drop, they scurry right back up inside him. | Open Subtitles | ما أن يخرجوا منه حتى يعودون بسرعة إلى داخله |
He took all the feeling bottled inside him and channeled it into this mission. | Open Subtitles | استجمع الشعور المكبوت في داخله واستعان به لتنفيذ هذه المهمة. |
More like nailed to it. With a 100 grams of hot lead inside him. | Open Subtitles | كأنه ثبت فيها بمسمار وهناك مئة جرام بداخلة |
The last time one of your buddies showed up, he had a demon inside him. | Open Subtitles | اخر مرةٍ ظهرَ فيها واحدٌ من رفاقكَ لقد كانَ هناكَ شيطانُ بداخلهِ |