"inspection and evaluation" - Translation from English to Arabic

    • التفتيش والتقييم
        
    • للتفتيش والتقييم
        
    • بالتفتيش والتقييم
        
    • والتفتيش والتقييم
        
    • التفتيشية والتقييمية
        
    • تفتيش وتقييم
        
    • التقييم والتفتيش
        
    • فحص وتقييم
        
    (ii) Increased percentage of decision-makers who rate the Inspection and Evaluation Division's reports to be useful, accurate and objective UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية لمتخذي القرارات الذين يصنفون تقارير شعبة التفتيش والتقييم على أنها مفيدة ودقيقة وموضوعية
    The Committee was further informed that all the Inspection and Evaluation activities are currently being funded from either the regular budget or the support account. UN وأُبلغت اللجنة كذلك بأن جميع أنشطة التفتيش والتقييم تموَّل حاليا سواء من الميزانية العادية أو من حساب الدعم.
    The Inspection and Evaluation Division proposes to take a phased approach, reducing it first to 10 years, before proceeding to reduce it to 8 years. UN وتقترح شعبة التفتيش والتقييم تبني نهج تدريجي لتقليصها لتصبح 10 سنوات كمرحلة أولى قبل تقليصها لتصبح مدتها 8 سنوات.
    Moreover, the Inspection and Evaluation Division conducted an external quality assessment of its reports. UN علاوة على ذلك، أجرت شعبة التفتيش والتقييم عملية تقييم خارجي لجودة تقاريرها.
    (ii) Increased percentage of decision makers who rate the Inspection and Evaluation Division's reports to be useful, accurate and objective UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية لمتخذي القرارات الذين يصنفون تقارير شعبة التفتيش والتقييم على أنها مفيدة ودقيقة وموضوعية
    To enhance existing synergies, to strengthen methodological rigour and to ensure common quality standards, the Division intends to bring greater convergence to the functions of Inspection and Evaluation. UN وتعتزم الشعبة تحقيق قدر أكبر من التوافق بين مهمتي التفتيش والتقييم من أجل تعزيز أوجه التآزر القائمة وتعزيز الدقة المنهجية وكفالة اعتماد معايير مشتركة للجودة.
    15. The strategic priorities and focus for 2009/10 of the Inspection and Evaluation Division include an emphasis on: UN 15 - ينصب اهتمام الأولويات ومجالات التركيز الاستراتيجية لشعبة التفتيش والتقييم للفترة 2009/2010، على الأمور التالية:
    Given the materiality of the peacekeeping budget, the Committee saw merit in the planned activity proposed by the Inspection and Evaluation Division. UN ونظرا إلى الطابع المادي لميزانية حفظ السلام، رأت اللجنة أن الأنشطة المقررة المقترحة من قبل شعبة التفتيش والتقييم جديرة بالاعتبار.
    48. Beginning in 2007, the Inspection and Evaluation Division has utilized a systematic, strategic risk-based planning approach to establish evaluation priorities. UN 48 - تأخذ شعبة التفتيش والتقييم ابتداء من عام 2007 بنهج يتسم بأنه منهجي واستراتيجي ومستند إلى تحليل المخاطر.
    (ii) Increased percentage of decision makers who rate the Inspection and Evaluation Division's reports to be useful, accurate and objective UN ' 2` زيادة في نسبة صانعي القرارات الذين يصنفون تقارير شعبة التفتيش والتقييم على أنها مفيدة ودقيقة وموضوعية
    His knowledge and wide-ranging experience have largely contributed to the implementation of the mandate of the Joint Inspection Unit while being the author of several Inspection and Evaluation documents. UN وقد ساهم بفضل درايته وخبرته الواسعة في تنفيذ ولاية وحدة التفتيش المشتركة، وأعد وثائق عدة تتعلق بمهام التفتيش والتقييم.
    In addition, the OIOS Inspection and Evaluation Division conduct evaluations of peacekeeping missions and activities. UN وإضافة إلى ذلك، فإن شعبة التفتيش والتقييم التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية فتجري تقييمات لعمليات وأنشطة حفظ السلام.
    OIOS, Inspection and Evaluation Division; undertakes evaluations focused on peacekeeping operations UN شعبة التفتيش والتقييم في مكتب خدمات الرقابة الداخلية؛ تجري تقييمات تركز على عمليات حفظ السلام.
    The Inspection and Evaluation Division is headed by a Director who is accountable to the USG for OIOS. UN يرأس شعبة التفتيش والتقييم مدير مسؤول أمام وكيل الأمين العام لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The difference in responsibilities between the Inspection and Evaluation Division and the evaluation team in DPKO: UN الفرق من حيث المسؤوليات بين شعبة التفتيش والتقييم وفريق التقييم التابع لإدارة عمليات حفظ السلام:
    In addition, the OIOS Inspection and Evaluation Division conduct evaluations of peacekeeping missions and activities. UN وإضافة إلى ذلك، فإن شعبة التفتيش والتقييم التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية فتجري تقييمات لعمليات وأنشطة حفظ السلام.
    To enhance existing synergies, to strengthen methodological rigour and to ensure common quality standards, the Division intends to bring greater convergence to the functions of Inspection and Evaluation. UN وتعتزم الشعبة تحقيق قدر أكبر من التوافق بين مهمتي التفتيش والتقييم من أجل تعزيز أوجه التآزر القائمة وتعزيز الدقة المنهجية وكفالة اعتماد معايير مشتركة للجودة.
    UNHCR's RBM is subject to a separate review by OIOS'Inspection and Evaluation Division. UN وتخضع عملية المفوضية لدحر الملاريا إلى استعراض منفصل تجريه شعبة التفتيش والتقييم بالمكتب.
    17. Another proposal was to place the Inspection and Evaluation functions under the leadership of a director at the D-2 level. UN 17 - وقالت إن هناك اقتراح آخر يتمثل في وضع مهمتي التفتيش والتقييم تحت إشراف مدير من الرتبة مد-2.
    The effect on the budget for Inspection and Evaluation is a decrease of $1,480,200 in requirements under general temporary assistance, which is offset by an increase of $1,341,700 in post costs. UN ويتمثل أثر ذلك على الميزانية المخصصة للتفتيش والتقييم في انخفاض قدره 200 480 1 دولار في الاحتياجات في إطار المساعدة المؤقتة العامة، تقابله زيادة قدرها 700 341 1 دولار في تكاليف الوظائف.
    4. Inspection reports and related documentation are now systematically stored in the IES Inspection and Evaluation database. UN ٤- وباتت تقارير التفتيش وما يتصل بها من مستندات محفوظة منهجياً في قاعدة بيانات اﻹدارة الخاصة بالتفتيش والتقييم.
    The internal audit, Inspection and Evaluation functions will be undertaking the mandated function of monitoring. UN وتنطوي مهام المراجعة الداخلية والتفتيش والتقييم على الاضطلاع بمهام الرصد المقررة.
    It has confirmed the role of the Unit as the only independent, external, system-wide oversight body and has requested both the Secretary-General and the Unit itself to report on ways in which the Unit could enhance its Inspection and Evaluation activities in light of the recognized need to strengthen external oversight control mechanisms. UN وأكدت دور الوحدة بوصفها الهيئة المستقلة الوحيدة للمراقبة الخارجية على نطاق المنظومة، وطلبت من كلا اﻷمين العام والوحدة نفسها تقديم تقرير عن السبل التي يمكن أن تعزز بها الوحدة أنشطتها التفتيشية والتقييمية في ضوء الحاجة المسلم بها إلى تعزيز آليات المراقبة اﻹشرافية الخارجية.
    This will facilitate outreach participation and substantive collaboration in the areas of Inspection and Evaluation of peacekeeping missions. UN وهذا من شأنه أن يسهل التواصل والمشاركة والتعاون الموضوعي في مجالي تفتيش وتقييم بعثات حفظ السلام.
    IAAC had been informed that the Inspection and Evaluation Division, owing to resource constraints, had been unable to perform some critical evaluation activities that it had wished to carry out. UN وقد أبلغت اللجنة أنه، بسبب القيود المفروضة على الموارد، تعذر على شعبة التقييم والتفتيش أداء بعض الأنشطة التقييمية الحاسمة.
    The reviews would include Inspection and Evaluation of compliance with the security plans, as well as updates and modifications to security plans. UN وتشمل تلك الاستعراضات فحص وتقييم مدى الامتثال للخطط الأمنية وتحديثها وإدخال التعديلات عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more