"inspection report" - Translation from English to Arabic

    • تقرير التفتيش
        
    • تقرير تفتيش
        
    • بتقرير التفتيش
        
    • محضر التفتيش
        
    • تقرير عن التفتيش
        
    The OIOS inspection report suggested that the work of SROs should be carried out under distinct subprogrammes. UN اقترح تقرير التفتيش الصادر عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية تنفيذ عمل المكاتب دون الإقليمية في إطار برامج فرعية متعددة.
    Therefore, the concern raised by the OIOS inspection report can be said to have been appropriately addressed. UN لذلك يمكن القول إن الانشغال الذي أثير في تقرير التفتيش الصادر عن مكتب خدمات الرقابة الداخلية قد عولج بالطريقة المناسبة.
    A summary of the main findings of the inspection report, which was submitted to the General Assembly in document A/52/777, follows. UN ويرد فيما يلي موجز للنتائج الرئيسية التي خلص إليها تقرير التفتيش الذي قُدم إلى الجمعية العامة في الوثيقة A/52/777.
    An inspection report on the operational effectivenes of military contingents in peacekeeping operations UN تقرير تفتيش عن فعالية عمليات الوحدات العسكرية في عمليات حفظ السلام
    The UNMOVIC inspection report system uses data from the site database. UN ويستعمل نظام تقرير التفتيش المتعلق باللجنة بيانات من قاعدة بيانات المواقع.
    inspection report on property, plant and equipment UN تقرير التفتيش على الممتلكات والمنشآت والمعدات
    11. The revised inspection report and recommendations database is nearing completion. UN 11- وأوشكت قاعدة بيانات تقرير التفتيش المنقح والتوصيات على الاكتمال.
    The inspection report contained a description of the cargo inspection undertaken by the Panel in relation to an attempted violation of the arms embargo. UN وتضمن تقرير التفتيش وصفا للتفتيش الذي أجراه الفريق على الشحنة في سياق النظر في محاولة لانتهاك حظر الأسلحة.
    The representatives of the three sides signed the inspection report and confirmed the above-mentioned results. UN ووقع ممثلو اﻷطراف الثلاثة تقرير التفتيش وأكدوا النتائج المذكورة أعلاه.
    The activities carried out during IAEA-22 will be described in the twenty-second inspection report. UN أما اﻷنشطة المضطلع بها خلال البعثة الثانية والعشرين التابعة للوكالة فسيرد وصفها في تقرير التفتيش الثاني والعشرين.
    If George Kearns didn't just run off, if he was murdered for that inspection report, then his body's got to be somewhere. Open Subtitles إذا قد أُغتيل لذلك تقرير التفتيش ثم جثته أصبحت في مكان ما
    The inspection report contained a description of the inspection in a Member State of seized materiel undertaken by the Panel in relation to the arms embargo. UN ويتضمن تقرير التفتيش وصفا لعملية تفتيش مواد مصادرة في إحدى الدول الأعضاء اضطلع بها الفريق فيما يتعلق بالحظر المفروض على الأسلحة.
    The relationship between ODCCP and UNDP, and the issue of project execution modalities have been examined in the inspection report referred to in paragraph 4 above. UN وفي تقرير التفتيش المشار إليه في الفقرة 4 أعلاه، تم بحث العلاقة بين المكتب والبرنامج الإنمائي ومسألة طرائق تنفيذ المشاريع.
    The Inspector General's Office follows up and reports on implementation of each Plan of Action three months following finalization of the inspection report, and periodically thereafter, to determine the level of compliance. UN ويتولى مكتب المفتش العام متابعة تنفيذ كل خطة عمل بعد ثلاثة شهور من إنجاز تقرير التفتيش ويقدم تقرير عنه، ويجري هذه العملية دورياً بعد ذلك لتحديد مستوى الامتثال.
    The inspection report dealt with matters connected with internal management, and the implementation of the recommendations did not require any decisions by legislative bodies. UN ومن هذا المنظور، يعالج تقرير التفتيش مسائل متصلة باﻹدارة الداخلية ولا يتطلب قرارات من جانب الهيئات التشريعية لتنفيذ التوصيات.
    The present report follows up on implementation of some of the recommendations of the inspection report relevant to subprogramme 27.1. UN وهذا التقرير بمثابة متابعة لتنفيذ بعض التوصيات التي تضمنها تقرير التفتيش فيما يتعلق بالبرنامج الفرعي 27-1.
    Since the inspection report is addressed to the Insurance Section, it has the responsibility to coordinate and oversee corrective action and to bring significant improvements to the attention of the underwriter. UN ولما كان تقرير التفتيش موجها الى قسم التأمين فإنه مسؤول عن تنسيق اﻹجراءات التصحيحية واﻹشراف عليها وعرض أي تحسينات ذات شأن على الضامن.
    An inspection report on the operational effectiveness of military contingents in peacekeeping operations UN تقديم تقرير تفتيش عن فعالية عمليات الوحدات العسكرية في عمليات حفظ السلام
    In addition, the Panel submitted an inspection report dated 28 September. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم الفريق تقرير تفتيش مؤرخ 28 أيلول/سبتمبر.
    In addition, the Panel submitted an inspection report dated 23 April 2013. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم الفريق تقرير تفتيش مؤرخا 23 نيسان/أبريل 2013.
    The Committee responded to Greece, welcoming the inspection report and confirmed the Panel's availability to inspect the seized materiel. UN وردّت اللجنة على اليونان مُرحّبةً بتقرير التفتيش وأكدت استعداد الفريق لتفتيش الأعتدة التي صودرت.
    4. The member of the Department of Public Prosecutions shall, on his return to the office of the Department, complete the inspection report and include therein details of any offences or violations which came to his notice. He shall then promptly notify the solicitor-general attached to the court of major jurisdiction and forward the report to him. UN 4- يستكمل عضو النيابة تحرير محضر التفتيش عند عودته إلى مقر النيابة ويضمنه ما لاحظه من جرائم ومحالفات، ثم يبادر بإخطار المحامي العام للنيابة الكلية بذلك ويرسل إليه ذلك المحضر.
    After analyzing an inspection report provided by the sellers, the tribunal found that some defects in the equipment did exist; however, they did not constitute a fundamental breach of the contract under article 25 CISG. UN وبعد تحليل تقرير عن التفتيش قدّمه البائعون، تبيّنت هيئة التحكيم وجود بعض العيوب في المعدات بالفعل؛ غير أنّ ذلك لم يكن يشكّل مخالفة جوهرية للعقد بمقتضى المادة 25 من اتفاقية البيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more