"inspectors of the joint inspection unit" - Translation from English to Arabic

    • مفتشي وحدة التفتيش المشتركة
        
    • ومفتشي وحدة التفتيش المشتركة
        
    • مفتشو وحدة التفتيش المشتركة
        
    Takes note of the note by the President of the General Assembly on the implementation of the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit. UN تحيط علما بمذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن تنفيذ إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة.
    4. A comparison with the level of salary of the inspectors of the Joint Inspection Unit is misleading. UN 4 - إن المقارنة مع مستوى مرتبات مفتشي وحدة التفتيش المشتركة مضللة.
    As one example, the Information and Communication Technology Network of CEB welcomed the inspectors of the Joint Inspection Unit to its meetings to exchange views during the preparation of the Unit's report on information and communications technology governance. UN وكمثال على ذلك، رحّبت شبكة المجلس لتكنولوجيا الاتصالات بحضور مفتشي وحدة التفتيش المشتركة اجتماعاتها لتبادل الآراء أثناء إعداد تقرير الوحدة بشأن حوكمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    10. All 11 inspectors of the Joint Inspection Unit were on board in 1999. UN 10 - وتسلم مفتشو وحدة التفتيش المشتركة الـ 11 عملهم جميعا في عام 1999.
    Having considered the note by the President of the General Assembly on the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة(
    1. Takes note of the note by the President of the General Assembly on the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit;2 UN 1 - تحيط علما بمذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة()؛
    Having considered the note by the President of the General Assembly on the implementation of the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن تنفيذ إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة(4)،
    12. The General Assembly may wish to take note of the present report by the President of the General Assembly and approve the procedures for the selection and appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit outlined herein. UN 12 - قد ترغب الجمعية العامة في الإحاطة علما بتقرير رئيس الجمعية العامة هذا والموافقة على إجراءات اختيار وتعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة المبينة فيه.
    (b) Note by the President of the General Assembly on procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit (A/60/659); UN (ب) مذكرة من رئيس الجمعية العامة بشأن الإجراءات المتبعة في تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة ( A/60/659)؛
    Having considered the note by the President of the General Assembly on the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة()،
    Note by the President of the General Assembly on procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit (A/60/659) UN مذكرة من رئيس الجمعية العامة عن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة (A/60/659)
    (b) Note by the President of the General Assembly on procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit (A/60/659). UN (ب) مذكرة من رئيس الجمعية العامة بشأن الإجراءات المتبعة في تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة ( A/60/659)؛
    Having considered the note by the President of the General Assembly on the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة()،
    Having considered the note by the President of the General Assembly on the procedures for the appointment of inspectors of the Joint Inspection Unit, UN وقد نظرت في مذكرة رئيس الجمعية العامة بشأن إجراءات تعيين مفتشي وحدة التفتيش المشتركة()،
    On 2 June, the Advisory Committee exchanged views with the inspectors of the Joint Inspection Unit on matters of mutual interest and discussed the programme of work of the Unit for 2000, which it had before it (A/54/960, annex). UN وفي 2 حزيران/يونيه، تبادلت اللجنة الاستشارية الآراء مع مفتشي وحدة التفتيش المشتركة بشأن مسائل موضع اهتمام مشترك وناقشت برنامج عمل الوحدة لسنة 2000، الذي كان معروضا عليها (A/54/960، المرفق).
    :: inspectors of the Joint Inspection Unit (11 members) UN * مفتشو وحدة التفتيش المشتركة (11 عضوا)()
    :: inspectors of the Joint Inspection Unit (11 members) UN :: مفتشو وحدة التفتيش المشتركة (11 عضوا)().
    20. On South-South cooperation governance, the inspectors of the Joint Inspection Unit concluded that it should be rethought with a view to enhancing its effectiveness. UN ٢٠ - وفيما يتعلق بإدارة التعاون فيما بين بلدان الجنوب، فقد خلص مفتشو وحدة التفتيش المشتركة إلى أنه ينبغي إعادة التفكير في إدارته بغية تعزيز فعاليته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more