And if Henry Charles were still alive today, all the credit for the discovery would surely have gone to him instead of you. | Open Subtitles | وإذا كان هنري تشارلز لا يزال على قيد الحياة اليوم، كل الفضل في اكتشاف سيكون بالتأكيد قد ذهب له بدلا منك. |
I still wish you would have let me take the hit instead of you, but yeah, I can. | Open Subtitles | ولكن الآن تستطيع لا زلت اتمنى لو انك تركتني اخذ الضربة بدلا منك |
Good thing the black people had Dr. King instead of you. | Open Subtitles | الشيء الجيد أن الأشخاص السود لديهم الدكتور كينغ بدلاً عنك. |
So, I'm gonna have to look at the pretty boy instead of you this time? | Open Subtitles | إذن ، سوف أنظر إلى هذا الشاب الجميل بدلاً منكِ هذه المرّة ؟ |
He let me believe that he did it so that I'd hate him instead of you. | Open Subtitles | جعلني أظنّ بأنّه هو من فعلها لكي أكرهه عوضاً عنكِ |
But if Kaylie out there dancing with some anonymous high school boy instead of you... doesn't make you feel like a fool, then you're the pathetic one. | Open Subtitles | لكن اذا كانت كايلي هناك ترقص مع شخص مجهول من الثانويه بدلا عنك... . الا يجعلك ذلك تشعر بانك مغفل |
Give me the name of the person who brought you to the store today, so I can give that to the police instead of you. | Open Subtitles | أعطني اسم الشخص الذين جلبت لكم إلى مخزن اليوم، حتى أستطيع أن أعطي ذلك إلى الشرطة بدلا منك. |
You didn't warn her that I was coming instead of you, that I was coming with a technician, that any of this was happening. | Open Subtitles | لم تنذِرها بأني قادم بدلا منك مع خبير أيا من هذا لم يكن ليحدث |
You're talking about when you told me that you want me to date other people instead of you, right? | Open Subtitles | هل تقصدين عندما اخبرتني انك تريدينني ان اواعد آخريات ؟ بدلا منك , صحيح ؟ |
And you want my name to be on Gabbar's list, instead of you. | Open Subtitles | وانت تريد ان يكون اسمى على قائمه جبار بدلا منك |
You know, it must've been real hard... when Jeremy became Alpha instead of you. | Open Subtitles | تعلم,لربما كان صعب جدا.. عندما اصبح جيرمي الفا بدلا منك |
The, uh, old geezer who left his estate to your cousin Crispian, instead of you. | Open Subtitles | ذلك الرجل الكبير الغريب الذي ترك عقاراته لأبن خالك كريسبيان, بدلا منك. |
If that were true, the police would be here instead of you. | Open Subtitles | لو كانت تلك هي الحقيقة، لكانت الشرطة هنا بدلاً عنك .. |
They talk as though they are responsible for your success instead of you. | Open Subtitles | لقد تحدثوا وكأنهم هم المسئولين عن نجاحك بدلاً عنك |
If I could do this instead of you, | Open Subtitles | إن كان باستطاعتي فعل ذلك بدلاً عنك. |
Rate wishes to see himself made Jarl of the Shieldlands, instead of you. | Open Subtitles | ريت يتمنى رؤية نفسه يارل لشيلدلاند, بدلاً منكِ |
We'll be his friends and family instead of you. | Open Subtitles | سـوف نكون اصدقائه و عائـلته عوضاً عنكِ |
That will be me instead of you? | Open Subtitles | تريدني انا بدلا عنك ؟ |
I'm not sure how I feel about Howard being dungeon master instead of you. | Open Subtitles | - لست متاكداً عن شعوري "بشأن أن يصبح "هاورد سيد الزنزانة عوضاً عنك |
instead of you asking me for a handout, you should watch your backside, because you've got a missile coming straight for you. | Open Subtitles | ولكن بدلاً من أن تطلب مني معروفاً مجانياً، عليك أن تحذر لما يحدث خلفك، لأن هناك مشكلة كبيرة قادمة في إتجاهك. |
I was hoping to see them come back victorious instead of you. | Open Subtitles | لقد كنت أتمنى أن أراهم يعودون ثانية منتصرين بدلاً منكم |
You know, all things being equal, there's a good chance that she might have gone for me instead of you. | Open Subtitles | أتعلم، لو كانت الأمور مُتساوية، لرُبّما هُنالك فرصةٌ جيّدة بأن تنجذب لي بدلًا منك. |
If I'd had TB instead of you, the roles would have been reversed. | Open Subtitles | لو كنت انا من يعاني من السل بدلاً عنكِ , لكانت الأدوار قد إنعكست |
Give us a line on him, and we'll go harass him instead of you. | Open Subtitles | أخبرنا بخيط يوصلنا إليه وسنعتدي عليه عوضًا عنك. |