"institutional management" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة المؤسسية
        
    • إدارة المؤسسات
        
    • والإدارة المؤسسية
        
    • للإدارة المؤسسية
        
    • بالإدارة المؤسسية
        
    • لإدارة المؤسسات
        
    Governments hope to improve their capacity for institutional management and maximize revenue from resource development. UN وتأمل الحكومات في تحسين قدرتها على الإدارة المؤسسية والحصول على أعلى قدر من الإيرادات من تنمية الموارد.
    UNDP has allocated funds provided by the Government of Sweden for the strengthening of institutional management. UN وخصص برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الأموال التي قدمتها حكومة السويد لتدعيم الإدارة المؤسسية.
    This limited its institutional management capacity to promote women's rights. UN بمبلغ إجمالي قدره 000 200 دولار، مما يحد من قدرة الإدارة المؤسسية العاملة لصالح حقوق المرأة.
    To interject such new awareness and concepts into legal mechanisms and institutional management instruments, however, has proven to be a difficult task. UN غير أنه قد ثبت أن إقحام هذا اﻹدراك الجديد وهذه المفاهيم الجديدة في اﻵليات القانونية وصكوك إدارة المؤسسات يمثل مهمة صعبة.
    Organizational subprogrammes include capacity development, communications, networking and institutional management. UN وتشمل البرامج الفرعية تنمية القدرات، والاتصالات، وإقامة شبكات التواصل، والإدارة المؤسسية.
    The National Museum Policy, formulated in consultation with the museum experts' community,adopted dynamic, flexible institutional management instruments. UN واعتمدت السياسة الوطنية للمتاحف، التي تمت صياغتها بالتشاور مع جمعية خبراء المتاحف، أدوات فعالة ومرنة للإدارة المؤسسية.
    The evaluation function at headquarters will focus on the country programme level and on the institutional management of the organization as a whole. UN وتركز مهمة التقييم في المقر على البرامج القطرية وعلى الإدارة المؤسسية للمنظمة ككل.
    UNICEF was asked whether evaluation of institutional management efficiency and effectiveness could also be part of these evaluations. UN وووجه سؤال إلى اليونيسيف عما إذا كان تقييم كفاءة الإدارة المؤسسية وفعاليتها يمكن أن تغدو جزءا من هذه التقييمات.
    UNICEF was asked whether evaluation of institutional management efficiency and effectiveness could also be part of these evaluations. UN ووجه سؤال إلى اليونيسيف عما إذا كان تقييم كفاءة الإدارة المؤسسية وفعاليتها يمكن أن تغدو جزءا من هذه التقييمات.
    These dimensions are: (a) human development; (b) productive development; and (c) institutional management. UN وهذه الأبعاد هي: ' 1` التنمية البشرية، ' 2` التنمية المنتجة، ' 3` الإدارة المؤسسية.
    Four strategic areas for action have been defined in light of the above: (i) equity and opportunity; (ii) high-quality education; (iii) productive education; and (iv) strengthening of institutional management. UN وبهذا المفهوم تحددت أربعة محاور استراتيجية: ' 1` المساواة والملاءمة، ' 2` التعليم الجيد، ' 3` التعليم المنتج، ' 4` تعزيز الإدارة المؤسسية.
    2. On the institutional management of the transition UN 2 - بشأن الإدارة المؤسسية للمرحلة الانتقالية
    The concept of court administrators allows for the continuity of institutional management and greater administrative competence and independence, since such positions would be filled by qualified professionals. UN ويتيح مفهوم مديري المحاكم استمرارية الإدارة المؤسسية وزيادة الكفاءة والاستقلالية الإدارية، باعتبار أن من يعين في هذه الوظائف هُم فنيون مؤهلون.
    Such obstacles are characterized by institutional weaknesses and insufficient resources that require institutional skill and capacity development as well as sound institutional management. UN وهذه العقبات تقع في إطار الضعف المؤسسي وعدم كفاية الموارد وتتطلب مهارات مؤسسية وبناء قدرات إلى جانب الإدارة المؤسسية السليمة.
    Actively engage the private sector, including through the institutional management of facilities involved in relevant activities, as well as technical visits; UN `4` إشراك القطاع الخاص بنشاط، بما في ذلك عن طريق الإدارة المؤسسية للمرافق المشاركة في الأنشطة ذات الصلة، وكذلك عن طريق الزيارات التقنية؛
    Women represent an increasing share of the student body and the teaching staff in higher education, but there is no correlation to institutional management. UN تمثل المرأة نصيبا متزايدا في هيئة الطلاب وهيئة التدريس في التعليم العالي، إلا أنه لا يوجد تزايد مماثل في الإدارة المؤسسية.
    Such an arrangement could help provide needed international public good services such as information and analysis and thus facilitate improved institutional management of cross-border transactions. UN ومثل هذا الترتيب يمكن أن يساعد على توفير خدمات دولية عامة جيدة من قبيل المعلومات والتحاليل، وبذلك تسهل تعزيز الإدارة المؤسسية للمعاملات عبر الحدود.
    Administered by the Budget Department, the programme is designed to strengthen the management of public services by linking public officials' achievement of institutional management objectives to financial incentives. UN وهذا البرنامج الذي تدعمه إدارة الميزانية هو أداة لتعزيز إدارة المصالح الحكومية ويتسم بجمعه بين تنفيذ أهداف إدارة المؤسسات ومنح حوافز نقدية للعاملين بها.
    Regular resources finance long-term expertise, institutional management and oversight systems, the country office network, and UNDP substantial support to the resident coordinator system. UN وتُستخدم الموارد العادية في تمويل الخبرات الفنية الطويلة الأجل والإدارة المؤسسية ونُظم الرقابة وشبكة المكاتب القطرية والدعم الكبير الذي يقدمه البرنامج الإنمائي لنظام المنسق المقيم.
    Introduction of a clear line of institutional management: The SMT would be held responsible for taking collective policy decisions within the framework of which, activities will be carried out by the various convention bodies for the development and implementation of the programme of work of the Convention as a whole, under COP guidance and direction. UN (ب) استحداث خط واضح للإدارة المؤسسية: سيتولى فريق كبار الموظفين الإداريين مسؤولية اتخاذ القرارات المتعلقة بالسياسات الجماعية ضمن الإطار الذي ستنفذ مختلف هيئات الاتفاقية من خلاله أنشطة تطوير وتنفيذ برنامج عمل الاتفاقية ككل، وذلك بإدارة وتوجيه من مؤتمر الأطراف؛
    The Office should have professional mediators and should take on a stronger monitoring role regarding institutional management. UN وينبغي أن يتبع المكتب وسطاء محترفون وينبغي له أن يضطلع بدور أقوى في الرصد فيما يتعلق بالإدارة المؤسسية.
    :: institutional management transition processes enhanced by implementation of an initial training package and guidance to the members of the new Board of Commissioners, on their appointment UN :: تعزيز العمليات الانتقالية لإدارة المؤسسات من خلال توفير مجموعة أولية من دورات التدريب وإسداء التوجيه لأعضاء مجلس المفوضين الجديد لدى تعيينهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more