"institutions associated with" - Translation from English to Arabic

    • والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم
        
    • المؤسسات المرتبطة
        
    • والمؤسسات المرتبطة
        
    • المؤسسات المنتسبة
        
    Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES BY THE SPECIALIZED AGENCIES AND THE INTERNATIONAL INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH THE UNITED NATIONS UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    61. Montserrat is a member of CARICOM and OECS, as well as of the INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH those organizations, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank Union. UN 61 - ومونتيسيرات عضو في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، فضلا عن عضويته في المؤسسات المرتبطة بكلتا المنظمتين، ومنها جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي، واتحاد المصارف المركزية لشرق البحر الكاريبي.
    This means that the orientation of science and technology policies should not be limited to activities or INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the most advanced scientific research at the frontier of knowledge but must be more broadly focused on factors and policies that influence the formation of technological capabilities. UN ويعني ذلك أن توجّه سياسات العلم والتكنولوجيا ينبغي ألا يقتصر على اﻷنشطة أو المؤسسات المرتبطة بأكثر البحـوث العلميـة تقدما والتي تكون عند آخر حدود المعرفة، وإنما يجب أن يركﱠز تركيزا أوسـع علـى العوامـل والسياسـات التي تؤثر على تكوين القدرات التكنولوجية.
    The Special Committee notes that a number of United Nations peacekeeping operations are mandated to assist national authorities and parties to the peace process as appropriate in reforming the strategies and INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the security sector. UN وتحيط اللجنة الخاصة علما بأن ولايات عدد من عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام تقضي بمساعدة السلطات والأطراف الوطنية في عملية السلام في إصلاح الاستراتيجيات والمؤسسات المرتبطة بقطاع الأمن حسب الاقتضاء.
    57. The Territory is a member of CARICOM and OECS, as well as of the INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH both groups, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank Union. UN 57 - والإقليم عضو في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، فضلا عن عضويته في المؤسسات المنتسبة لكلتا الجماعتين، ومنها جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي، واتحاد المصارف المركزية لشرق البحر الكاريبي.
    Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations UN تنفيـذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations UN تنفيـذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    42. While there are always complaints about the management of the electoral process, the INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH it are increasingly strengthening themselves with a more active participation of the civil society in the National Electoral Commission (CNE) making it truly independent, and beyond any suspicion. UN 42- وعلى الرغم من استمرار وجود شكاوى تتعلق بإدارة العملية الانتخابية، فإن المؤسسات المرتبطة بها تعزز مواقعها على نحو متزايد بإتاحة مشاركة أكثر نشاطاً للمجتمع المدني في أعمال اللجنة الانتخابية الوطنية وهو ما يجعلها مستقلة حقاً وبمنأى عن أي شبهة.
    As the Secretary-General has done in his report, we call on States to fully adhere to the permanent international instruments pertaining to those rights and to collaborate with the INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH them, in particular the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Human Rights Council and its special procedures. UN وكما فعل الأمين العام في تقريره، فإننا ندعو الدول إلى الامتثال الكامل للصكوك الدولية الدائمة المتعلقة بتلك الحقوق والتعاون مع المؤسسات المرتبطة بها، لا سيما مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، ومجلس حقوق الإنسان وإجراءاته الخاصة.
    The Territory continues to be a member of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS), as well as of the INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH both groups, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank (CDB) and the Eastern Caribbean Central Bank (ECCB). UN ١٤ - ولا يزال اﻹقليم عضوا في الاتحاد الكاريبي ومنظمة دول شرقي منطقة البحر الكاريبي، وكذلك في المؤسسات المرتبطة بالمنظمتين. بما في ذلك جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي والمصرف المركزي لشرق الكاريبي.
    57. The Territory continues to be a member of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS), as well as of the INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH both groups, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank (CDB) and the Eastern Caribbean Central Bank (ECCB). UN ٥٧ - ما زال اﻹقليم عضوا في الاتحاد الكاريبي ومنظمة دول شرقي منطقة البحر الكاريبي، وكذلك في المؤسسات المرتبطة بالمنظمتين. بما في ذلك جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي والمصرف المركزي لشرق الكاريبي.
    The Special Committee notes that a number of United Nations peacekeeping operations are mandated to assist national authorities and parties to the peace process as appropriate in reforming the strategies and INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the security sector. UN وتحيط اللجنة الخاصة علما بأن ولايات عدد من عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام تقضي بمساعدة السلطات والأطراف الوطنية في عملية السلام في إصلاح الاستراتيجيات والمؤسسات المرتبطة بقطاع الأمن حسب الاقتضاء.
    The implementation of subprogramme 2 requires permanent coordination with United Nations specialized agencies and INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations as they often contribute in their respective fields of competence to most schemes of cooperation with regional organizations. UN يقتضي تنفيذ البرنامج الفرعي ٢ تنسيقا دائما مع وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة والمؤسسات المرتبطة باﻷمم المتحدة حيث انها كثيرا ما تسهم في ميادين اختصاص كل منها، في معظم مشاريع التعاون مع المنظمات الاقليمية.
    32. Action taken by the Secretariat on the Implementation of the Declaration by specialized agencies and the international INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH the United Nations is reported in document A/54/119. UN 32 - وترد الإجراءات التي اتخذتها الأمانة العامة بشأن تنفيذ الإعلان من قبل الوكالات المتخصصة والمؤسسات المرتبطة بالأمم المتحدة في الوثيقة A/54/119.
    63. The Territory continues to be a member of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States, as well as of the INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH both groups, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank. UN 63 - لا يزال الإقليم عضوا في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي فضلا عن عضويتـه في المؤسسات المنتسبة للجماعتين، ومنها جامعة الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي، والمصرف المركزي لشرق البحر الكاريبي.
    49. The Territory continues to be a member of the Caribbean Community (CARICOM) and the Organization of Eastern Caribbean States, as well as of the INSTITUTIONS ASSOCIATED WITH both groups, including the University of the West Indies, the Caribbean Development Bank and the Eastern Caribbean Central Bank. UN 49 - ولا يزال الإقليم عضوا في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، فضلا عن عضويته في المؤسسات المنتسبة للجماعتين، ومنها جامعة جزر الهند الغربية، ومصرف التنمية الكاريبي، والمصرف المركزي لشرق البحر الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more