"integrate environmental sustainability" - Translation from English to Arabic

    • إدماج الاستدامة البيئية
        
    • دمج الاستدامة البيئية
        
    Commitment: integrate environmental sustainability into development planning UN التزام: إدماج الاستدامة البيئية في التخطيط الإنمائي
    Referring to the Millennium Ecosystem Assessment and the Millennium Project, he said that it would be necessary to integrate environmental sustainability into the development of the national development strategies called for in the Summit Outcome. UN وأشار إلى تقييم النُّظُم الإيكولوجية في إطار الألفية ومشروع الألفية، فقال إنه سيكون من الضروري إدماج الاستدامة البيئية في صوغ الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية المُطالَب بها في نتائج مؤتمر القمة.
    Objective of the Organization: To integrate environmental sustainability in economic and social development and enhance regional cooperation on environment, energy and water resources management as well as urban development, including the application of green growth approach for inclusive and sustainable development in Asia and the Pacific UN هدف المنظمة: إدماج الاستدامة البيئية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتعزيز التعاون الإقليمي بشأن البيئة، وإدارة موارد الطاقة والمياه فضلا عن التنمية الحضرية، بما في ذلك تطبيق نهج النمو الأخضر من أجل التنمية الشاملة والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    The concept is now commonplace, but it seems as though, 10 years after nearly 200 nations agreed to integrate environmental sustainability into all major policy decisions, we are still trying to make the case for it rather than getting on with the actual task at hand. UN غير أنه يبدو، وبعد 10 أعوام من اتفاق قرابة 200 بلد على إدماج الاستدامة البيئية في جميع القرارات الكبرى المتعلقة بالسياسات، أننا لا نزال في مرحلة المناداة بها عوضا عن تنفيذ المهمة الفعلية التي بين أيدينا.
    (d) Enhanced capacity of Member States to integrate environmental sustainability into national development processes, including poverty reduction strategy papers and Millennium Development Goal implementation plans UN (د) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على دمج الاستدامة البيئية في عمليات التنمية الوطنية، بما فيها ورقات استراتيجية الحد من الفقر وخطط تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية
    UNEP has conducted more than 10 training sessions for UNCT at country and regional levels to enhance their capacities for to integrate environmental sustainability in CCAs and UNDAFs. UN اضطلَع برنامج البيئة بما يزيد على 10 دورات تدريبية من أجل فريق الأمم المتحدة القطري على المستويين القطري والإقليمي لتعزيز قدراتها من أجل إدماج الاستدامة البيئية في التقييمات القطرية المشتركة وفي أُطُر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    (d) Enhanced capacity of Member States to integrate environmental sustainability into national development processes including poverty reduction strategy papers and Millennium Development Goal implementation plans UN (د) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إدماج الاستدامة البيئية في العمليات الإنمائية الوطنية بما في ذلك أوراق استراتيجية تخفيض الفقر وخطط تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية
    (d) Enhanced capacity of Member States to integrate environmental sustainability into national development processes including poverty reduction strategy papers and Millennium Development Goals implementation plans UN (د) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إدماج الاستدامة البيئية في عمليات التنمية الوطنية بما في ذلك خطط تنفيذ ورقات استراتيجية الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية
    106. The increasing number of actions taken by Member States in the region, as well as supportive regional and international actions, highlighted the growing need to integrate environmental sustainability into the thematic cluster with a view to addressing the development challenges of both today and tomorrow. UN 106 - أكد تزايد عدد الإجراءات التي اتخذتها الدول الأعضاء في المنطقة، إلى جانب إجراءات الدعم الإقليمية والدولية، الحاجة المتنامية إلى إدماج الاستدامة البيئية في المجموعة المواضيعية بغرض التصدي لتحديات التنمية في الحاضر والمستقبل.
    Objective of the Organization: To integrate environmental sustainability in economic and social development and enhance regional cooperation on environment, energy and water resources management as well as urban development, including the application of the green growth or environmentally sustainable economic growth approach, as well as other effective policy initiatives, for inclusive and sustainable development in Asia and the Pacific UN هدف المنظمة: إدماج الاستدامة البيئية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتعزيز التعاون الإقليمي بشأن البيئة والطاقة وإدارة موارد المياه فضلا عن التنمية الحضرية، بما في ذلك تطبيق نهج النمو الأخضر أو النمو الاقتصادي المستدام بيئيا، وغير ذلك من المبادرات الفعالة في مجال السياسة العامة من أجل تحقيق التنمية الشاملة والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    Enhanced capacity of member States to integrate environmental sustainability into national development processes, including poverty reduction strategy papers and Millennium Development Goal implementation plans UN ب) تعزيز قدرات الدول الأعضاء على إدماج الاستدامة البيئية في عمليات التنمية الوطنية، بما في ذلك ورقات استراتيجية الحد من الفقر وخطط تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    (d) Enhanced capacity of Member States to integrate environmental sustainability into national development processes, including poverty reduction strategy papers and Millennium Development Goals implementation plans UN (د) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إدماج الاستدامة البيئية في عمليات التنمية الوطنية بما في ذلك خطط تنفيذ ورقات استراتيجية الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية
    411. Good progress towards the enhanced capacity of Member States to integrate environmental sustainability into national development processes is demonstrated by 19 initiatives undertaken by the countries, which is 27 per cent above the target of 15. UN 409 - ممّا يدل على إحراز تقدّم جيد نحو تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إدماج الاستدامة البيئية في عمليات التنمية الوطنية أن هناك 19 مبادرة تضطلع بها البلدان، وهو ما يتجاوز هدف المبادرات الـ 15 بنسبة 27 في المائة.
    Objective of the Organization: To integrate environmental sustainability in economic and social development and enhance regional cooperation on environment, energy and water resources management as well as urban development, including the application of the green growth or environmentally sustainable economic growth approach, as well as other effective policy initiatives, for inclusive and sustainable development in Asia and the Pacific UN هدف المنظمة: إدماج الاستدامة البيئية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وتعزيز التعاون الإقليمي بشأن البيئة، والطاقة، وإدارة موارد المياه، وكذلك التنمية الحضرية، بما في ذلك تطبيق نهج النمو الأخضر أو النمو الاقتصادي المستدام بيئيا، وغير ذلك من المبادرات الفعالة في مجال السياسات من أجل تحقيق التنمية الشاملة والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ
    Objective: To integrate environmental sustainability in economic and social development and enhance regional cooperation on environment, energy and water resources management as well as urban development, including the application of the green growth or environmentally sustainable economic growth approach, as well as other effective policy initiatives, for inclusive and sustainable development in Asia and the Pacific UN الهدف: إدماج الاستدامة البيئية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وتعزيز التعاون الإقليمي بشأن البيئة والطاقة، وإدارة الموارد المائية والتنمية الحضرية، بما في ذلك تطبيق نهج النمو الأخضر أو نهج النمو الاقتصادي المستدام بيئياً، فضلاً عن مبادرات سياساتية فعالة أخرى لصالح التنمية الشاملة والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ.
    Cooperation with UNDP on the Poverty and Environment Initiative addressing the need to integrate environmental sustainability into national development processes, including poverty reduction strategy papers (Kenya, Mali, Mauritania, Mozambique, Rwanda, Uganda and the United Republic of Tanzania). UN (ح) التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن مبادرة الفقر والبيئة التي تعالج الحاجة إلى إدماج الاستدامة البيئية في عمليات التنمية الوطنية، بما في ذلك ورقات استراتيجية الحد من الفقر (كينيا ومالي وموريتانيا وموزامبيق ورواندا وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة).
    2. Support provided to countries and regional organizations to integrate environmental sustainability and priorities from multilateral environmental agreements into sectoral and intersectoral development planning processes and related financial instruments, and to promote the mainstreaming of poverty and environment linkages in national planning and budgeting, including through the UNDP-UNEP Poverty-Environment Initiative UN 2 - تقديم الدعم إلى البلدان والمنظمات الإقليمية من أجل إدماج الاستدامة البيئية وأولويات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ضمن عمليات التخطيط الإنمائي القطاعية والمشتركة بين القطاعات والصكوك المالية ذات الصلة وتعزيز تعميم روابط الفقر والبيئة في التخطيط والميزنة على المستوى الوطني، بما في ذلك من خلال مبادرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - برنامج البيئة الخاصة بالفقر - البيئة
    Clear role for UNDP in the environment and HIV/AIDS. In line with the division of labour with UNEP, UNDP helped to protect development investments by building capacity to integrate environmental sustainability into national development frameworks, including poverty reduction strategies. UN (هـ) دور واضح للبرنامج الإنمائي في مجالي البيئة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) - عملا بتقسيم العمل مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ساعد البرنامج الإنمائي في حماية استثمارات التنمية، ببناء القدرة على إدماج الاستدامة البيئية في أطر التنمية الوطنية، بما فيها استراتيجيات الحد من الفقر.
    " To integrate environmental sustainability in economic and social development and enhance regional cooperation on environment, energy and water resources management as well as urban development, including the application of the green growth or environmentally sustainable economic growth approach, as well as other effective policy initiatives, for inclusive and sustainable development in Asia and the Pacific " . UN يصبح النص كما يلي: " إدماج الاستدامة البيئية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتعزيز التعاون الإقليمي بشأن البيئة والطاقة وإدارة موارد المياه فضلا عن التنمية الحضرية، بما في ذلك تطبيق نهج النمو الأخضر أو النمو الاقتصادي المستدام بيئيا، وغير ذلك من المبادرات الفعالة في مجال السياسة العامة من أجل تحقيق التنمية الشاملة والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ " .
    Replace the objective with: " To integrate environmental sustainability in economic and social development and enhance regional cooperation on environment, energy and water resources management as well as urban development, including the application of the green growth or environmentally sustainable economic growth approach, as well as other effective policy initiatives, for inclusive and sustainable development in Asia and the Pacific " . UN يستعاض عن نص الهدف بما يلي: " إدماج الاستدامة البيئية في التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتعزيز التعاون الإقليمي بشأن البيئة، وإدارة موارد الطاقة والمياه فضلا عن التنمية الحضرية، بما في ذلك تطبيق نهج النمو الأخضر أو النمو الاقتصادي المستدام بيئيا، بالإضافة إلى مبادرات أخرى فعالة في مجال السياسات من أجل التنمية الشاملة والمستدامة في آسيا والمحيط الهادئ " .
    1. The capacity of United Nations country teams to integrate environmental sustainability into United Nations development assistance frameworks and other national planning processes is strengthened through provision of environmental information and data [20 United Nations country teams in One-UN pilot and roll-out countries] UN 1- تعزيز قدرة الأفرقة القطرية للأمم المتحدة على دمج الاستدامة البيئية في أُطُر مساعدة الأمم المتحدة الإنمائية وعمليات التخطيط الوطني الأخرى، بتقديم معلومات وبيانات بيئي [20 فريقاً من أفرقة الأمم المتحدة القطرية في مشروع تجريبي واحد للأمم المتحدة وبلدان متوالية].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more