"integrated social policies" - Translation from English to Arabic

    • السياسات الاجتماعية المتكاملة
        
    • سياسات اجتماعية متكاملة
        
    • بالسياسات الاجتماعية المتكاملة
        
    • والسياسات الاجتماعية المتكاملة
        
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2: السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2, integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2، السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2: السياسات الاجتماعية المتكاملة
    integrated social policies that balance economic development and social needs should also be pursued with insight and vigour. UN كما ينبغي السعي ببصيرة وقوة لوضع سياسات اجتماعية متكاملة تحقق التوازن بين التنمية الاقتصادية والاحتياجات الاجتماعية.
    ESCWA technical and policy advisory support was critical in supporting Governments to identify practical interventions related integrated social policies and social protection programmes. UN وكان الدعم التقني والاستشاري في مجال السياسات الذي قدمته الإسكوا بالغ الأهمية في مساعدة الحكومات على تحديد الإجراءات العملية المتصلة بالسياسات الاجتماعية المتكاملة وبرامج الحماية الاجتماعية.
    Subprogramme title: integrated social policies UN عنوان البرنامج الفرعي: السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2 - السياسات الاجتماعية المتكاملة
    2: integrated social policies UN 2: السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2 - السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2 - السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2 - السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2 - السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Based on the recommendations of the meeting, an online information network, country profiles and a regional report on integrated social policies are being developed. UN وبالاستناد إلى توصيات الاجتماع، تم إنشاء شبكة معلوماتية على الانترنت، ووضع نبذة عن كل بلد، وتقرير إقليمي عن السياسات الاجتماعية المتكاملة.
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2- السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2 - السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2 - السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2 - السياسات الاجتماعية المتكاملة
    Subprogramme 2. integrated social policies UN البرنامج الفرعي 2- السياسات الاجتماعية المتكاملة
    integrated social policies that balance economic development and social needs should also be pursued with insight and vigour. UN كما ينبغي السعي بتبصّر وقوة لوضع سياسات اجتماعية متكاملة تحقق التوازن بين التنمية الاقتصادية والاحتياجات الاجتماعية.
    integrated social policies that balance economic development and social needs should also be pursued with insight and vigour. UN كما ينبغي السعي ببصيرة وقوة لوضع سياسات اجتماعية متكاملة تحقق التوازن بين التنمية الاقتصادية والاحتياجات الاجتماعية.
    The advisory services will support the monitoring of the implementation of the Millennium Development Goals and the outcomes of the international conferences while giving special attention to identifying good practices in matters of integrated social policies UN وستدعم الخدمات الاستشارية رصد تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الدولية، مع إيلاء عناية خاصة لتحديد الممارسات الجيدة في المسائل المتعلقة بالسياسات الاجتماعية المتكاملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more