"integrated waste management" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة المتكاملة للنفايات
        
    • للإدارة المتكاملة للنفايات
        
    • متكاملة لإدارة النفايات
        
    • والإدارة المتكاملة للنفايات
        
    • بالإدارة المتكاملة للنفايات
        
    • إدارة النفايات بطريقة متكاملة
        
    • مجال الادارة المتكاملة للنفايات
        
    integrated waste management is also an important challenge for small island developing States that requires urgent solutions. UN كما تشكل الإدارة المتكاملة للنفايات تحديا هاما أمام الدول الجزرية الصغيرة النامية يتطلب حلولاً عاجلة.
    An overview is also given of the work by international organizations, Governments and members of the industry and business sector to enable developing countries actively to pursue integrated waste management. UN وتقدم الوثيقة أيضاً لمحة عامة عن العمل الذي قامت به المنظمات الدولية والحكومات وأعضاء قطاع الصناعة والأعمال التجارية لتمكين البلدان النامية من ممارسة الإدارة المتكاملة للنفايات بنشاط.
    (b) Integrated waste management: normative work UN الإدارة المتكاملة للنفايات: العمل المعياري
    (ii) UNEP will take the lead at the local level in developing and implementing integrated waste management strategies and action plans for municipalities, especially in developing countries. UN ' 2` سيأخذ اليونيب زمام المبادرة على المستوى المحلي في وضع وتنفيذ استراتيجيات وخطط عمل للإدارة المتكاملة للنفايات في البلديات، وخصوصا في البلدان النامية.
    Several countries have introduced integrated waste management strategies that incorporate reuse and recycle principles. UN واستحدثت عدة بلدان استراتيجيات متكاملة لإدارة النفايات تشتمل على مبدأي إعادة الاستخدام وإعادة التدوير.
    The application of environmentally sound technologies and integrated waste management will lead to the more efficient use of resources. UN وسيؤدي تطبيق التكنولوجيات السليمة بيئيا والإدارة المتكاملة للنفايات إلى زيادة كفاءة استخدام الموارد.
    (ii) UNEP will take the lead at the local level in developing and implementing integrated waste management strategies and action plans for municipalities, especially in developing countries. UN ' 2` سيتصدر اليونيب العمل على الصعيد المحلي في وضع وتنفيذ استراتيجيات الإدارة المتكاملة للنفايات وخطط العمل من أجل البلديات، وبخاصة في البلدان النامية.
    Little effort at global level on preventive aspects of an integrated waste management in developing countries. UN وبذل جهد قليل على الصعيد العالمي بشأن الجوانب الوقائية في الإدارة المتكاملة للنفايات في البلدان النامية.
    No global effort on integrated waste management. UN ولا يبذل جهد عالمي بشأن الإدارة المتكاملة للنفايات.
    Source: Calrecovery Inc. " California integrated waste management Board " - 2004 UN المصدر: شركة كالريكافاري ' ' هيئة الإدارة المتكاملة للنفايات في كاليفورنيا``، 2004
    Small island developing States also call for increased investment and cooperation in developing integrated waste management and technologies. UN والدول الجزرية الصغيرة النامية تدعو أيضا إلى زيادة الاستثمار والتعاون في تطوير أساليب الإدارة المتكاملة للنفايات وتكنولوجياتها.
    Small island developing States also call for increased investment and cooperation in developing integrated waste management and technologies. UN والدول الجزرية الصغيرة النامية تدعو أيضا إلى زيادة الاستثمار والتعاون في تطوير أساليب الإدارة المتكاملة للنفايات وتكنولوجياتها.
    integrated waste management through the separation and removal of hazardous wastes from municipal and household wastes ensures that both waste streams are managed properly and result in reduced emissions. UN وتكفل الإدارة المتكاملة للنفايات من خلال فصل النفايات الخطرة وإزالتها من نفايات البلديات والأسر المعيشية أن تتم إدارة كلاً من تياري النفايات على الوجه الصحيح وتسفر عن انبعاثات مخفضة.
    Consequently, the environmentally sound management of used or endof-life equipment has to be articulated in the context of integrated waste management and the life cycle approach to products. UN وعلى ذلك ينبغي تصميم الإدارة السليمة بيئياً للمعدات المستعملة أو الهالكة في سياق الإدارة المتكاملة للنفايات ونهج دورة الحياة إزاء المنتجات.
    They can also serve as a catalyst for raising consumer awareness and promoting waste minimization across the life cycle of a product and through integrated waste management. UN كما يمكن أن تعمل كحفاز لاستثارة وعي المستهلك والنهوض بتدنية النفايات طوال دورة حياة المنتج ومن خلال الإدارة المتكاملة للنفايات.
    integrated waste management GTZ-Holcim Partnership with the city of Guayaquil, Ecuador UN الإدارة المتكاملة للنفايات. الشراكة بين الوكالة الألمانية - هولسيم ومع مدينة غوياكيل، إكوادور.
    The Secretariat also develops regional and national programmes on integrated waste management in partnership with national Governments, municipalities, industry and civil society. UN وتقوم الأمانة بوضع برامج إقليمية ووطنية بشأن الإدارة المتكاملة للنفايات بالمشاركة مع الحكومات الوطنية، والبلديات، ودوائر الصناعة والمجتمع المدني.
    At the local level, integrated waste management strategies and action plans for municipalities, especially in developing countries, need to be developed and implemented. UN وعلى الصعيد المحلي، يتعين استحداث وتنفيذ استراتيجيات للإدارة المتكاملة للنفايات وخطط عمل للبلديات، وبخاصة في البلدان النامية.
    At the local level, an integrated waste management strategy and action plan for municipalities, especially in developing countries, needs to be developed and implemented; UN ' 3` وعلى الصعيد المحلي، يتعين وضع وتنفيذ استراتيجية للإدارة المتكاملة للنفايات وخطة عمل للبلديات، وبخاصة في البلدان النامية؛
    47. The Government has developed a national integrated waste management plan. UN 47 - ووضعت الحكومة خطة وطنية متكاملة لإدارة النفايات.
    The findings and recommendations of an independent review fed into a prioritization exercise that resulted in the adoption of three programme priorities: resilient, resource efficient cities, sustainable transport and mobility, and integrated waste management. UN واستُرشد بنتائج وتوصيات استعراض مستقل في عملية لتحديد الأولويات أسفرت عن اعتماد ثلاث أولويات للبرامج، وهي: إقامة مدن تستخدم الموارد بكفاءة وقادرة على الصمود، ووسائل النقل والتنقل المستدامة، والإدارة المتكاملة للنفايات.
    This will seek, inter alia, to advance integrated waste management, the prevention of environmental risks and recovery from industrial accidents; UN وسيتم السعي في هذا الصدد من أجل النهوض بالإدارة المتكاملة للنفايات ودرء الأخطار البيئية والتعافي من الحوادث الصناعية؛
    In addition, it will promote investments by the public and private sector in environmentally sound technologies and integrated waste management by disseminating credible information and demonstrating the benefits of resource-efficient, clean and safe industrial production methods, in environmental, economic and social terms. UN إضافة إلى ذلك، سيعزز استثمارات القطاعين العام والخاص في تطوير تكنولوجيا سليمة بيئيا وفي إدارة النفايات بطريقة متكاملة عبر نشر معلومات موثوقة وتبيان فوائد استخدام الموارد بكفاءة، ووسائل الإنتاج الصناعي النظيف والسليم، على الصعد البيئي والاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more