"integrating environmental considerations into" - Translation from English to Arabic

    • إدماج الاعتبارات البيئية في
        
    • إدراج الاعتبارات البيئية في
        
    • دمج الاعتبارات البيئية في
        
    • ودمج الاعتبارات البيئية في
        
    • ﻹدماج الاعتبارات البيئية في
        
    • وإدماج الاعتبارات البيئية في
        
    c. Committee on Environment and Natural Resources Development. Report on integrating environmental considerations into economic decision-making; UN ج - لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية: تقرير عن إدماج الاعتبارات البيئية في عملية صنع القرار الاقتصادي؛
    c. Committee on Environment and Natural Resources Development. Report on integrating environmental considerations into economic decision-making; UN ج - لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية: تقرير عن إدماج الاعتبارات البيئية في عملية صنع القرار الاقتصادي؛
    Assists members and associate members in integrating environmental considerations into their development policies and programmes with a view to creating a base for sustainable development and growth; UN ويساعد اﻷعضاء في اللجنة واﻷعضاء المشاركين في إدماج الاعتبارات البيئية في سياساتهم وبرامجهم اﻹنمائية بهدف إرساء قاعدة للتنمية المستدامة وللنمو؛
    UNEP undertook a rapid environmental assessment of the fire in Kenya and provided recommendations on integrating environmental considerations into contingency plans. UN هذا، وقد أجرى برنامج البيئة تقييما بيئيا سريعا للحرائق التي شهدتها كينيا، وقدّم توصيات فيما يتعلق بمسألة إدراج الاعتبارات البيئية في خطط الطوارئ.
    Through such approaches, UNIDO aims to support developing countries in integrating environmental considerations into industrial activity and policies. UN وعن طريق مثل هذه النهوج، تسعى اليونيدو إلى دعم البلدان النامية في إدراج الاعتبارات البيئية في أنشطتها وسياساتها الصناعية.
    This will also open the way to greater efficiency in the way energy is produced and consumed, thereby integrating environmental considerations into power-sector planning and investment decision. UN وسيفتح ذلك الطريق أيضا أمام زيادة كفاءة انتاج الطاقة واستهلاكها، وبالتالي دمج الاعتبارات البيئية في التخطيط وعند اتخاذ القرارات الاستثمارية في قطاع الطاقة الكهربائية.
    Two advisory missions on modelling and simulation of macroeconomic models, macroeconomic reforms and policy management in the countries with economies in transition, and on integrating environmental considerations into economic decision-making; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: بعثتان استشاريتان لوضع نماذج الاقتصاد الكلي ومحاكاتها وللاصلاحات الاقتصادية الكلية وإدارة السياسات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، ودمج الاعتبارات البيئية في عملية صنع القرار الاقتصادي؛
    Specific attention will also be given to strengthening of regional and national institutions in aspects of integrating environmental considerations into their plans to pursue sustainable development; and on integrated implementation of multilateral environmental agreementMEA's. UN وسيولى اهتمام خاص إلى تعزيز المؤسسات الإقليمية في جوانب إدماج الاعتبارات البيئية في خططها لتحقيق التنمية المستدامة، والتنفيذ المتكامل للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف.
    In its attention to these five issues, UNEP will emphasize the interrelationships between environmental protection and poverty alleviation, including by developing and implementing guidelines on integrating environmental considerations into poverty alleviation strategies. UN وسيؤكد اليونيب، في غضون اهتمامه بهذه القضايا الخمس، على مواطن الترابط بين حماية البيئة والتخفيف من حدة الفقر، بما في ذلك وضع وتنفيذ مبادئ توجيهية بشأن إدماج الاعتبارات البيئية في استراتيجيات التخفيف من حدة الفقر.
    (ii) Non-recurrent publications. integrating environmental considerations into economic decision-making; economic governance; macroeconomic dimensions of enhancing collaboration and cooperation among the developing countries of the region, with special reference to countries with economies in transition; and economic growth, income distribution and poverty; UN ' ٢` المنشورات غير المتكررة: إدماج الاعتبارات البيئية في عملية صنع القرار الاقتصادي؛ الادارة الاقتصادية، اﻷبعاد الاقتصادية الكلية لتعزيز التعاون فيما بين البلدان النامية في المنطقة، مع إشارة خاصة الى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛ النمو الاقتصادي وتوزيع الدخل، والفقر؛
    (ii) Non-recurrent publications. integrating environmental considerations into economic decision-making; economic governance; macroeconomic dimensions of enhancing collaboration and cooperation among the developing countries of the region, with special reference to countries with economies in transition; and economic growth, income distribution and poverty; UN ' ٢` المنشورات غير المتكررة: إدماج الاعتبارات البيئية في عملية صنع القرار الاقتصادي؛ الادارة الاقتصادية، اﻷبعاد الاقتصادية الكلية لتعزيز التعاون فيما بين البلدان النامية في المنطقة، مع إشارة خاصة الى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛ النمو الاقتصادي وتوزيع الدخل، والفقر؛
    The medium-term strategy is articulated around the support which UNEP provides to interested countries and partners, to assist them in understanding the concept of the green economy and its role in sustainable development and poverty eradication across all UNEP focus areas, with the aim of integrating environmental considerations into all economic and social agendas. UN وتدور الاستراتيجية المتوسطة الأجل حول الدعم الذي يقدمه البرنامج للراغبين من البلدان والشركاء، لمساعدتهم على فهم مغزى الاقتصاد الأخضر ودوره في تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر على نطاق جميع مجالات تركيز اليونيب، بهدف إدماج الاعتبارات البيئية في جميع الخطط الاقتصادية والاجتماعية.
    146. A programme of work focusing on sustainable development issues and their integration into economic decision-making is being developed. The aim of the overall project is to provide technical assistance on the institutional setting and policy modalities for integrating environmental considerations into macroeconomic decision-making processes. UN ١٤٦ - يجري حاليا وضع برنامج عمل يركز على مسائل التنمية المستدامة وإدماجها في عملية صنع القرار الاقتصادي والهدف من المشروع العام هو تقديم المساعدة الفنية فيما يتطلبه إدماج الاعتبارات البيئية في عمليات صنع القرار على صعيد الاقتصاد الكلي من تنظيم مؤسسي وطرائق وضع السياسات.
    Assisting Governments in integrating environmental considerations into development plans and the economic sector, including tradeenvironment and povertyenvironment linkages; UN (ط) مساعدة الحكومات على إدماج الاعتبارات البيئية في خطط التنمية والقطاع الاقتصادي، بما في ذلك الصلات ما بين التجارة والبيئة وبين الفقر والبيئة؛
    Implementing urban environmental strategies to tackle energy-userelated problems will require integrating environmental considerations into existing responsibilities, initiating new environmental actions or programmes that address critical problem areas and mobilizing financial resources to perform the related tasks. UN 87 - وسوف يتطلب تنفيذ الاستراتيجيات البيئية الحضرية لمعالجة المشاكل ذات الصلة بالطاقة إدماج الاعتبارات البيئية في المسؤوليات القائمة والشروع في إجراءات أو برامج بيئية جديدة تعالج مجالات المشاكل الحرجة، وتعبئة الموارد لأداء المهام ذات الصلة.
    Technical assistance to the Government and United Nations partners, at their request, in integrating environmental considerations into social and economic development programmes, especially poverty alleviation activities UN ج) مساعدة تقنية للحكومة والشركاء من الأمم المتحدة، بناء على طلبهم، في إدماج الاعتبارات البيئية في برامج التنمية الاجتماعية والاقتصادية، وبخاصة أنشطة التخفيف من حدة الفقر؛
    Sustainable development objectives are pursued by integrating environmental considerations into economic sectors through the National Environmental Policy Plan, the Energy Master Plan, and the National Development Programme of Motor Transport and Forestry Development Policy. UN فأهداف التنمية المستدامة يتم السعي إلى تحقيقها عن طريق إدراج الاعتبارات البيئية في القطاعات الاقتصادية من خلال خطة السياسة البيئية الوطنية، والخطة الرئيسية للطاقة، والبرنامج الوطني لتطوير النقل بالسيارات وسياسة تنمية الغابات.
    For instance, the African Development Bank through its lending policy commits to routinely integrating environmental considerations into country assessment and project design, including reversing land degradation and desertification, in order to help improve quality of life of the people and enhance the ecological and life support systems across the continent. UN فعلى سبيل المثال، يعمل مصرف التنمية الأفريقي من خلال سياسة الإقراض، على الإلزام بأن يتم روتينيا إدراج الاعتبارات البيئية في التقييم القطري وتصميم المشاريع، بما في ذلك وقف تدهور الأراضي والتصحر، بغية المساعدة على تحسين نوعية حياة السكان وتعزيز نظم الدعم الإيكولوجي ونظم دعم الحياة في أرجاء القارة().
    30. The objectives of this project are to promote country-specific projects that will strengthen national capacities in the areas of: (a) formulating and/or updating Agenda 21 objectives; (b) policy reform and environmental legislation; (c) integrating environmental considerations into business and economic decisions; (d) enhancing public participation in environmental planning and monitoring; and (e) information and resource mobilization. UN ٣٠ - تتمثل أهداف هذا المشروع في النهوض بمشاريع قطرية محددة من شأنها تعزيز القدرات الوطنية في مجالات: )أ( صياغة وتحديث أهداف جدول أعمال القرن ٢١؛ إصلاح السياسة والتشريعات البيئية؛ )ج( إدراج الاعتبارات البيئية في قطاع اﻷعمال والقرارات الاقتصادية؛ )د( زيادة المشاركة العامة في تخطيط البيئة ورصدها؛ )هـ( المعلومات وتعبئة الموارد.
    Under expected accomplishment C, UNEP will focus its work on integrating environmental considerations into national processes in One-UN pilot countries and roll-out countries. UN بموجب الإنجاز المتوقع جيم، سوف يركز اليونيب على دمج الاعتبارات البيئية في العمليات الوطنية في البلدان التي يوجد فيها مشروع تجريبي واحد للأمم المتحدة، والبلدان التي بدأ فيها تنفيذ البرنامج.
    Two advisory missions on modelling and simulation of macroeconomic models, macroeconomic reforms and policy management in the countries with economies in transition, and on integrating environmental considerations into economic decision-making; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: بعثتان استشاريتان لوضع نماذج الاقتصاد الكلي ومحاكاتها وللاصلاحات الاقتصادية الكلية وإدارة السياسات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، ودمج الاعتبارات البيئية في عملية صنع القرار الاقتصادي؛
    16. Mr. Koech (Kenya) said his country had undertaken measures to implement Agenda 21 by establishing a national environment action plan as a way of integrating environmental considerations into all sectors of national development programmes. UN ١٦ - السيد كوتش )كينيا(: قال إن بلده قد اتخذ تدابير لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ عن طريق وضع خطة عمل وطنية للبيئة كوسيلة ﻹدماج الاعتبارات البيئية في جميع قطاعات برامج التنمية الوطنية.
    (ii) Addressing acute environmental risks in disaster or post-conflict response operations and providing early warning to minimize the adverse effects on human life and the environment, and integrating environmental considerations into recovery programmes to minimize the negative impact on the degraded environment; UN ' 2` التصدي للأخطار البيئية الحادة في إطار عمليات الاستجابة للكوارث أو بعد النزاعات، وتوفير الإنذار المبكر من أجل التقليل إلى أدنى حد ممكن من الآثار الضارة على حياة الإنسان والبيئة، وإدماج الاعتبارات البيئية في برامج الإنعاش من أجل التقليل إلى أدنى حد ممكن من الآثار السلبية على البيئة المتدهورة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more