"integration of adaptation into" - Translation from English to Arabic

    • إدماج التكيف في
        
    • دمج التكيف في
        
    It is also supporting the integration of adaptation into long-term national development plans in Africa through a bilateral programme. UN وهو يدعم أيضاً إدماج التكيف في الخطط الإنمائية الوطنية الطويلة الأجل في أفريقيا من خلال برنامج ثنائي.
    The integration of adaptation into development planning as an important catalyst for adaptation action was also underlined. UN وتم التأكيد أيضاً على إدماج التكيف في التخطيط الإنمائي كحافز مهم لإجراء التكيف.
    :: The multisectoral nature of climate change adaptation and the complexity of national consensus-building processes make the integration of adaptation into national development policies complex. UN :: تسهم الطبيعة المتعددة القطاعات للتكيف مع تغير المناخ وتعقد العمليات الوطنية لتحقيق توافق الآراء في تحويل عملية إدماج التكيف في السياسات الإنمائية الوطنية إلى مسألة معقدة.
    The presentation also indicated that Nepal has initiated a local adaptation plan of action to be directly implemented by local governments to facilitate the integration of adaptation into national development. UN وأشار المتحدث أيضاً إلى أن نيبال أطلقت خطة عمل محلية للتكيف تنفذها الحكومات المحلية مباشرة لتيسير إدماج التكيف في التنمية الوطنية.
    integration of adaptation into national policy can take time and is hindered by changes in government and policy priorities. UN وقد يستغرق دمج التكيف في السياسات الوطنية بعض الوقت وتعيقه التغييرات التي تشهدها أولويات الحكومة والسياسات العامة.
    In this light, some Parties expressed the need for new resources to support the integration of adaptation into the development planning process to address the additional burden caused by climate change. UN وعلى هذا الأساس، أعرب بعض الأطراف عن الحاجة إلى موارد جديدة لدعم إدماج التكيف في عملية التخطيط الإنمائي للتصدي للعبء الإضافي الذي يسببه تغير المناخ.
    Enhancing the integration of adaptation into development and budgetary planning and policies across all sectors and at all levels; UN (ج) تعزيز إدماج التكيف في عملية وضع خطط وسياسات التنمية والميزانية في جميع القطاعات وعلى جميع المستويات()؛
    On the integration of adaptation into national policy, Parties proposed that: UN 101- وعن إدماج التكيف في السياسة الوطنية، اقترحت الأطراف:
    There are also some studies undertaken by organizations on the integration of adaptation into coastal zone management, and references to the construction of seawalls or multi-purpose cyclone shelters as part of international development assistance. UN ويوجد أيضاً بعض الدراسات التي أجرتها منظمات بشأن إدماج التكيف في إدارة المناطق الساحلية، كما توجد مراجع عن تشييد أسوار بحرية أو ملاجئ متعددة الأغراض للوقاية من الأعاصير على اعتبار أنها جزءٌ من المساعدة الإنمائية الدولية.
    The integration of adaptation into long-term planning clearly constituted the next stage for almost all non-Annex I Parties. UN 44- ومن الواضح أن إدماج التكيف في التخطيط الطويل الأجل يشكل المرحلة القادمة لجميع الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول تقريباً.
    - encouragement of international organizations and institutions to support (through their programs on, inter alia, financial cooperation, capacity-building and institution-strengthening mechanisms) the integration of adaptation into development plans, programs, and priorities. UN - تشجيع المنظمات والمؤسسات الدولية على دعم إدماج التكيف في الخطط والبرامج والأولويات الإنمائية (عن طريق برامجها المتعلقة بجملة أمور منها آليات التعاون المالي وبناء القدرات وتعزيز المؤسسات).
    Related issues that will need further discussion in subsequent sessions include what characteristics these national adaptation plans would have, and ways and means to enhance the integration of adaptation into national and sectoral policies, taking into consideration the additional burdens posed by climate change on development. UN ومن المسائل ذات الصلة التي ستتطلب مزيداً من النقاش في دورات لاحقة الخصائص التي ستتسم بها خطط التكيف الوطنية تلك، وسبل ووسائل زيادة إدماج التكيف في السياسات الوطنية والقطاعية، مع مراعاة الصعوبات الإضافية التي ستواجه التنمية بسبب تغير المناخ.
    The integration of adaptation into long-term planning clearly constituted the next stage for almost all non-Annex I Parties. UN 73- ويشكل إدماج التكيف في التخطيط الطويل الأجل، بوضوح، المرحلة المقبلة بالنسبة لجميع الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، تقريباً.
    (b) Multidisciplinary, leading to integration of adaptation into development; UN (ب) متعددة التخصصات، وتؤدي إلى إدماج التكيف في التنمية؛
    Enhance the integration of adaptation into development and budgetary planning and policies across all sectors and at all levels. UN (ز) تعزيز إدماج التكيف في عمليتي التخطيط ووضع السياسات في مجالي التنمية والموازنات في جميع القطاعات وعلى جميع المستويات.
    Action should go beyond the integration of adaptation into the development process, and include stand-alone adaptation projects (African Group, MISC.2/Add.1); UN (د) يجب أن يتجاوز العمل مرحلة إدماج التكيف في عملية التنمية وأن يتضمن مشاريع تكيف تقف بمفردها (المجموعة الأفريقية، Misc.5/Add.1)؛
    Provide access to technology for adaptation at national, subregional and regional levels, enabled by capacity-building, and the provision of new and additional, adequate and predictable financing resources to meet the costs of both integration of adaptation into the development process and stand-alone adaptation activities; UN (ب) إتاحة الوصول إلى التكنولوجيا لأغراض التكيف على الصعد الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية عن طريق بناء القدرات وتوفير موارد تمويل جديدة وإضافية كافية ويمكن التنبؤ بها للوفاء بتكاليف إدماج التكيف في عملية التنمية وكذلك تكاليف أنشطة التكيف القائمة بذاتها؛
    Provide access to technology for adaptation at national, subregional and regional levels, enabled by capacity-building, and the provision of new and additional, adequate and predictable financing resources to meet the costs of both integration of adaptation into the development process and stand-alone adaptation activities. UN 3- إتاحة سبل الوصول إلى تكنولوجيا التكيف على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية، بتمكين يتم عن طريق بناء القدرات، وتوفير موارد تمويل جديدة وإضافية وكافية ويمكن التنبؤ بها من أجل تغطية تكاليف إدماج التكيف في عملية التنمية وتكاليف أنشطة التكيف القائمة بذاتها.
    These processes also deal with the integration of adaptation into planning and capacity-building. UN كما تتناول هذه العمليات دمج التكيف في التخطيط وبناء القدرات.
    Coordinating such related strategies and plans, the Party suggested, would enable countries to capitalize on linkages among different sectors and to ensure the integration of adaptation into those plans. UN ورأى هذا الطرف أن من شأن تنسيق هذه الاستراتيجيات والخطط المترابطة أن يتيح للبلدان استغلال الروابط القائمة بين مختلف القطاعات وضمان دمج التكيف في تلك الخطط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more