Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | وكذلك يساعد المنسقون المقيمون على حشد كافة الموارد الفكرية والتقنية لدى منظومة الأمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | كذلك يساعد المنسقون المقيمون على حشد كافة الموارد الفكرية والتقنية لمنظومة الأمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | كذلك يساعد المنسقون المقيمون على المواءمة بين كافة الموارد الفكرية والتقنية لمنظومة الأمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | كما يُساعد المنسقون المقيمون في مواءمة الموارد الفكرية والتقنية الكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
Moreover, its Secretariat is well equipped to provide the necessary intellectual and technical support to catalyze our efforts. | UN | علاوة على ذلك، فإن أمانتها العامة مجهزة جيداً لتوفير الدعم الفكري والتقني اللازم لحفز جهودنا. |
Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | وكذلك يساعد المنسقون المقيمون على حشد كافة الموارد الفكرية والتقنية لدى منظومة الأمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | كذلك يساعد المنسقون المقيمون على حشد كافة الموارد الفكرية والتقنية لدى منظومة الأمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | كذلك يساعد المنسقون المقيمون على حشد كافة الموارد الفكرية والتقنية لدى منظومة الأمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | كما يساعد المنسقون المقيمون في مواءمة الموارد الفكرية والتقنية الكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | ويساعد المنسقون المقيمون أيضا على حشد كافة الموارد الفكرية والتقنية الموجودة لدى منظومة الأمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
(xxv) intellectual and technical assistance to ICIMAF for the Conference of the Southern Zone of Havana; | UN | `25 ' تقديم المساعدة الفكرية والتقنية لمعهد السيبرنطيقا والرياضيات والفيزياء من أجل تنظيم مؤتمر المنطقة الجنوبية من هافانا؛ |
(xxiv) intellectual and technical assistance to the Instituto de Cibernética, Matemática y Física (ICIMAF), for the organization of the International Conference on Science and Technology for Development) (Havana, 22-26 March 1999) in which UNESCO participated; | UN | `24 ' تقديم المساعدة الفكرية والتقنية لمعهد السيبرنطيقا والرياضيات والفيزياء، من أجل تنظيم المؤتمر الدولي المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (هافانا، 22 - 26 آذار/مارس 1999) الذي شاركت فيه اليونسكو؛ |
UNDP resident representatives normally serve as resident coordinators of the operational activities of the United Nations system, supporting at the request of governments the coordination of development and humanitarian assistance. Resident coordinators also help to orchestrate the full intellectual and technical resources of the United Nations system in support of national development. | UN | ويؤدي الممثلون المقيمون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي دور المنسقين المقيمين عادة لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة، فيدعمون، بناء على طلب الحكومات، عملية تنسيق المساعدة اﻹنمائية واﻹنسانية، كذلك يساعد المنسقون المقيمون على تنسيق كامل الموارد الفكرية والتقنية لدى منظومة اﻷمم المتحدة دعما للتنمية الوطنية. |
(c) Relevant intellectual and technical expertise; | UN | (ج) الخبرة الفكرية والتقنية ذات الصلة؛ |
Before concluding, on behalf of the Chairman of the Special Committee, may I thank the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, for the efficiency with which the Secretariat has provided us with intellectual and technical support throughout the session. | UN | وقبل أن أختتم بياني، أود أن أعرب بالنيابة عن رئيس اللجنـــة الخاصــــة عن شكرنا للأمين العام، السيد كوفي عنان، على الدعم الفكري والتقني الذي قدمته لنا بشكل فعال الأمانة العامة طوال انعقاد الدورة. |