Did it intend to do so in the near future? | UN | فهل تنوي أن تفعل ذلك في المستقبل القريب؟ |
I'm sure you intend to do something equally horrible. | Open Subtitles | أنا واثقة من أنك تنوي أن تفعل شيئا فظيعاً على أي حال. |
I'm aware of that, but-- hmm, if you don't mind me asking, what do you intend to do with her? | Open Subtitles | انا خائف من هذا ، لكن ممم، اذا كنت لا تمانع سؤالي ما الذي تنوي فعله لها ؟ |
The evidence indicates, however, that KOC has not rebuilt Sea Island nor does it intend to do so. | UN | غير أن الأدلة تشير إلى أن الشركة لم تقم بإعادة بناء الجزيرة الصناعية البحرية ولا تعتزم القيام بذلك. |
I know all you want is to protect us, to protect me, but what you intend to do tomorrow toward that end, | Open Subtitles | أعلم أن كل ما تريدينه هو حمايتنا وحمايتي ولكن ما تنوين فعله غداً لإنهاء الأمر |
I do not intend to do so in detail, for a number of reasons. | UN | وأنا لا أنوي القيام بذلك بتفصيل لعدد من الأسباب. |
Imagine your luck. What do you intend to do about it? | Open Subtitles | تخيل حظك ، ماذا تنوي ان تفعل حيال هذا ؟ |
Canada has not exported anti-personnel land-mines since 1987 nor does it intend to do so in the future. | UN | لم تصدر كندا ألغاما برية مضادة لﻷفراد منذ عام ١٩٨٧ ولا تنوي القيام بذلك في المستقبل. |
Sheriff Hunt, what do you intend to do about my horses? | Open Subtitles | أيها المأمور، ماذا تنوي أن تفعل في خيولي؟ |
Sol ask you what do you intend to do now? | Open Subtitles | لذا سوف أسألك... .. ماذا تنوي أن تفعل الآن؟ |
Uh-huh. And how do you intend to do that, sir? | Open Subtitles | -و كيف تنوي أن تفعل ذلك يا سيدي ؟ |
What do you intend to do now; break this house! | Open Subtitles | سيارة محطمة ما الذي تنوي فعله الآن تكسر هذا البيت؟ |
`So, in taking forward the debate on nuclear disarmament, what would interest the United Kingdom would be to learn from the non-nuclear-weapon States what it is they intend to do to carry out their obligations. | UN | ولذلك فإن ما يهم المملكة المتحدة، فيما يتعلق بالمناقشة بشأن نزع السلاح النووية، هو أن تسمع من الدول غير الحائزة على الأسلحة النووية ما الذي تنوي فعله لوفائها بالتزاماتها. |
What do you intend to do about clenna? | Open Subtitles | ما الذي تنوي فعله بخصوص كلينا؟ |
This is despite the fact that most of them have never acquired nuclear weapons and do not intend to do so. | UN | هذا على الرغم من أن معظمها لم تقم قط بحيازة أسلحة نووية ولا تعتزم القيام بذلك. |
59. The Brama Kumaris World Spiritual University has participated in a number of relevant activities over past years and intend to do so in the future. | UN | ٩٥- شاركت جامعة براهما كوماريس الروحية العالمية في عدد من اﻷنشطة ذات الصلة على مدى السنوات الماضية، وهي تعتزم القيام بذلك في المستقبل. |
What do you intend to do... with the photos? | Open Subtitles | ما الذي تنوين فعله بهذه الصور؟ |
That's what I intend to do, I am going to pray. | Open Subtitles | هذا ما أنوي القيام به سوف أذهب لكي أصلّي |
What do you actually intend to do with your life? | Open Subtitles | ماذا تنوي ان تفعل بحياتك ؟ |
Whatever you think you've got, whatever you intend to do with it, | Open Subtitles | أياً كان الذي تعتقد أنك تملكه، أياً كان الذي تنوي أن تفعله به، |
You saved my life. I suppose you intend to do something with it. | Open Subtitles | أنت أنقذت حياتي أنا أفترض إنك تنوي فعل شيء حيال ذلك |
Once you find the Sunflower Samurai, what do you intend to do after that? | Open Subtitles | ماذا تنوين أن تفعلي بعد أن تجدي الساموراي ذو رائحة دوَّار الشمس. |
My father told me to take care of him and that's what I intend to do. | Open Subtitles | أبى وصانى بأن أعنى به .. وهذا ما أنتوى فعله حسن.. |
I must tell her what I intend to do, Gommi. | Open Subtitles | يجب أن أخبرها ماذا أنوى أن أفعل يا جومى |
The International Year of the Family is an opportunity to inform everyone of what countries have done or intend to do to reinforce and strengthen the family institution. | UN | إن السنة الدولية لﻷسرة فرصة ﻹعلام الجميع بما فعلته البلدان أو ما تعتزم فعله لتقوية وتعزيز مؤسسة اﻷســرة. |
You will if I take all your clients, which I intend to do. | Open Subtitles | أنت سَإذا آخذُ كُلّ زبائنكَ، الذي أَنْوى أَنْ أعْمَلُ. |
I was in court yesterday and the judge informed me that I got 30 days to file for an appeal and that's what I intend to do. | Open Subtitles | لقد كنت في المحكمة البارحة والقاضي أخبرني أني أملك 30 يوماً لكي أتقدم بإستئناف وهذا ما أنتوي فعله |