"inter-agency cluster on trade and productive capacity" - Translation from English to Arabic

    • المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية
        
    • المعنية بالتجارة والقدرة الإنتاجية
        
    • المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية
        
    The Regional Centre is further engaged with the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity regarding the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) for Nepal. UN كما أنَّ المركز الإقليمي منخرط مع مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية فيما يخص إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لنيبال.
    Whenever appropriate, these activities will be implemented in the framework of the Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN وعند الاقتضاء، ستُنفَّذ هذه الأنشطة في إطار المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة.
    UNCTAD had continued to strengthen its role in the United Nations reform process, in particular through its coordination of the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. UN وقال إن الأونكتاد قد واصل تعزيز دوره في عملية إصلاح الأمم المتحدة، وبخاصة عن طريق تنسيق عمل مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    UNCTAD had continued to strengthen its role in the United Nations reform process, in particular through its coordination of the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. UN وقال إن الأونكتاد قد واصل تعزيز دوره في عملية إصلاح الأمم المتحدة وبخاصة عن طريق تنسيق عمل مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    Meeting of the United Nations Chief Executives Board (CEB): Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity UN اجتماع مجلس الرؤساء التنفيذيين للأمم المتحدة: المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرة الإنتاجية
    When appropriate, these activities will be implemented within the framework of the Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. UN وستنفذ هذه الأنشطة عند الاقتضاء ضمن إطار المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    UNIDO's participation in the Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity and its role in the production of the resource guide on trade capacity-building were also to be commended. UN ومن الجدير بالثناء أيضاً مشاركة اليونيدو في المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية ودورها في إعداد الدليل المرجعي الخاص ببناء القدرات التجارية.
    11. The Deputy Secretary-General recalled the continued role of UNCTAD in leading the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. UN 11- وذكَّر نائب الأمين العام بالدور القيادي المتواصل الذي يؤديه الأونكتاد في مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    The Chair asked whether the CEB Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity intended to pursue the matter further. UN 62- الرئيس: تساءل عما إذا كانت المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين تعتزم إجراء المزيد من متابعة هذا الموضوع.
    The Chief Executives Board Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity is one such platform for raising awareness. UN وتعدّ المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق أحدَ هذه المنابر الهادفة إلى نشر الوعي في هذا المجال.
    C. Specific partner contributions and multi-partner trust funds to support joint programmes of the Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity UN جيم- المساهمات المقدمة من الجهات الشريكة المحددة والصناديق الاستئمانية المتعددة الشركاء من أجل دعم البرامج المشتركة للمجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية
    10. Appreciates the secretariat's activities in support of the United Nations system-wide reform and UNCTAD's lead role in the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity and the effective contribution of the Inter-Agency Cluster to the implementation of the Aid for Trade initiative; UN 10- يقدر أنشطة الأمانة الداعمة للإصلاح على نطاق منظومة الأمم المتحدة والدور الريادي للأونكتاد داخل مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية والمساهمة الفعالة للمجموعة المشتركة بين الوكالات في تنفيذ مبادرة المعونة من أجل التجارة؛
    The Secretariat remains actively involved in the Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. In this context, the Secretariat was involved in the negotiation of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) for Nepal. UN 12- تواصل الأمانة مشاركتها الفعَّالة في أنشطة المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.() وفي هذا السياق، شاركت الأمانة في التفاوض على إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لنيبال.
    Allocations to UNCTAD to support joint programmes of the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity through specific partner contributions and multi-partner trust funds, 2009 - 2012 UN المخصصات المرصودة للأونكتاد لدعم البرامج المشتركة لمجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية عن طريق مساهمات الجهات الشريكة المحددة والصناديق الاستئمانية المتعددة الشركاء، 2009-2012
    10. Appreciates the secretariat's activities in support of the United Nations system-wide reform and UNCTAD's lead role in the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity and the effective contribution of the InterAgency Cluster to the implementation of the Aid for Trade initiative; UN 10 - يقدر أنشطة الأمانة الداعمة للإصلاح على نطاق منظومة الأمم المتحدة والدور الريادي للأونكتاد داخل مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية والمساهمة الفعالة للمجموعة المشتركة بين الوكالات في تنفيذ مبادرة المعونة من أجل التجارة؛
    14. Commends the secretariat on its activities in support of the United Nations system-wide reform and notes with appreciation UNCTAD's lead role in the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity and the effective contribution of the Cluster to the implementation of the Aid for Trade initiative. UN 14- يُثني على الأمانة لأنشطتها الداعمة للإصلاح على نطاق منظومة الأمم المتحدة ويلاحظ بتقدير الدور الرئيسي للأونكتاد داخل " مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية " ومساهمة المجموعة بفعالية في تنفيذ مبادرة المعونة من أجل التجارة.
    10. Many speakers praised UNCTAD's achievements in the framework of the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity and encouraged the secretariat to continue its involvement in the system-wide coherence reform process of the United Nations. UN 10- وأثنى الكثير من المتكلمين على الإنجازات التي حققها الأونكتاد في إطار مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية وشجعوا الأمانة على مواصلة مشاركتها في عملية الإصلاح الجارية في الأمم المتحدة لتحقيق الاتساق على صعيد المنظومة بأسرها.
    14. Commends the secretariat on its activities in support of the United Nations system-wide reform; notes with appreciation UNCTAD's lead role in the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity and the effective contribution of the Cluster to the implementation of the Aid for Trade initiative. UN 14- يُثني على الأمانة لأنشطتها الداعمة للإصلاح على نطاق منظومة الأمم المتحدة ويلاحظ بتقدير الدور الرئيسي للأونكتاد داخل مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية ومساهمة المجموعة بفعالية في تنفيذ مبادرة المعونة من أجل التجارة.
    14. Commends the secretariat on its activities in support of the United Nations system-wide reform and notes with appreciation UNCTAD's lead role in the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity and the effective contribution of the Cluster to the implementation of the Aid for Trade initiative. UN 14 - يُثني على الأمانة لأنشطتها الداعمة للإصلاح على نطاق منظومة الأمم المتحدة ويلاحظ بتقدير الدور الرئيسي للأونكتاد داخل " مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية " ومساهمة المجموعة بفعالية في تنفيذ مبادرة المعونة من أجل التجارة.
    By way of clarification of the way in which UNIDO worked on targets and indicators, he recalled that, in June 2009, the Organization had launched an initiative in the context of the Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity to promote new targets and indicators capturing the role of the productive sectors. UN وتوضيحاً للطريقة التي تتبعها اليونيدو في التعامل مع الغايات والمؤشرات، استذكر بأن المنظمة، في حزيران/يونيه 2009، أطلقت مبادرة في سياق المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية للترويج لغايات ومؤشرات جديدة تعكس دور القطاعات الإنتاجية.
    UNCTAD continued its coordination of the United Nations Chief Executives Board (CEB) Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. UN وواصل الأونكتاد تنسيقه لأعمال المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرة الإنتاجية والتابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة.
    28. The Chief Executives Board Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity is an interagency mechanism dedicated to the coordination of trade and development operations at the national and regional levels within the United Nations system. UN 28- والمجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين هي آلية مشتركة بين الوكالات تُعنى بتنسيق أنشطة التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والإقليمي في إطار منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more