"inter-american development bank and" - Translation from English to Arabic

    • ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • والمصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية
        
    • مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية
        
    • التنمية للبلدان الأمريكية والبنك
        
    • لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    The World Bank, the Inter-American Development Bank and the European Commission all have expressed their support for its objectives. UN وقد أعرب البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والمفوضية الأوروبية عن دعم أهداف تلك المبادرة.
    With the assistance of donations from UNICEF, the Inter-American Development Bank and the Government of the Netherlands, the Government was implementing policies to improve child health care and education. UN وأشارت إلى أن الحكومة تقوم، بمساعدة اليونيسيف ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية وحكومة هولندا التي تقدم إليها منحا، بتنفيذ سياسات ترمي إلى تحسين الرعاية الصحية للأطفال وتعليمهم.
    It will be co-hosted by the World Bank, the United Nations, the Inter-American Development Bank and the European Union. UN وسوف يشترك في استضافة المؤتمر البنك الدولي والأمم المتحدة ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والاتحاد الأوروبي.
    The participants included 30 ministers of State and senior officials from the United Nations Conference on Trade and Development, UNEP, UNDP, the International Labour Organization, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, WTO, the secretariat of the Convention on Biological Diversity, the Global Environment Facility, the Inter-American Development Bank and the European Union. UN وكان من بين المشاركين 30 وزيرا للدولة وبعض كبار المسؤولين من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة والمنظمة العالمية للسياحة وأمانة اتفاقية التنوع البيولوجي ومرفق البيئة العالمية والمصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية والاتحاد الأوروبي.
    The programme is funded by the Inter-American Development Bank and implemented by the Government with the assistance of UNDP. UN ويتولى تمويل البرنامج مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية وتقوم بتنفيذه الحكومة بمساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Along with the Inter-American Development Bank and the World Bank it was an important source of financing for the region and was, in fact, the main source of funding for infrastructure and energy projects in Latin America. UN وكانت إلى جانب مصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي مصدرا مهما للتمويل بالنسبة للمنطقة، وكانت بالفعل المصدر الرئيسي لتمويل البنية الأساسية ومشاريع الطاقة في أمريكا اللاتينية.
    Projects funded by the World Bank, Inter-American Development Bank and the Japanese Government have been very important in financing this human development programme and also in equipping the research units. UN وقد كانت المشاريع التي مولها البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والحكومة اليابانية مهمة جداً في تمويل برنامج التنمية البشرية هذا وكذلك في تجهيز وحدات الأبحاث.
    ECLAC, the Inter-American Development Bank and the International Fund for Agricultural Development have also expressed interest in participating. UN وأعربت أيضا اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية عن اهتمامها بالمشاركة.
    Of $34.5 million in education-related goods, most was expended in Argentina, financed by the national government, the Inter-American Development Bank and the World Bank. D. Environment UN فقد أُنفق الجزء الأكبر من مبلغ 34.5 مليون دولار على السلع ذات الصلة بالتعليم في الأرجنتين، بتمويل من الحكومة الوطنية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي.
    :: Consultant for the World Bank, the Inter-American Development Bank and the United Nations, aiding Governments trying to control corruption in the Dominican Republic, Bolivia, Venezuela and Peru. UN :: خبير استشاري لدى البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والأمم المتحدة، حيث ساعد الحكومات في محاولة السيطرة على الفساد في الجمهورية الدومينيكية وبوليفيا وفنزويلا وبيرو.
    Attempts to reduce the region's vulnerability to natural disasters have also been undertaken by the Central American Bank for Economic Integration, the Inter-American Development Bank and the World Bank. UN وجرى القيام بمحاولات للحد من قابلية المنطقة للإصابة بالكوارث الطبيعية كذلك من جانب مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والبنك الدولي.
    That is why I have directed United Nations agencies to work with the World Bank, the Inter-American Development Bank and others to begin an immediate post-disaster needs assessment. UN ولذلك السبب وجهت وكالات الأمم المتحدة للعمل مع البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية وغيرهما من أجل البدء فورا بتقييم للاحتياجات في مرحلة ما بعد الكارثة.
    Such activities are conducted in collaboration with a global network of research institutes, the World Bank, the Asian Development Bank, the Inter-American Development Bank and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and are widely disseminated through publications and international forums. UN ويجرى الاضطلاع بهذه الأنشطة بالتعاون مع شبكة عالمية من معاهد البحوث ومع البنك الدولي، ومصرف التنمية الآسيوي، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ويجري بثها على نطاق واسع من خلال الإصدارات والمنتديات الدولية.
    Initially, ILPES was funded by the Inter-American Development Bank and the United Nations Special Fund. UN وقد تولى تمويل المعهد في البداية مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية والصندوق الخاص لﻷمم المتحدة.
    The Inter-American Development Bank and the European Union are also participating in these consultations. UN كما يشارك في هذه المشاورات مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية والاتحاد اﻷوروبي.
    This team is led by the Inter-American Development Bank and includes representatives of UNDP, other United Nations agencies, the International Monetary Fund, the World Bank and my Special Representative's Economic Adviser. UN ويقود هذا الفريق مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية ويضم ممثلين عن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ووكالات أخرى تابعة لﻷمم المتحدة، وصندوق النقد الدولي، والبنك الدولي والمستشار الاقتصادي لممثلي الخاص.
    80. Recognize the importance of the Poverty Reduction and Social Equity Promotion Strategy of the Inter-American Development Bank and request that it be reinforced where it exists and established where it does not; and request that other development agencies follow the example set in the following strategies of the Inter-American Development Bank: UN 80- نقر بأهمية استراتيجية مصرف التنمية للبلدان الأمريكية فيما يتعلق بالحد من الفقر ودعم المساواة الاجتماعية، ونطلب تدعيمها حيثما وجدت وإقرارها حيث لا توجد. ونطلب إلى الوكالات الإنمائية الأخرى أن تستلهم إجراءاتها من الاستراتيجيات التالية لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more