The purpose of the meeting was to exchange views on interactions and cooperation between Ethiopia and the treaty bodies. | UN | وكان الغرض من الاجتماع هو تبادل وجهات النظر بشأن التفاعل والتعاون بين إثيوبيا وهيئات المعاهدات. |
Resolving to promote social and economic interactions and cooperation between the Parties and its peoples; | UN | وإذ يعقدان العزم على تعزيز التفاعل والتعاون بين الطرفين وشعبيهما في الميدانين الاجتماعي والاقتصادي؛ |
(l) On the relationship with administering Powers, advised that interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers should continue to be nurtured and strengthened through various possible platforms and means, and reaffirmed that all administering Powers, particularly those which have not done so, needed to engage effectively with the Special Committee; | UN | (ل) وفيما يتعلق بالعلاقة مع الدول القائمة بالإدارة، نصحوا بمواصلة تعزيز ودعم التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة باتباع مختلف السبل والوسائل الممكنة، والتأكيد من جديد على ضرورة أن تتعامل جميع الدول القائمة بالإدارة بفعالية مع اللجنة الخاصة، ولا سيما تلك الدول التي لم تفعل ذلك؛ |
(k) Reiterated that enhanced interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers remained crucial to the implementation of the United Nations decolonization mandate and would be beneficial to all stakeholders, including the administering Powers themselves, and in this connection welcomed the participation of France and the United Kingdom in the seminar; | UN | (ك) أكدوا مجددا أن تعزيز التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة يظل أمرا ذا أهمية حاسمة لتنفيذ ولاية الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، وستستفيد منه جميع الأطراف المعنية، بما فيها الدول القائمة بالإدارة نفسها، ورحبوا في هذا الصدد بمشاركة فرنسا والمملكة المتحدة ونيوزيلندا في الحلقة الدراسية؛ |
(n) On the relationship with administering Powers, advise that interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers should continue to be nurtured and strengthened through various possible platforms and means, and reaffirm that all administering Powers, particularly those who have not done so, need to engage effectively with the Special Committee; | UN | (ن) وفيما يتعلق بالعلاقة مع الدول القائمة بالإدارة، يُنصح بمواصلة تعزيز ودعم التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة باتباع مختلف السبل والوسائل الممكنة، والتأكيد من جديد على ضرورة أن تتعامل جميع الدول القائمة بالإدارة بفعالية مع اللجنة الخاصة، ولا سيما تلك الدول التي لم تفعل بذلك؛ |
(g) Recognized that enhanced interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers remain crucial to the implementation of the United Nations decolonization mandate and would be beneficial to all stakeholders, including the administering Powers themselves, and in this connection welcomed the participation of the United Kingdom of Great Britain and Northern Island and the United States of America in the seminar; | UN | (ز) اعترفوا بأن تعزيز التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة يظل أمرا ذا أهمية حاسمة لتنفيذ ولاية الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، وستستفيد منه جميع الأطراف المعنية، بما فيها الدول القائمة بالإدارة نفسها، ورحبوا في هذا الصدد بمشاركة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة في الحلقة الدراسية؛ |
(i) Recognized that enhanced interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers remain crucial to the implementation of the United Nations decolonization mandate and would be beneficial to all stakeholders, including the administering Powers themselves, and in this connection welcomed the participation of France, New Zealand and the United Kingdom in the seminar; | UN | (ط) اعترفوا بأن تعزيز التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة يظل أمرا ذا أهمية حاسمة لتنفيذ ولاية الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، وستستفيد منه جميع الأطراف المعنية، بما فيها الدول القائمة بالإدارة نفسها، ورحبوا في هذا الصدد بمشاركة فرنسا والمملكة المتحدة ونيوزيلندا في الحلقة الدراسية؛ |
(k) Concerning the relationship with administering Powers, advised that interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers should continue to be nurtured and strengthened through various possible platforms and means, including informal, working-level dialogue, and reaffirmed that all administering Powers, particularly those that had not done so, needed to engage effectively with the Special Committee; | UN | (ك) نصحوا، فيما يخص العلاقة مع الدول القائمة بالإدارة، بمواصلة تعزيز ودعم التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة باتباع مختلف السُبُل والوسائل الممكنة، بما في ذلك الحوار غير الرسمي وعلى مستوى عملي، وأكدوا من جديد على ضرورة أن تتعامل جميع الدول القائمة بالإدارة بفعالية مع اللجنة الخاصة، ولا سيما تلك الدول التي لم تفعل ذلك؛ |
(l) Reiterated that enhanced interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers remain crucial to the implementation of the United Nations decolonization mandate and would be beneficial to all stakeholders, including the administering Powers themselves, and in this connection acknowledged the participation of France and the United Kingdom in the seminar; | UN | (ل) أكدوا مجددا أن تعزيز التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة يظل أمرا ذا أهمية حاسمة لتنفيذ ولاية الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار، وستستفيد منه جميع الأطراف المعنية، بما فيها الدول القائمة بالإدارة نفسها، ورحبوا في هذا الصدد بمشاركة فرنسا والمملكة المتحدة في الحلقة الدراسية؛ |
(k) On the relationship with administering Powers, advised that interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers should continue to be nurtured and strengthened through various possible platforms and means, including informal, working-level dialogue, and reaffirmed that all administering Powers, particularly those which have not done so, needed to engage effectively with the Special Committee; | UN | (ك) نصحوا، فيما يخص العلاقة مع الدول القائمة بالإدارة، بمواصلة تعزيز ودعم التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة باتباع مختلف السبل والوسائل الممكنة، بما في ذلك الحوار غير الرسمي وعلى مستوى عملي، وأكدوا من جديد على ضرورة أن تتعامل جميع الدول القائمة بالإدارة بفعالية مع اللجنة الخاصة، ولا سيما تلك الدول التي لم تفعل ذلك؛ |
(k) On the relationship with administering Powers, advised that interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers should continue to be nurtured and strengthened through various possible platforms and means, including informal, working-level dialogue, and reaffirmed that all administering Powers, particularly those which have not done so, needed to engage effectively with the Special Committee; | UN | (ك) نصحوا، فيما يخص العلاقة مع الدول القائمة بالإدارة، بمواصلة تعزيز ودعم التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة باتباع مختلف السبل والوسائل الممكنة، بما في ذلك الحوار غير الرسمي وعلى مستوى عملي، وأكدوا من جديد على ضرورة أن تتعامل جميع الدول القائمة بالإدارة بفعالية مع اللجنة الخاصة، ولا سيما تلك الدول التي لم تفعل ذلك؛ |
(k) On the relationship with administering Powers, advised that interactions and cooperation between the Special Committee and the administering Powers should continue to be nurtured and strengthened through various possible platforms and means, including informal, working-level dialogue, and reaffirmed that all administering Powers, particularly those which have not done so, needed to engage effectively with the Special Committee; | UN | (ك) أشاروا، فيما يخص العلاقة مع الدول القائمة بالإدارة، بمواصلة تعزيز ودعم التفاعل والتعاون بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة باتباع مختلف السبل والوسائل الممكنة، بما في ذلك الحوار غير الرسمي وعلى المستوى العملي، وأكدوا من جديد على ضرورة أن تتعامل جميع الدول القائمة بالإدارة بفعالية مع اللجنة الخاصة، ولا سيما الدول التي لم تفعل ذلك؛ |