The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes implemented through an integrated and multidisciplinary approach. | UN | وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها ويتم تنفيذها باتباع نَهج متكامل ومتعدد التخصصات. |
17.3 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes. | UN | 17-3 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها. |
17.3 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes. | UN | 17-3 تتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها. |
Satisfaction was expressed regarding the quality of the narrative in the fascicle and the proposed structure of the programme, which comprises seven interdependent and complementary subprogrammes with balanced strategies and expected accomplishments. | UN | وأعرب عن الارتياح لجودة البرنامج ومحتواه وهيكله المقترح، وهو برنامج يتكون من سبعة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة مصحوبة باستراتيجيات متوازنة وإنجازات متوقعة. |
Satisfaction was expressed regarding the quality of the narrative in the fascicle and the proposed structure of the programme, which comprises seven interdependent and complementary subprogrammes with balanced strategies and expected accomplishments. | UN | وأعرب عن الارتياح لجودة البرنامج ومحتواه وهيكله المقترح، وهو برنامج يتكون من سبعة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة مصحوبة باستراتيجيات متوازنة وإنجازات متوقعة. |
4.2 The programme closely coordinates five interdependent and complementary subprogrammes (Operations, Mission support, Military, Civilian police and Mine action coordination) and integrates cross-cutting responsibilities. | UN | 4-2 ويتولى هذا البرنامج التنسيق الوثيق بين خمسة برامج فرعية مستقلة تتسم بالاستقلال والتكامل (العمليات، والبعثات، والشؤون العسكرية، والشرطة المدنية، وتنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام)، ويجمع بين مسؤوليات شاملة. |
14.4 The overall strategy of ECA will be organized around 8 interdependent and complementary subprogrammes, which are designed: | UN | 14-4 وستنتظم الاستراتيجية العامة للجنة الاقتصادية لأفريقيا حول ثمانية برامج فرعية مترابطة يكمل بعضها بعضا مصممة للأغراض التالية: |
17.3 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes. | UN | 17-3 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها. |
17.3 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes. | UN | 17-3 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها. |
17.3 The Commission's overall strategy for achieving the objectives of the programme is structured around 12 interdependent and complementary subprogrammes. | UN | 17-3 وتتمحور الاستراتيجية العامة التي تتبعها اللجنة في تحقيق أهداف البرنامج حول 12 برنامجا فرعيا تترابط وتتكامل فيما بينها. |
8.4 The overall programme of work of the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States is designed around three interdependent and complementary subprogrammes, namely, subprogramme 1, Least developed countries, subprogramme 2, Landlocked developing countries, and subprogramme 3, Small island developing States. | UN | 8-4 وقد صُمم برنامج عمل المكتب عموما بحيث يدور حول ثلاثة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة هي: البرنامج الفرعي 1، أقل البلدان نموا، والبرنامج الفرعي 2، البلدان غير الساحلية النامية، والبرنامج الفرعي 3، الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
10.4 The overall programme of work of the Office of the High Representative is designed around three interdependent and complementary subprogrammes, namely, subprogramme 1, Least developed countries, subprogramme 2, Landlocked developing countries, and subprogramme 3, Small island developing States. | UN | 10-4 وقد روعي في تصميم برنامج عمل مكتب الممثل السامي عموما أن يتمحور حول ثلاثة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة هي: البرنامج الفرعي 1، أقل البلدان نموا، والبرنامج الفرعي 2، البلدان غير الساحلية النامية، والبرنامج الفرعي 3، الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
8.4 The overall programme of work of the Office of the High Representative is designed around three interdependent and complementary subprogrammes, namely, subprogramme 1, Least developed countries, subprogramme 2, Landlocked developing countries, and subprogramme 3, Small island developing States. | UN | 8-4 وقد روعي في التصميم العام لبرنامج عمل مكتب الممثل السامي أن يتمحور حول ثلاثة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة هي: البرنامج الفرعي 1 - أقل البلدان نموا، والبرنامج الفرعي 2 - البلدان النامية غير الساحلية، والبرنامج الفرعي 3 - الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
10.4 The overall programme of work of the Office of the High Representative is designed around three interdependent and complementary subprogrammes, namely, subprogramme 1, Least developed countries, subprogramme 2, Landlocked developing countries, and subprogramme 3, Small island developing States. | UN | 10-4 وبرنامج العمل العام لمكتب الممثل السامي مصمم ليتمحور حول ثلاثة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة هي: البرنامج الفرعي 1، أقل البلدان نموا، والبرنامج الفرعي 2، البلدان النامية غير الساحلية النامية، والبرنامج الفرعي 3، الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
10.4 The overall programme of work of the Office of the High Representative is designed around three interdependent and complementary subprogrammes, namely: subprogramme 1: Least developed countries; subprogramme 2: Landlocked developing countries; and subprogramme 3: Small island developing States. | UN | 10-4 وقد صُمم برنامج العمل العام لمكتب الممثل السامي حول ثلاثة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة هي: البرنامج الفرعي 1: أقل البلدان نموا؛ والبرنامج الفرعي 2: البلدان النامية غير الساحلية؛ والبرنامج الفرعي 3: الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The overall programme of work of the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States is designed around three interdependent and complementary subprogrammes, namely, subprogramme 1, Least developed countries, subprogramme 2, Landlocked developing countries, and subprogramme 3, Small island developing States. " | UN | " 8-4 وقد صُمم برنامج عمل المكتب عموما بحيث يدور حول ثلاثة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة هي: البرنامج الفرعي 1، أقل البلدان نموا، والبرنامج الفرعي 2، البلدان غير الساحلية النامية، والبرنامج الفرعي 3، الدول الجزرية الصغيرة النامية . |
4.2 The programme closely coordinates six interdependent and complementary subprogrammes (Office of Operations, Office of Mission Support, Military Division, Civilian Police Division, Mine Action Coordination and Peacekeeping Missions) and integrates cross-cutting responsibilities. | UN | 4-2 ويتولى هذا البرنامج التنسيق الوثيق بين ستة برامج فرعية مستقلة تتسم بالاستقلال والتكامل (مكتب العمليات، مكتب دعم البعثات، شعبة الشؤون العسكرية، شعبة الشرطة المدنية، تنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام، بعثات حفظ السلام)، ويجمع بين مسؤوليات شاملة. |
4.2 The programme closely coordinates five interdependent and complementary subprogrammes (operations, mission support, military, civilian police and mine-action coordination) and integrates cross-cutting responsibilities. | UN | 4-2 ويتولى هذا البرنامج التنسيق الوثيق بين ستة برامج فرعية مستقلة تتسم بالاستقلال والتكامل (مكتب العمليات، مكتب دعم البعثات، شعبة الشؤون العسكرية، شعبة الشرطة المدنية، تنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام)، ويجمع بين مسؤوليات شاملة. |
14.4 The overall strategy of ECA will be organized around eight interdependent and complementary subprogrammes, which are designed: | UN | 14-4 وستنتظم الاستراتيجية العامة للجنة الاقتصادية لأفريقيا حول ثمانية برامج فرعية مترابطة يكمل بعضها بعضا مصممة للأغراض التالية: |