"interested united nations" - Translation from English to Arabic

    • الأمم المتحدة المهتمة
        
    • الأمم المتحدة المعنية
        
    • المهتمة في اﻷمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة المهتمين
        
    Representatives of interested United Nations organs, bodies, programmes and relevant mechanisms, including UN ممثلو أجهزة وهيئات وبرامج الأمم المتحدة المهتمة بالأمر والآليات ذات الصلة،
    Representatives of interested United Nations organs, bodies, programmes and UN ممثلو أجهزة وهيئات وبرامج الأمم المتحدة المهتمة بالأمر والآليات ذات الصلة،
    Representatives of interested United Nations organs, bodies, programmes UN ممثلو أجهزة وهيئات وبرامج الأمم المتحدة المهتمة بالأمر والآليات ذات الصلة،
    The Commission could invite the co-sponsorship of other interested United Nations bodies and others. UN ويمكن للجنة أن تدعو هيئات الأمم المتحدة المعنية الأخرى وغيرها إلى مشاركة في رعاية الندوة.
    The action plan was submitted to the Convention for follow-up on its implementation with interested United Nations entities and other partners in selected pilot regions; UN وقُدمت خطة العمل إلى الاتفاقية لمتابعة تنفيذها مع كيانات الأمم المتحدة المعنية والشركاء الآخرين في مناطق نموذجية مختارة؛
    Representatives of interested United Nations organs Rule 66 UN ممثلو اﻷجهزة المهتمة في اﻷمم المتحدة
    63. Representatives of interested United Nations organs 18 UN المادة 63 ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة بالأمر 25
    Representatives of interested United Nations organs UN ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة بالأمر
    Representatives of interested United Nations organs, bodies, programmes UN ممثلو أجهزة وهيئات وبرامج الأمم المتحدة المهتمة بالأمر والآليات ذات الصلة،
    Expanding services of the Office of Internal Oversight Services to other interested United Nations entities UN توسيع نطاق خدمات مكتب خدمات الرقابة الداخلية ليشمل كيانات الأمم المتحدة المهتمة الأخرى
    63. Representatives of interested United Nations organs UN المادة 63 ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة بالأمر 22
    Representatives of interested United Nations organs UN ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة بالأمر
    Representatives of interested United Nations organs UN ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة بالأمر
    Representatives of interested United Nations organs UN ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة بالأمر
    Representatives of interested United Nations organs UN ممثلو أجهزة الأمم المتحدة المهتمة بالأمر
    In order to provide a systemic response to the findings and recommendations of the evaluation, it would be submitted for consideration to all interested United Nations programmes as well as to the following intergovernmental bodies: UN استخدام النتائج: ولتقديم استجابة على نطاق المنظومة للنتائج والتوصيات التي سيتوصل إليها التقييم سيتم تقديمه لكي تنظر فيه جميع برامج الأمم المتحدة المعنية وكذلك الهيئات الحكومية الدولية التالية:
    At the same time there are definite positive expectations of a further development of cooperation with the countries with economies in transition resulting from achievements of the UNHABITAT missions to a number of them and contacts with other interested United Nations organizations. UN وفي نفس الوقت توجد توقعات إيجابية محددة بخصوص تطور متزايد في التعاون مع البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال ناتج عن بعثات موئل الأمم المتحدة لعدد من هذه البلدان والاتصالات التي تمت مع منظمات الأمم المتحدة المعنية الأخرى.
    UN-Habitat assumed its leadership role in coordinating the participation, presence and inputs of all interested United Nations agencies, funds and programmes for the United Nations pavilion at the Shanghai Exposition. UN واضطلع موئل الأمم المتحدة بدور قيادي في تنسيق مشاركة وحضور وإسهام جميع وكالات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة المعنية في جناح الأمم المتحدة في معرض شنغهاي.
    The United States has been working with interested United Nations Member States to reflect and strengthen that consensus by introducing at this year's session of the First Committee a draft resolution based on resolution 60/55, adopted in 2005, on the importance of compliance. UN ولقد سعت الولايات المتحدة، بالتعاون مع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة المعنية بالأمر، لإبراز ذلك التوافق وتعزيزه وذلك بطرح مشروع قرار في اللجنة الأولى في دورة هذا العام قائم على القرار 60/55 لعام 2005 بشأن أهمية الامتثال.
    By the same decision, the Council/Forum requested the Executive Director, in cooperation with other interested United Nations entities and with extrabudgetary resources, to organize informal meetings in New York for governmental representatives on the NairobiHelsinki Outcome in the context of discussions on the institutional framework for sustainable development. D. World environment situation UN 31 - وفي المقرر نفسه، طلب المجلس/المنتدى إلى المدير التنفيذي أن يقوم بتنظيم اجتماعات غير رسمية للممثلين الحكوميين في نيويورك بشأن الوثيقة الختامية لمؤتمر نيروبي - هلسنكي في سياق المناقشات الجارية بشأن الإطار المؤسسي للتنمية المستدامة، وذلك بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة المعنية وباستخدام موارد من خارج الميزانية.
    Representatives of interested United Nations organs Rule 66 UN ممثلو اﻷجهزة المهتمة في اﻷمم المتحدة
    The Presidency sought to ensure that all issues dealt with by the Council would be open to the contributions of interested United Nations Members. UN سعت الرئاسة إلى كفالة فتح باب المساهمة في جميع القضايا التي تناولها المجلس ﻷعضاء اﻷمم المتحدة المهتمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more