"interesting to note that" - Translation from English to Arabic

    • للاهتمام أن نلاحظ أن
        
    • بالملاحظة أن
        
    • المفيد أن يلاحظ المرء أن
        
    • المثير للاهتمام ملاحظة أن
        
    • المثير للاهتمام الإشارة إلى أنه
        
    • المفيد الإشارة إلى أنه
        
    • يثير الاهتمام ملاحظة أن
        
    • المهم ملاحظة أن
        
    • المهم ملاحظة أنه
        
    • يسترعي الانتباه أن
        
    It is interesting to note that the five worst-performing economies share similar characteristics to the top performers. UN ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن الاقتصادات الخمسة الأسوأ أداء تشترك مع الاقتصادات الأعلى أداء في خصائص متشابهة.
    It is interesting to note that younger people have been more affected by the financial crisis. UN ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن الشباب هم أكثر تضررا من الأزمة المالية.
    It is interesting to note that, between 1992 and 2003, this distribution did not change significantly. UN ومن الجدير بالملاحظة أن هذا التوزيع لم يتغير تغيرا كبيرا بين عامي 1992 و 2003.
    It is interesting to note that here again, the dialogue is conducted outside the Vienna system. Rather than being " judged " by their peers, States report on their efforts and on the difficulties they face in withdrawing certain reservations. UN ومرة أخرى، جدير بالملاحظة أن الحوار يجري خارج نظام فيينا: وبدلا من أن ' ' تُحاكم`` الدول بعضها البعض، فإنها تقدم تقارير عن الجهود التي تبذلها والمصاعب التي تواجهها في سحب بعض التحفظات.
    84. It was interesting to note that, in its presentation, the Guide differed from the three Vienna Conventions: the rules contained in those instruments constituted their important parts. UN 84 - واستطرد قائلا إن من المفيد أن يلاحظ المرء أن الدليل المتوخى، يختلف في شكله، عن اتفاقيات فيينا الثلاث: فالقواعد التي تتضمن أحكام هذه الصكوك هي أهم قسم فيه.
    It is interesting to note that the audit which focused on compliance with UNHCR sub-agreements and use of resources rendered an unqualified opinion on the accounts of the Office of the Prime Minister. UN ومن المثير للاهتمام ملاحظة أن مراجعة الحسابات التي ركزت على مدى الامتثال للاتفاقات الفرعية التي أبرمتها المفوضية وحالة استخدام الموارد أصدرت رأيا خاليا من التحفظات بشأن حسابات مكتب رئيس الوزراء.
    But regardless, it is interesting to note that just as the Human Rights Committee has limited the reach of articles 17 and 23, so too, the European Court of Human Rights has deferred to State decisions on residence and naturalization in the face of serious criminal conduct by a resident. UN وبصرف النظر عن ذلك، فمن المثير للاهتمام الإشارة إلى أنه مثلما حدّت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان من نطاق المادتين 17 و23 من العهد، فقد أخذت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان أيضاً بقرارات الدولة فيما يتعلق بإقامة وتجنيس شخص مقيم سلك سلوكاً إجرامياً خطيراً.
    It is interesting to note that Mr. Sharawna and Mr. Al-Issawi were released from Israeli detention on 18 October 2011 in connection with the deal between Israel and Hamas that resulted in the release of Israeli soldier Gilad Shalit. UN 38- ومن المفيد الإشارة إلى أنه أطلق سراح السيد شراونة والسيد العيساوي في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011 في إطار صفقة بين إسرائيل وحماس ترتب عليها الإفراج عن الجندي الإسرائيلي جلعاد شاليط.
    It is interesting to note that most countries started out with an affirmative action programme consistent with the ideal of equality of opportunity. However, this ideal was gradually replaced by that of equality of results, under pressure of political or social motives. UN 93- ومما يثير الاهتمام ملاحظة أن معظم البلدان قد بدأ بتطبيق برامج إجراءات إيجابية تتفق مع مبدأ المساواة في الفرص، غير أن مبدأ المساواة في النتائج فقد محله تدريجياً، تحت ضغط البواعث السياسية أو الاجتماعية(74).
    It is interesting to note that the harm being done to the environment in the southern hemisphere comes more from the effort to survive than from the unbridled desire to consume at all costs. UN ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن الضرر الذي يصيب البيئة في النصف الجنوبي من الكرة اﻷرضية يأتي من الجهود المبذولة للبقاء على قيد الحياة أكثر مما يأتي من الرغبة العارمة في الاستهلاك بأي ثمن.
    That is why it is interesting to note that the World Bank has reassessed its approach to the continent, assigning a priority, for example, to agriculture. UN ولذلك، فإن من المثير للاهتمام أن نلاحظ أن البنك الدولي أعاد تقييم نهجه إزاء القارة، وأولى أولوية للزراعة على سبيل المثال.
    It is interesting to note that numerous NGOs report that they are now including advocacy activities to complement their service activities. UN ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن العديد من المنظمات غير الحكومية ذكرت أنها تدرج اﻵن أنشطة الدعوة في مجال عملها لتكمل بها ما تقوم به من أنشطة الخدمات.
    It is interesting to note that the high-saving countries are mostly oil or mineral exporting countries while those with negative saving rates are fragile States. UN ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن البلدان ذات المدخرات العالية هي غالباً بلدان مصدرة للنفط أو للمعادن في حين أن البلدان ذات نسب المدخرات السالبة هي دول ذات اقتصادات هشة.
    It is interesting to note that the largest number of violations since the establishment of the mandate occurred in 1995. UN ٦٥ - والجدير بالملاحظة أن عام ١٩٩٥ شهد أكبر عدد من الانتهاكات حدث منذ إنشاء الولاية.
    It is interesting to note that the expenditures for simplification and harmonization, including field operations, is expected to decrease from US$ 1,480,000 in 2004, to US$ 905,000 in 2005 and to US$ 825,000 in 2006. UN ومن الجدير بالملاحظة أن الإنفاق لأغراض التبسيط والمواءمة، بما في ذلك العمليات الميدانية، يُتوقع أن يزداد من 000 480 1 دولار في عام 2004 إلى 000 905 دولار في عام 2005 و000 825 دولار في عام 2006.
    " It is interesting to note that, in the early years of the Organization, the view was taken that ratification of a labour Convention might well be made subject to the specific condition that it would only become operative if and when certain other States would have also ratified the same Convention (see International Labour Conference, 3rd session, 1921, at p. 220). UN " ومن المفيد أن يلاحظ المرء أن الرأي الذي كان سائداً في السنوات الأولى للمنظمة هو أن التصديق على اتفاقية عمل يمكن أن يقترن بشرط محدد يقضي بألا يسري مفعول التصديق إلا عندما تصدق دول أخرى أيضاً على نفس الاتفاقية (انظر منظمة العمل الدولية، الدورة الثالثة، 1921، الصفحة 220).
    " It is interesting to note that, in the early years of the Organization, the view was taken that ratification of a labour Convention might well be made subject to the specific condition that it would only become operative if and when certain other States would have also ratified the same Convention (see International Labour Conference, 3rd session, 1921, at p. 220). UN " ومن المفيد أن يلاحظ المرء أن الرأي الذي كان سائدا في السنوات الأولى للمنظمة هو أن التصديق على اتفاقية عمل يمكن أن يقترن بشرط محدد يقضي بألا يسري مفعول التصديق إلا عندما تصدق دول أخرى أيضا على نفس الاتفاقية (انظر International Labour Conference، الدورة الثالثة، 1921، الصفحة 220).
    Using this number as a general average, which is extremely generous, it is interesting to note that twice as many people die from peanut allergies a year than from terrorist acts. Open Subtitles باستخدامهذاالعددكمتوسطسنوي ، من المثير للاهتمام ملاحظة أن ضعف هذا العدد يموتونفيالسنةبسببالحساسيةللفول السوداني.
    But regardless, it is interesting to note that just as the Human Rights Committee has limited the reach of articles 17 and 23, so too, the European Court of Human Rights has deferred to State decisions on residence and naturalization in the face of serious criminal conduct by a resident. UN وبصرف النظر عن ذلك، فمن المثير للاهتمام الإشارة إلى أنه مثلما حدّت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان من نطاق المادتين 17 و 23 من العهد، فقد أخذت المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان أيضاً بقرارات الدولة فيما يتعلق بإقامة وتجنيس شخص مقيم سلك سلوكاً إجرامياً خطيراً.
    It is interesting to note that during the various stages of the cantonment and demobilization process, only 18 electronic detonators, 18 grenades, 177 small-calibre rounds of ammunition, 83 magazines, 76 unserviceable small-calibre and 10 serviceable small-calibre weapons were collected, taking into consideration the number of personnel involved. UN ومن المفيد الإشارة إلى أنه خلال مختلف مراحل عملية التجميع والتسريح اقتصرت كميات الأسلحة التي تم جمعها على 18 جهاز تفجير إلكتروني، و 18 قنبلة، و 177 من طلقات الذخيرة صغيرة العيار، و 83 خزانة طلقات، و 76 من قطع الأسلحة الصغيرة المعطلة، و 10 قطع صالحة للاستخدام، وهي كميات ضئيلة إذا ما أخذ في الاعتبار عدد الأفراد الذي شملتهم عملية التجميع والتسريح.
    It is interesting to note that most countries started out with an affirmative action programme consistent with the ideal of equality of opportunity. However, this ideal was gradually replaced by that of equality of results, under pressure of political or social motives. UN 38- ومما يثير الاهتمام ملاحظة أن معظم البلدان قد بدأ بتطبيق برامج إجراءات إيجابية تتفق مع مبدأ المساواة في الفرص، غير أن مبدأ المساواة في النتائج فقد محله تدريجياً، تحت ضغط البواعث السياسية أو الاجتماعية(23).
    It is interesting to note that both of these terms appear to be widely understood by both specialists and lay persons alike. UN ومن المهم ملاحظة أن كلا التعبيرين مفهومٌ شائع على ما يبدو لدى المتخصصين وعامة الناس على السواء.
    It is interesting to note that at that time the figure of 84,000 was used for the number of people in Kibeho. UN ومن المهم ملاحظة أنه في ذلك الوقت استخدم الرقم ٠٠٠ ٨٤ كعدد للموجودين في كيبيهو.
    8. It is interesting to note that most of the Governments' replies refer only to female genital mutilation. UN 8- مما يسترعي الانتباه أن غالبية ردود الحكومات تقتصر على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more