Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | تقديم الخدمات إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
(i) Implementation of a new reporting and data warehouse system to provide intergovernmental and expert bodies with self-service tools to access the data repository; | UN | ' 1` تنفيذ نظام جديد للإبلاغ وتخزين البيانات لتزويد الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء بأدوات الخدمة الذاتية اللازمة للوصول إلى مستودع البيانات؛ |
Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | تقديم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | خدمة الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | خدمة الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
It might be advisable to hear the views of the relevant intergovernmental and expert bodies in that regard. | UN | وقال إنه قد يكون من المفيد الاستماع إلى آراء الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء ذات الصلة في ذلك الصدد. |
(i) Servicing of intergovernmental and expert bodies; | UN | ' ١ ' تقديم الخدمات إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء اﻷخرى؛ |
Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | تقديم الخدمات إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
It does not diminish the availability of information to the General Assembly and its relevant intergovernmental and expert bodies, within their respective mandates, in the planning, programming, budgeting, monitoring and evaluation process. | UN | ولا يقلل من توافر المعلومات للجمعية العامة وهيئاتها الحكومية الدولية وهيئات الخبراء ذات الصلة التابعة لها، في إطار ولايات كل واحدة منها، خلال عمليات التخطيط والبرمجة والميزنة والرصد والتقييم. |
Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | تقديم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
The Division will continue to monitor progress with respect to integrating gender perspectives in the work of intergovernmental and expert bodies. | UN | وستواصل الشعبة رصد التقدم المحرز فيما يتعلق بإدماج المنظور الجنساني في عمل الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء. |
The Division will continue to monitor progress with respect to integrating gender perspectives in the work of intergovernmental and expert bodies. | UN | وستواصل الشعبة رصد التقدم المحرز فيما يتعلق بدمج المنظورات الجنسانية في أعمال الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء. |
Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | خدمة الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
It is also based on information on the work of intergovernmental and expert bodies. | UN | ويرتكز أيضا على معلومات عن عمل الكيانات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء. |
Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | تقديم الخدمات إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
The Division will continue to monitor progress with respect to integrating gender perspectives in the work of intergovernmental and expert bodies. | UN | وستواصل الشعبة رصد التقدم المحرز فيما يتعلق بدمج المنظورات الجنسانية في أعمال الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء. |
Information about actions taken by intergovernmental and expert bodies on this subject is also included. | UN | كما يتضمن التقرير الحالي معلومات عن الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء بشأن الموضوع. |
(iii) Satisfaction of intergovernmental and expert bodies with the quality of documentation and substantive servicing | UN | ' 3` رضا الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء عن جودة الوثائق والخدمات الفنية |
Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | خدمة الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | تقديم الخدمات إلى الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء |
1. Servicing of intergovernmental and expert bodies | UN | 1 - تقديم الخدمات للهيئات الحكومية الدولية ولهيئات الخبراء |
(a) Servicing of intergovernmental and expert bodies (XB). | UN | (أ) تقديم الخدمات للاجتماعات المشتركة بين الحكومات واجتماعات الخبراء (موارد خارجة عن الميزانية). |
(a) Servicing of intergovernmental and expert bodies (regular budget and extrabudgetary): | UN | (أ) تقديم الخدمات إلى الهيئات الحكومية وهيئات الخبراء (الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية): |
36. Legal and policy development continued through resolutions and recommendations adopted by United Nations intergovernmental and expert bodies. | UN | 36 - تواصل تطوير القوانين والسياسات من خلال القرارات والتوصيات التي اعتمدتها الأمم المتحدة وهيئات الخبراء الحكومية الدولية. |