"intergovernmental commission on" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الحكومية الدولية المعنية
        
    • واللجنة الحكومية الدولية المعنية
        
    • الحكومية الدولية التابعة
        
    • في اللجنة الحكومية الدولية
        
    • في اللجنة الحكومية المشتركة
        
    Ambassador Sihasak Phuangketkeow of Thailand chaired the meeting and also made an expert contribution on the newly created Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Intergovernmental Commission on Human Rights (AICHR). UN وترأس الاجتماع السيد سيهاساك فوانغكيتكو، سفير تايلند، وقدم أيضاً عرضاً فنياً عن اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان المنشأة حديثاً في إطار رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Laos had also played an active role in the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. UN وأدت لاو أيضاً دوراً نشيطاً في اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    The Special Rapporteur's draft principles and guidelines were very much in line with the activities being undertaken by the FAO's Intergovernmental Commission on Plant Genetic Resources. UN وإن مشروع المبادئ العامة والتوجيهية الذي قدمته المقررة الخاصة يتمشى تماما مع اﻷنشطة التي تقوم بها اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالموارد الجينية النباتية والتابعة لمنظمة اﻷغذية والزراعة.
    :: The Intergovernmental Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture; UN :: اللجنة الحكومية الدولية المعنية باستغلال الموارد الوراثية لأغراض الأغذية والزراعة؛
    The Office has also engaged with representatives of the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. UN وتعاون المكتب أيضا مع ممثلي اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة جنوب شرق آسيا.
    The commission is associated with the Association of Southeast Asian Nations Intergovernmental Commission on Human Rights. UN وهي مرتبطة بعلاقة شراكة مع اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Mr. Rafendi Djamin, Chair, ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights UN السيد رافندي جامين، رئيس اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا
    In the same vein, Indonesia is a strong proponent for an effective ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. UN وعلى المنوال نفسه، تؤيِّد إندونيسيا بقوة زيادة فعالية اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    A thematic study on the right to life, conducted by the Association of Southeast Asian Nations Intergovernmental Commission on Human Rights, presents a good opportunity for reform. UN وتمثل دراسة موضوعية عن الحق في الحياة أجرتها اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا فرصة للإصلاح.
    The Commission, whose functions would shortly be expanded through an act of parliament, was working at the regional level with the Association of Southeast Asian Nations Intergovernmental Commission on Human Rights. UN وتتعاون اللجنة التي سيجري توسيع وظائفها قريبا من خلال قانون يصدر عن البرلمان، على الصعيد الإقليمي مع اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    As Chairman of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) in 2010, Viet Nam had contributed to the work of the recently established ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. UN وأضاف أن فييت نام، باعتبارها رئيس رابطة أمم جنوب شرق آسيا في عام 2010 قد أسهمت في أعمال اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان والتابعة للرابطة والتي تم إنشاءها مؤخرا.
    It valued Indonesia's partnership with ASEAN member States resulting in the establishment of such mechanisms such as the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights (AICHR). UN وقدرت الفلبين شراكة إندونيسيا مع الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، التي نتج عنها إنشاء آليات مثل اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    At the regional level, Singapore worked closely with ASEAN, in particular through its Intergovernmental Commission on Human Rights and the Commission for the Promotion and Protection of the Rights of Women and Children. UN وعلى الصعيد الإقليمي، تتعاون سنغافورة تعاوناً وثيقاً مع رابطة أمم جنوب شرق آسيا، خاصة عن طريق اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان واللجنة المعنية بتعزيز حقوق المرأة والطفل وحمايتها.
    26. The Philippines supported the establishment of the Intergovernmental Commission on Human Rights of the Association of Southeast Asian Nations. UN 26 - دعمت الفلبين إنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    In the same vein, Indonesia is a strong proponent for an effective ASEAN Intergovernmental Commission on human rights. UN وعلى المنوال نفسه، تؤيِّد إندونيسيا بقوة زيادة فعالية اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Welcoming the establishment of the Association of Southeast Asian Nations Intergovernmental Commission on Human Rights, and encouraging it to play an active role in the promotion and protection of human rights in the South-East Asian region, UN وإذ يرحب بإنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، ويشجعها على أن تؤدي دوراً فعالاً في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة جنوب شرق آسيا،
    The creation of the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights reflects our region's determination to promote and protect human rights. UN إن إنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا يعكس إصرار منطقتنا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Recently, Brunei Darussalam helped establish the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Intergovernmental Commission on Human Rights and is looking into various relevant treaties. UN وقد ساعدت بروني دار السلام مؤخراً على إنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان والتابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وهي تفكر في التصديق على معاهدات شتى ذات صلة بحقوق الإنسان.
    It welcomed Brunei Darussalam's engagement with the Commonwealth Parliamentary Association and its role in forming the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. UN ورحبت بمشاركة بروني دار السلام في الرابطة البرلمانية للكومنولث وبدورها في إنشاء اللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان والتابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Discussions are planned with representatives of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Intergovernmental Commission on Human Rights and the African Union Commission on International Law. UN ومن المقرر إجراء مناقشات مع ممثلي رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، واللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان، ومفوضية الاتحاد الإفريقي للقانون الدولي.
    It encouraged Brunei Darussalam to enhance and strengthen the work of the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights. UN وشجعت بروني دار السلام على تعزيز وتقوية عمل لجنة حقوق الإنسان الحكومية الدولية التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Russian-Vietnamese Intergovernmental Commission on Bilateral Cooperation UN عضو في اللجنة الحكومية المشتركة الروسية الفييتنامية للتعاون الثنائي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more