"intergovernmental group of" - Translation from English to Arabic

    • الفريق الحكومي الدولي
        
    • الحكومي الدولي المعني
        
    • الدولي الحكومي
        
    • فريق حكومي دولي من
        
    17. The Intergovernmental Group of Experts also requested the UNCTAD secretariat to prepare for consideration by the Fourth Review Conference: UN 17- وطلب الفريق الحكومي الدولي أيضا من أمانة الأونكتاد أن تعد الوثائق التالية لينظر فيها المؤتمر الاستعراضي الرابع:
    on sustainable development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers of Their Representatives on International UN المستدامة، بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء وومثليهم المعني
    on sustainable development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers of Their Representatives on International UN المستدامة، بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء وومثليهم المعني
    The Commission, at its seventh session, should define the mandate for the open-ended Intergovernmental Group of experts for a worldwide strategy for a sustainable energy future. UN وينبغي للجنة في دورتها السابعة أن تحدد ولاية الفريق الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية فيما يتعلق بوضع استراتيجية عالمية لمستقبل الطاقة المستدامة.
    Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    Report of the Secretariat on the work of the inter-sessional open-ended Intergovernmental Group of experts on the elaboration of an international convention against organized transnational crime UN تقرير اﻷمانة العامة عن أعمال فريق الخبراء الدولي الحكومي المفتوح العضوية العامل بين الدورات والمعني بوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    As recognized by the Intergovernmental Group of Experts on the Right to Development in its report, these measures run counter to the principles of a non-discriminatory and open multilateral trading system and hamper the development of all developing countries. UN وكما أدرك الفريق الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية في تقريره، فإن هذه التدابير تتناقض مع مبادئ عدم التمييز ونظم التجارة المتعددة الأطراف المفتوحة وتعرقل التنمية في جميع البلدان النامية.
    Note that, notwithstanding the main task of the Set to eliminate restrictive business practices in international transactions, the practical work of sessions of the Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices has been confined to an exchange of experience in the field of national regulation. UN ملاحظة أن أعمال دورات الفريق الحكومي الدولي المعني بالممارسات التجارية التقييدية كانت محصورة بتبادل التجارب في ميدان التنظيم الوطني رغم كون المهمة الرئيسية للمجموعة هو القضاء على الممارسات التجارية التقييدية في المعاملات الدولية.
    14. We agree that there should be greater cooperation between the Intergovernmental Group of Twenty-four (G-24) and other Chapters of the Group of 77 through more concrete measures and mechanisms. UN 14 - ونحن نوافق على أنه ينبغي زيادة التعاون بين الفريق الحكومي الدولي لمجموعة الـ 24 وسائر فروع مجموعة الـ 77 عن طريق مزيد من التدابير والآليات العملية.
    The current session of the Council/Forum has also been structured to take into account the recommendations of the Intergovernmental Group of Ministers with respect to the structuring of the Council/Forum. UN كما نُظمت الدورة الحالية للمجلس/المنتدى لكي تأخذ بعين الاعتبار توصيات الفريق الحكومي الدولي للوزراء تتعلق بتنظيم المجلس/المنتدى.
    5. The provisional rules of procedures, approved by the Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices at its fourteenth session, are contained in TD/RBP/CONF.4/4 (see para. 23 of the report of the Intergovernmental Group, TD/B/42(1)/3-TD/B/RBP/106). UN ٥- يرد النظام الداخلي المؤقت الذي وافق عليه فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالممارسات التجارية التقييدية في دورته الرابعة عشرة في الوثيقة TD/RBP/CONF.4/4 )انظر الفقرة ٣٢ من تقرير الفريق الحكومي الدولي )TD/B/42(1)/3-TD/B/RBP/106(.
    Item 7. International environmental governance: implementation of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance UN البند 7- أسلوب الإدارة البيئية الدولية: تنفيذ مقررات الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئية الدولية
    Item 7: International environmental governance: implementation of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers and Their Representatives on International Environmental Governance UN البند 7: أسلوب الإدارة البيئية الدولية: تنفيذ مقررات الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي والقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئية الدولية
    7. International environmental governance: implementation of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance. UN 7 - أسلوب الإدارة البيئية الدولية: تنفيذ مقررات الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي والقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئية الدولية.
    of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Intergovernmental Group of Ministers or Their UN أسلوب الإدارة البيئي الدولي: تنفيذ مقررات الدورة الخاصة السابعة لمجلس الإدارة/ المنتدى البيئي الوزاري العالمي والقمة العالمية للتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئي الدول
    7. International environmental governance: implementation of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Open-ended Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance UN 7 - الإدارة البيئية الدولية: تنفيذ مقررات الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي والقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي مفتوح العضوية للوزراء أو ممثليهم المعني بالإدارة البيئية الدولية
    International environmental governance: implementation of decisions of the seventh special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum and the World Summit on Sustainable Development on the report of the Open-ended Intergovernmental Group of Ministers UN أسلوب الإدارة البيئية الدولية: تنفيذ مقررات الدورة السابعة الاستثنائية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، والقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة بشأن تقرير الفريق الحكومي الدولي مفتوح العضوية للوزراء أو ممثليهم بشأن أسلوب الإدارة البيئية الدولية
    37. In paragraph 37, the report of the Open-ended Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance states that adequate resources to support its functioning and the possibility of financial contributions for specific activities will be required to enable EMG to realize its full potential. UN 37 - ينص تقرير الفريق الحكومي الدولي مفتوح العضوية للوزراء أو ممثليهم المعني بأسلوب الإدارة البيئية الدولية في الفقرة 37 منه، على أن ما يلزم هو موارد كافية لدعم أدائه وإمكانية وجود مساهمات مالية لأنشطة محددة وذلك لتمكين فريق الإدارة البيئية من تحقيق كامل طاقاته.
    The Governing Council, in its decision SS.VII/1 of 15 February 2002 on international environmental governance, adopted the report of the Open-ended Intergovernmental Group of Ministers or Their Representatives on International Environmental Governance, which concluded that the increasing complexity of environmental degradation requires an enhanced capacity for scientific assessment, monitoring and early warning. UN 18 - اعتمد مجلس الإدارة في مقرره د.أ-7/1 المؤرخ 15 شباط/فبراير 2002 بشأن الإدارة البيئية الدولية، تقرير الفريق الحكومي الدولي مفتوح العضوية للوزراء أو ممثليهم المعني بحسن الإدارة البيئية، الذي خلص إلى أن تزايد التدهور البيئي يتطلب تعزيز القدرة على التقييم العلمي والرصد والإنذار المبكر.
    Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة
    7. At its first plenary meeting, on 2 February 1998, the Intergovernmental Group of experts adopted the following agenda: UN ٧- أقر اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي في جلسته العامة اﻷولى، المعقودة في ٢ شباط/فبراير ٨٩٩١ جدول اﻷعمال التالي:
    A joint UNCTAD/IMO Intergovernmental Group of Experts was further established and meets annually. UN وأنشئ بالاضافة إلى ذلك فريق حكومي دولي من الخبراء مشترك بين اﻷونكتاد والمنظمة البحرية الدولية وهو يجتمع مرة كل سنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more