One suggestion was to ensure that intermediated securities were excluded in a clear and unambiguous way. | UN | وكان أحد الاقتراحات هو ضمان استبعاد الأوراق المالية المودعة لدى وسيط استبعادا واضحا ولا لبس فيه. |
However, no meeting is expected to be convened before the Committee of governmental experts on intermediated securities will have finalised its work. | UN | غير أنه ليس من المتوقع أن يتم ذلك قبل انتهاء لجنة الخبراء الحكوميين من عملها بشأن الأوراق المالية المودعة لدى وسيط. |
Acquisition and disposition of intermediated securities | UN | :: احتياز الأوراق المالية المودعة لدى وسيط والتصرف فيها |
It was stated that most of the transactions mentioned as not fitting in the draft Guide related to intermediated securities. | UN | وقيل إن معظم المعاملات التي ذُكر أنها لا تناسب مشروع الدليل تتعلق بالأوراق المالية المودعة لدى وسيط. |
Unidroit Draft convention on substantive rules regarding intermediated securities | UN | مشروع اتفاقية بشأن القواعد الموضوعية المتعلقة بالأوراق المالية المودعة لدى وسيط |
An example of such an issue is the creation of a security right in intermediated securities. | UN | ومن أمثلة تلك المسائل إنشاء حق ضماني في أوراق مالية مودعة لدى وسيط. |
As capital markets typically involve intermediated securities, such a supplement would not affect in an appreciable way capital markets and laws applicable to capital markets. | UN | وبما أن الأسواق الرأسمالية تنطوي عادةً على أوراق مالية مودعة لدى وسيط فليس من شأن مثل هذا الملحق أن يؤثر تأثيراً ملموساً في الأسواق الرأسمالية والقوانين المنطبقة عليها. |
Use of intermediated securities as collateral | UN | :: استخدام الأوراق المالية المودعة لدى وسيط كضمان |
intermediated securities | UN | :: الأوراق المالية المودعة لدى وسيط |
intermediated securities [Article 1] | UN | :: الأوراق المالية المودعة لدى وسيط [المادة 1] |
Transfer of intermediated securities [Chapter III] | UN | :: نقل الأوراق المالية المودعة لدى وسيط [الفصل الثالث] |
" intermediated securities " are securities credited to a securities account | UN | :: " الأوراق المالية المودعة لدى وسيط " هي أوراق مالية مودعة في حساب للأوراق المالية |
If the Commission were to exclude all securities, no guidance would be given to States with respect to security rights in securities other than intermediated securities. | UN | فإذا استبعدت اللجنة جميع الأوراق المالية، لن يقدم إلى الدول أي إرشاد بشأن الحقوق الضمانية في الأوراق المالية عدا الأوراق المالية المودعة لدى وسيط. |
intermediated securities are securities held with an intermediary; they are often referred to as indirectly-held securities although that term is not used in the Convention). | UN | إن الأوراق المالية المودعة لدى وسيط هي أوراق مالية موجودة في حوزة وسيط؛ وكثيراً ما يشار إليها بمصطلح الأوراق المالية المحازة حيازةً غير مباشرة وإن يكن هذا المصطلح غير مستخدم في الاتفاقية. |
Unidroit Draft convention on substantive rules regarding intermediated securities | UN | مشروع اتفاقية بشأن القواعد الموضوعية المتعلقة بالأوراق المالية المودعة لدى وسيط |
To establish principles and to adopt rules relating to rights in connection with intermediated securities | UN | :: وضع مبادئ واعتماد قواعد بشأن الحقوق المتصلة بالأوراق المالية المودعة لدى وسيط |
To bring certainty and reduce risk associated with holding intermediated securities | UN | :: تحقيق اليقين وتقليل المخاطر المرتبطة بالأوراق المالية المودعة لدى وسيط |
Thailand was also closely following the work of UNIDROIT on its draft Convention on Substantive Rules regarding intermediated securities. | UN | وتتابع تايلند أيضاً عن كثب أعمال المعهد الدولي لتوحيد القانون المحلي بشأن القواعد الموضوعية المتعلقة بالأوراق المالية المودعة لدى وسيط. |
For example, there is no reason why the general rules of the law recommended in the Guide with respect to the creation of a security right in a movable asset should not apply to the creation of a security right in intermediated securities. | UN | فمثلاً ليس هناك أي سبب يبرر عدم تطبيق القواعد العامة للقانون الموصى به في الدليل بشأن إنشاء حق ضماني في موجودات منقولة على إنشاء حق ضماني في أوراق مالية مودعة لدى وسيط. |
Similarly, a supplement would need to address the question of which law applies to a security right in intermediated securities that become non-intermediated securities. | UN | وبالمثل قد يحتاج هذا الملحق إلى تناول مسألة تحديد القانون الذي ينطبق على الحق الضماني في أوراق مالية مودعة لدى وسيط تصبح أوراقاً مالية غير مودعة لدى وسيط. |
The Unidroit Securities Convention aims at providing basic legal rules on the acquisition and disposition of intermediated securities, including the acquisition of a security right in them. | UN | 9- وتهدف اتفاقية اليونيدروا بشأن الأوراق المالية إلى إرساء قواعد قانونية أساسية تخص احتياز أوراق مالية مودعة لدى وسيط والتصرف فيها، بما في ذلك احتياز حق ضماني في تلك الأوراق المالية. |
19. With respect to subparagraph 3(d), it was stated that the draft Model Law should not exclude intermediated securities that were the core assets in financial markets. | UN | 19- وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية 3 (د)، ذُكِر أنَّ مشروع القانون النموذجي ينبغي ألاَّ يستبعد الأوراق المالية المودَعة لدى وسيط التي تمثِّل الموجودات الرئيسية في الأسواق المالية. |