"internal audit coverage" - Translation from English to Arabic

    • تغطية المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • تغطية المراجعة الداخلية لحسابات
        
    • تغطية مراجعة الحسابات الداخلية
        
    • لتغطية المراجعة الداخلية
        
    • تغطي المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • بتغطية المراجعات الداخلية لحسابات
        
    • لتغطية مراجعة الحسابات الداخلية
        
    • للتغطية بالمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • التغطية بالمراجعة الداخلية للحسابات في
        
    • مراجعة داخلية
        
    The Board is therefore concerned about the impact of the internal audit coverage on the overall control environment of UNRWA. UN وبالتالي يساور المجلس القلق بشأن أثر تغطية المراجعة الداخلية للحسابات على البيئة الرقابية العامة الأونروا.
    internal audit coverage of Fund's activities UN تغطية المراجعة الداخلية للحسابات ﻷنشطة الصندوق
    3. The internal audit coverage of headquarters activities was expanded during the biennium. UN ٣ - توسعت تغطية المراجعة الداخلية للحسابات ﻷنشطة المقر خلال فترة السنتين.
    During these four years, the Internal Audit and Investigations Group continued to significantly increase internal audit coverage of UNOPS as compared to prior years, enhancing the overall internal control environment of the organization. UN وخلال هذه السنوات الأربع واصل الفريق تحقيق زيادة كبيرة في تغطية المراجعة الداخلية لحسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بالقياس إلى السنوات السابقة، مما يعزز بيئة الرقابة الداخلية العامة للمنظمة.
    In addition, the Board reviewed the internal audit coverage of the operations of UNDP to assess the extent to which reliance could be placed on the work of the Office of Audit and Investigations. UN وعلاوة على ذلك، استعرض المجلس تغطية مراجعة الحسابات الداخلية لعمليات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتقييم مدى الثقة التي يمكن وضعها في عمل المكتب.
    2. For the biennium 20062007, resources amounting to $1,240,700 were initially provided to the Office of Internal Oversight Services (OIOS) for ongoing internal audit coverage of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN 2 - بالنسبة لفترة السنتين 2006-2007، قُدمت إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية في البداية موارد بمبلغ 700 240 1 دولار لتغطية المراجعة الداخلية الجارية لحسابات الصندوق.
    On internal audit coverage UN تغطية المراجعة الداخلية للحسابات
    While internal audit services need to be delivered in a cost-efficient manner, it is simply not an option to have no internal audit coverage. UN وفي حين أنه من الضروري أن تُقدم خدمات المراجعة الداخلية للحسابات بكفاءة من حيث التكلفة، فإنه لا مناص من تغطية المراجعة الداخلية للحسابات.
    internal audit coverage UN تغطية المراجعة الداخلية للحسابات
    The Board coordinated with the Office of Internal Oversight Services (OIOS) in the planning of the audit and reviewed the internal audit coverage of the operations of the OIOS to assess the extent to which reliance could be placed on its work. UN ونسق المجلس مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية في التخطيط لمراجعة الحسابات، واستعرض تغطية المراجعة الداخلية للحسابات لعمليات مجلس خدمات الرقابة الداخلية لتقييم مدى الثقة التي يمكن وضعها في عمله.
    In addition, the Board reviewed the internal audit coverage of the operations of the International Criminal Tribunal for Rwanda to assess the extent to which reliance could be placed on the work of the Office of Internal Oversight Services. UN إضافة إلى ذلك استعرض المجلس مدى تغطية المراجعة الداخلية للحسابات عمليات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا من أجل تقييم مدى إمكانية الاعتماد على عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    internal audit coverage UN تغطية المراجعة الداخلية للحسابات
    In addition, the Board reviewed the internal audit coverage of the operations of UNRWA to assess the extent to which reliance could be placed on the work of the Department. UN وعلاوة على ذلك، استعرض المجلس تغطية المراجعة الداخلية للحسابات لعمليات الأونروا لتقييم النطاق الذي يمكن الاعتماد فيه على عمل الإدارة.
    internal audit coverage of the treasury UN تغطية المراجعة الداخلية لحسابات الخزانة
    In addition, the Board reviewed the internal audit coverage of the operations of the Office so as to assess the extent to which reliance could be placed on its work. UN وفضلا عن ذلك، استعرض المجلس تغطية مراجعة الحسابات الداخلية لعمليات المفوضية من أجل تقدير المدى الذي يمكن فيه الاعتماد على أدائه.
    21. The Advisory Committee trusts that, with the expanding decentralized responsibilities to the field, the Executive Director will also give a high priority to the internal audit coverage of the countries mentioned above. UN ٢١ - إن اللجنة الاستشارية على ثقة من أنه مع توسيع المسؤوليات التي أصبحت لا مركزية الى الميدان، ستولي المديرة التنفيذية أيضا أولوية عالية لتغطية المراجعة الداخلية للحسابات للبلدان المشار اليها أعلاه.
    383. In the same report, the Secretary-General stated that to ensure adequate internal audit coverage of mission operations, the Office of Internal Oversight Services had recommended that a resident auditor at the P-4 or P-3 level be assigned for each $100 million of annual budgeted expenditure and also, for those missions with annual budgets exceeding $200 million, that an auditing assistant at the G-6 or G-7 level be assigned. UN 383 - وذكر الأمين العام في التقرير نفسه أنه لضمان أن تغطي المراجعة الداخلية للحسابات عمليات البعثات بصورة كافية، أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يُنتدب مراجع حسابات مقيم بالرتبة ف-4 أو ف-3 لكل 100 مليون دولار من النفقات السنوية المدرجة في الميزانية، وأن يُنتدب أيضا مساعد مراجعة حسابات برتبة ع-6 أو ع-7 للبعثات التي تتجاوز ميزانيتها السنوية 200 مليون دولار.
    The Board reviewed the work of the Office of Internal Oversight Services relating to internal audit coverage of peacekeeping operations. UN واستعرض المجلس عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلق بتغطية المراجعات الداخلية لحسابات عمليات حفظ السلام.
    In addition, the Board reviewed the internal audit coverage of the operations of UNOPS to assess the extent to which reliance could be placed on the work of the Internal Audit Office and the Office of Audit and Investigations. UN وإضافة إلى ذلك، قام مجلس مراجعي الحسابات باستعراض لتغطية مراجعة الحسابات الداخلية لعمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لتقييم مدى إمكانية الاعتماد على عمل مكتب المراجعة الداخلية ومكتب المراجعة والتحقيقات.
    20. Welcomes the increased internal audit coverage in 2008; UN 20 - يرحب أيضا بتوسيع نطاق التغطية بالمراجعة الداخلية للحسابات في عام 2008؛
    In collaboration with the Office of Internal Oversight Services, ensure effective internal audit coverage at UNITAR UN أن يكفل المعهد، بالتعاون مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، القيام بعملية مراجعة داخلية فعالة في المعهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more