"international alliance against" - Translation from English to Arabic

    • التحالف الدولي لمكافحة
        
    • تحالف دولي ضد
        
    • التحالف الدولي ضد
        
    . The Rome-based agencies continued to cooperate in the International Alliance against Hunger (IAAH). UN 59 - وواصلت المنظمات التي تتخذ من روما مقرا لها تعاونها في إطار التحالف الدولي لمكافحة الجوع.
    Bearing in mind also the Declaration of the World Food Summit: five years later International Alliance against Hunger, held in Rome from 10 to 13 June 2002, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضاً إعلان مؤتمر القمة العالمي للأغذية: بعد مرور خمْس سنوات - التحالف الدولي لمكافحة الجوع، الذي عُقد في روما في الفترة من 10 إلى 13 حزيران/يونيه 2002،
    . The Rome-based agencies have sought to strengthen their joint advocacy efforts through a revitalized International Alliance against Hunger. UN 57 - وسعت الوكالات التي توجد مقارها في روما إلى تعزيز جهودها المشتركة في مجال المناصرة من خلال تنشيط التحالف الدولي لمكافحة الجوع.
    Ceremony on the occasion of 2003 World Food Day on the theme " Working together for an International Alliance against hunger " UN احتفال بمناسبة يوم الأغذية العالمي لعام 2003 حول موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع "
    2003 World Food Day on the theme " Working together for an International Alliance against hunger " UN اليوم العالمي للأغذية لعام 2003 حول موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع "
    The Network also provides strong support to the implementation of the International Alliance against Hunger. UN وتوفر الشبكة أيضا دعما قويا لتنفيذ التحالف الدولي ضد الجوع.
    For those reasons, we are firmly committed to the political declaration we adopted yesterday within the framework of the International Alliance against Hunger -- promoted by President Lula da Silva -- which establishes new ways to fund development. UN لهذه الأسباب، نحن ملتزمون بقوة بالإعلان السياسي الذي اعتمدناه أمس في إطار التحالف الدولي لمكافحة الجــوع - الذي روج له الرئيس لولا دا سيلفا - والذي يضع طرقا جديدة لتمويل التنمية.
    64. Lastly, she reported that more than 80 developed and developing countries had expressed an interest in organizing national alliances against hunger as part of the International Alliance against Hunger, launched in 2003. UN 64 - وفي الختام، ذكرت أن أكثر من 80 بلدا من البلدان المتقدمة النمو والنامية أعربت عن اهتمامها بتنظيم تحالف وطني لمكافحة الجوع كجزء من التحالف الدولي لمكافحة الجوع الذي تكون عام 2003.
    " 2. Urges Member States to implement in a coordinated manner and in close cooperation with relevant bodies of the United Nations system, as well as international and regional financial institutions, the Declaration of the World Food Summit: five year later -- International Alliance against Hunger; UN " 2 - تحث الدول الأعضاء على تنفيذ إعلان مؤتمر القمة العالمي للأغذية: بعد مرور خمس سنوات - التحالف الدولي لمكافحة الجوع، تنفيذا منسقا وبالتعاون الوثيق مع هيئات منظومة الأمم المتحدة المعنية، فضلا عن المؤسسات المالية الدولية والإقليمية؛
    11. FAO is leading the Education for Rural People partnership (ERP), which is part of the International Alliance against Hunger and of the Education for All (EFA) initiative. UN 11 - وتتولى منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة (الفاو) قيادة الشراكة المتعلقة بتوفير التعليم لسكان الأرياف، التي تشكل جزءا من مبادرة التحالف الدولي لمكافحة الجوع ولتوفير التعليم للجميع.
    2. Urges Member States to implement in a coordinated manner and in close cooperation with relevant bodies of the United Nations system, as well as international and regional financial institutions, the Declaration of the World Food Summit: five years later -- International Alliance against Hunger; UN 2 - تحث الدول الأعضاء على تنفيذ إعلان مؤتمر القمة العالمي للأغذية: بعد مرور خمس سنوات - التحالف الدولي لمكافحة الجوع()، تنفيذا منسقا وبالتعاون الوثيق مع هيئات منظومة الأمم المتحدة المعنية، فضلا عن المؤسسات المالية الدولية والإقليمية؛
    2. Urges Member States to implement in a coordinated manner and in close cooperation with relevant bodies of the United Nations system, as well as international and regional financial institutions, the Declaration of the World Food Summit: five years later -- International Alliance against Hunger; UN 2 - تحث الدول الأعضاء على تنفيذ إعلان مؤتمر القمة العالمي للأغذية: بعد مرور خمس سنوات - التحالف الدولي لمكافحة الجوع()، تنفيذا منسقا وبالتعاون الوثيق مع هيئات منظومة الأمم المتحدة المعنية، فضلا عن المؤسسات المالية الدولية والإقليمية؛
    OHCHR has also received a report from a new organization, the International Alliance against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (IAAR), with headquarters in the Caribbean, whose concerns include the protection of the rights of indigenous peoples, emancipation in the Americas, Africa and the Diaspora, and playing a role to support United Nations efforts to combat racism. UN وتلقت المفوضية تقريراً أيضاً من منظمة جديدة تدعى التحالف الدولي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب التي يقع مقرها في منطقة البحر الكاريبي والتي تهتم بأمور منها حماية حقوق الشعوب الأصلية، والإعتاق في الأمريكتين وأفريقيا والشتات، والاضطلاع بدور يدعم جهود الأمم المتحدة في مكافحة العنصرية.
    66. The International Alliance against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance reported that it is planning to hold a conference on indigenous peoples' issues in August 2003, a conference on slavery, reparation and compensation in December 2003 and a conference on effective ongoing programmes to combat racism in November 2004. UN 66 - وأفاد التحالف الدولي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب بأنه يعتزم عقد مؤتمر عن قضايا السكان الأصليين في آب/أغسطس 2003، ومؤتمر عن الرق وجبر الأضرار والتعويضات في كانون الأول/ ديسمبر 2003؛ ومؤتمر عن البرامج المستمرة الفعالة لمكافحة العنصرية في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    2003 World Food Day on the theme " Working together for an International Alliance against hunger " UN اليوم العالمي للأغذية لعام 2003 حول موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع "
    2003 World Food Day on the theme " Working together for an International Alliance against hunger " UN اليوم العالمي للأغذية لعام 2003 حول موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع "
    theme " Working together for an International Alliance against hunger " UN موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع "
    " Working together for an International Alliance against hunger " UN موضوع " العمل معا من أجل إقامة تحالف دولي ضد الجوع "
    FAO is leading the partnership on Education for Rural People (ERP), which is part of the International Alliance against Hunger and of the Education for All (EFA) initiative. UN تقود منظمة الأغذية والزراعة الشراكة الخاصة بتوفير التعليم لسكان الريف، التي تندرج ضمن التحالف الدولي ضد الجوع ومبادرة توفير التعليم للجميع.
    IFAD has also been promoting, in cooperation with the International Alliance against Hunger, community-led indigenous women's alliances against hunger in north-east India. UN ودأب الصندوق أيضا، بالتعاون مع التحالف الدولي ضد الجوع، على تشجيع نساء الشعوب الأصلية على العمل على نطاق المجتمعات المحلية على إقامة تحالفات لمكافحة الجوع في شمال - شرق الهند.
    International Alliance against HUNGER UN التحالف الدولي ضد الجوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more