"international and local staff costs" - Translation from English to Arabic

    • تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين
        
    • بتكاليف الموظفين الدوليين والمحليين
        
    • لتكاليف الموظفين الدوليين والمحليين
        
    Furthermore, both international and local staff costs reflect the application of vacancy factors of 5 per cent. UN وفضلا عن ذلك تعكس تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين تطبيق معامل شغور قدره 5 في المائة.
    Vacancy rates of 10 and 5 per cent are applicable to international and local staff costs, respectively. UN وينطبق على تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين معدلا شواغر بنسبة 10 في المائة و 5 في المائة على التوالي.
    Application of a 10 per cent vacancy factor to international and local staff costs UN خصم عامل شغور بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين
    Furthermore, international and local staff costs reflect the application of vacancy factors of 10 and 5 per cent, respectively. UN وفضلا عن ذلك، تعكس تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين تطبيق معامل شغور قدره 10 في المائة و 5 في المائة على التوالي.
    4. The decrease of $543,600 under this heading relates to international and local staff costs. UN ٤ - يتصل النقصان البالغ ٦٠٠ ٥٤٣ دولار تحت هذا البند بتكاليف الموظفين الدوليين والمحليين.
    As indicated in paragraph 3 and annex I to the Secretary-General's statement of programme budget implications (A/C.5/49/61), provisions for international and local staff costs, including travel and mission subsistence allowance, consultants and related costs, amount to $9,856,000. UN وكما هو مبين في الفقرة ٣ والمرفق اﻷول من الوثيقة (A/C.5/49/61) تصل المبالغ اللازمة لتكاليف الموظفين الدوليين والمحليين إلى ٠٠٠ ٨٥٦ ٩ دولار.
    4. The increase of $427,800 under this heading relates to an increase in international and local staff costs. International and local staff UN ٤ - تتعلق الزيادة اللازمة تحت هذا البند وقدرها ٠٠٨ ٧٢٤ دولار بزيادة في تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين.
    4. The decrease of $2,687,500 of this heading relates to a reduction in international and local staff costs. UN 4 - يتعلق النقصان البالغ 500 687 2 دولار في هذا البند بالتخفيض في تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين.
    4. The unspent balance of $6,679,900 under international and local staff costs resulted primarily from the decrease in mission subsistence allowance and from higher average vacancy rates than budgeted. UN 4 - نجم الرصيد غير المنفق تحت بند تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين والبالغ 900 679 6 دولار بشكل رئيسي عن انخفاض بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة وارتفاع متوسط معدل الشغور عما هو مدرج في الميزانية.
    27. The Advisory Committee notes from paragraphs 14 and 15 of annex II.C that international and local staff costs are based on a 5 per cent vacancy factor. UN ٢٧ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرتين ١٤ و ١٥ من المرفق الثاني - جيم أن تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين وضعت على أساس عامل شغور قدره ٥ في المائة.
    2. The unutilized balance of $1,932,000 under international and local staff costs was attributable to an average monthly vacancy rate of 15 per cent for both categories of staff. UN ٢ - يعزى الرصيد غير المستخدم الذي يبلغ ٠٠٠ ٩٣٢ ١ دولار تحت بند تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين إلى معدل متوسط شهري للشغور قدره ١٥ في المائة بالنسبة لفئتي الموظفين هاتين.
    2. The unutilized balance of $524,000 under international and local staff costs was due to the high vacancy rate throughout the period for both international and local staff. UN ٢ - نجم الرصيد غير المستغل تحت بند تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين وقيمته ٠٠٠ ٥٢٤ دولار عن ارتفاع معدل الشغور على مدى الفترة سواء للموظفين الدوليين أو المحليين.
    9. As shown in annex I to the report, international and local staff costs increased from $6.3 million to $10.2 million. UN ٩ - وكما هو مبين في المرفق اﻷول للتقرير، ازدادت تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين من ٦,٣ ملايين دولار إلى ١٠,٢ ملايين دولار.
    10. As in the 2000/01 period, the estimated international and local staff costs reflect the application of differentiated vacancy factors as follows: 35 per cent for Professional staff, 10 per cent for General Service and Field Service staff and 5 per cent for local staff. UN 10 - وعلى غرار الفترة 2000-2001، تعكس تقديرات تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين تطبيق عوامل الشغور المتفاوتة على النحو التالي: 35 في المائة بالنسبة للموظفين الفنيين و 10 في المائة لموظفي الخدمات العامة والخدمة الميدانية و 5 في المائة للموظفين المحليين.
    9. The Advisory Committee notes from paragraph 13 of annex II and the tabulation in annex IV that savings of $2.1 million in international and local staff costs were realized in the reporting period, including large savings resulting from the hiring of mission personnel as mission appointees. UN ٩ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ١٣ من المرفق الثاني ومن الجداول الواردة في المرفق الرابع، أنه تم تحقيق وفورات بلغت ٢,١ مليون دولار في تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين خلال الفترة التي يغطيها التقرير، بما في ذلك وفورات ضخمة نتجت عن تعيين موظفين بالبعثة على أساس أنهم معينين خصيصا للبعثة.
    3. The decrease of $2,239,000 under this heading relates to a decrease for civilian police costs ($3,099,700) offset by an increase in international and local staff costs ($860,700). UN ٣ - يتصل الانخفاض البالغ ٠٠٠ ٢٣٩ ٢ دولار تحت هذا البند بانخفـاض تكاليـف الشرطة المدنية )٧٠٠ ٠٩٩ ٣ دولار( مقابل زيادة في تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين قدرها )٧٠٠ ٨٦٠ دولار(.
    Application of a 10 per cent vacancy factor to international and local staff costs would involve a reduction of $1,513,600 gross ($1,376,600 net) in the estimates. UN وسينطوي خصم عامل شغور بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين على نقصان إجماليه ٦٠٠ ٥١٣ ١ دولار )صافيه ٦٠٠ ٣٧٦ ١ دولار( في التقديرات.
    4. The unutilized balance of $4,243,600 under international and local staff costs was attributable to higher vacancy rates for international staff and to the recruitment of international staff at lower levels than budgeted. UN 4 - نجم الرصيد غير المستخدم البالغ 600 243 4 دولار في إطار بند تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين أساسا عن ارتفاع معدل الشغور بين الموظفين الدوليين وتعيين موظفين دوليين في رتب أدنى مما ورد في الميزانية.
    4. The decrease of $916,500 under this heading is primarily attributable to a decrease in the estimated international and local staff costs ($1,028,600), which is offset in part by an increase under civilian police costs ($112,600). UN 4 - يعزى النقصان البالغ 500 916 دولار تحت هذا البند، بشكل رئيسي، إلى انخفاض تقديرات تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين (600 028 1 دولار)، يقابله جزئيا زيادة تكاليف أفراد الشرطة المدنية (600 112 دولار).
    7. The increase of $636,100 under this heading relates to international and local staff costs. UN 7 - تتصل الزيادة البالغة 100 636 دولار تحت هذا البند بتكاليف الموظفين الدوليين والمحليين.
    As indicated in paragraph 3 and annex I of the Secretary-General's statement of programme budget implications (A/C.5/49/61), provisions for international and local staff costs, including travel and mission subsistence allowance, consultants and related costs, amount to $9,856,000. UN وكما هو مبين في الفقرة ٣ والمرفق اﻷول من الوثيقة (A/C.5/49/61) تصل المبالغ اللازمة لتكاليف الموظفين الدوليين والمحليين إلى ٠٠٠ ٨٥٦ ٩ دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more