The goal of the International Conference on Nutrition, to end famine by the year 2000, was strongly supported by the Technical Committee. | UN | فقد أيدت اللجنة التقنية بقوة هدف المؤتمر الدولي المعني بالتغذية وهو القضاء على المجاعة بحلول عام ٢٠٠٠. |
Two subregional meetings were held for the South Pacific Islands within the context of the follow-up to the International Conference on Nutrition. | UN | وعُقد اجتماعان دون إقليميين لجزر جنوب المحيط الهادئ في سياق متابعة المؤتمر الدولي المعني بالتغذية. |
Likewise, NGOs participated actively in the preparation process for the International Conference on Nutrition (ICN). | UN | وبالمثل اشتركت المنظمات غير الحكومية وبنشاط في إعداد عملية المؤتمر الدولي المعني بالتغذية. |
FAO and the World Health Organization (WHO) jointly organized the International Conference on Nutrition, held in 1992, which addressed the needs and problems of LDCs in this area. | UN | وقامت منظمة اﻷغذية والزراعة بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية بتنظيم المؤتمر الدولي المعني بالتغذية المعقود في عام ١٩٩٢، الذي عالج احتياجات أقل البلدان نموا ومشاكلها في هذا المجال. |
A series of action alerts and monthly briefing notes keep the YWCA family aware of all the new and current activities of the United Nations, for example, the International Conference on Nutrition in Rome, Italy 1992. | UN | ومن خلال سلسلة من تنبيهات العمل ومذكرات اﻹحاطة الشهرية، يظل التحالف العالمي بجميع اﻷنشطة الجديدة والجارية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة، ومنها على سبيل المثال، المؤتمر العالمي المعني بالتغذية المعقود في روما، إيطاليا، في عام ١٩٩٢. |
Interest in nutrition and the global commitment to solve the nutrition problem were strengthened by two important events during the last year: the International Conference on Nutrition, held at Rome, with 159 Governments participating; and the Congress on Nutrition, held at Adelaide, Australia, attended by renowned nutrition scientists. | UN | أما الاهتمام بالتغذية والالتزام العالمي بحل مشكلة التغذية، فقد تم تعزيزهما خلال السنة الماضية بفضل حدثين هامين: المؤتمر الدولي المعني بالتغذية المعقود في روما بمشاركة ١٥٩ حكومة، والمؤتمر المعني بالتغذية المعقود في أديليد، باستراليا الذي حضره عدد من مشاهير العلماء في مجال التغذية. |
International Conference on Nutrition | UN | المؤتمر الدولي المعني بالتغذية |
2. International Conference on Nutrition: Guatemala Report. | UN | ٢- المؤتمر الدولي المعني بالتغذية: تقرير غواتيمالا. |
4. International Conference on Nutrition: The Food and Nutrition Situation in Guatemala. | UN | ٤- المؤتمر الدولي المعني بالتغذية: حالة اﻷغذية والتغذية في غواتيمالا. |
International Conference on Nutrition (Rome, 1992) | UN | المؤتمر الدولي المعني بالتغذية )روما، ١٩٩٢( |
(d) Follow-up to the International Conference on Nutrition: | UN | )د( متابعة المؤتمر الدولي المعني بالتغذية: |
(b) The International Conference on Nutrition (Rome, December 1992); | UN | )ب( المؤتمر الدولي المعني بالتغذية )روما، كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢(؛ |
National participation in the International Conference on Nutrition led to the development of national commitments to end micronutrient deficiencies by 1995, especially of vitamin A, and to reduce iron deficiency anaemia by the end of the decade. | UN | وأفضت المشاركة الوطنية في المؤتمر الدولي المعني بالتغذية الى تحمل التزامات وطنية بالقضاء على نقص المغذيات الدقيقة، بحلول عام ١٩٩٥، لا سيما الفيتامين ألف، وبالتقليل من فقر الدم الناتج عن نقص عنصر الحديد بنهاية هذا العقد. |
Its goals and targets have been incorporated into subsequent conferences, most notably UNCED, the World Conference on Human Rights, ICPD and WSSD, but also the International Conference on Nutrition. | UN | وقد أدرجت أهدافه ومقاصده في مؤتمرات لاحقة، يذكر منها بوجه خاص مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، يضاف إليها المؤتمر الدولي المعني بالتغذية. |
94. Another speaker encouraged UNICEF to consider how the content of the synthesis report could be shared for further discussion and follow-up at the International Conference on Nutrition in November 2014. | UN | 94 - وشجع متحدث آخر اليونيسيف على النظر في كيفية نشر مضمون تقرير التقييم التجميعي من أجل مواصلة مناقشته ومتابعته في المؤتمر الدولي المعني بالتغذية المزمع عقده في تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
230. Another speaker encouraged UNICEF to consider how the content of the synthesis report could be shared for further discussion and follow-up at the International Conference on Nutrition in November 2014. | UN | 230 - وشجع متحدث آخر اليونيسيف على النظر في كيفية نشر مضمون تقرير التقييم التجميعي من أجل مواصلة مناقشته ومتابعته في المؤتمر الدولي المعني بالتغذية المزمع عقده في تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
In 2013, the 20-year review of the International Conference on Nutrition will convene as the first high-level intergovernmental conference devoted to addressing the world's nutrition problems in the twenty-first century and will ensure support for nutrition security actions. | UN | وفي عام 2013، سينعقد استعراض العشرين عاما الذي سيجريه المؤتمر الدولي المعني بالتغذية بوصفه المؤتمر الحكومي الدولي الأول الرفيع المستوى المخصص لمعالجة مشاكل التغذية في العالم في القرن الحادي والعشرين، وسيضمن تقديم الدعم لإجراءات تحقيق الأمن التغذوي. |
Sources Document prepared by Brazil for the International Conference on Nutrition (FAO/WHO, Rome, December 1992). | UN | وثيقة أعدتها البرازيل من أجل المؤتمر الدولي المعني بالتغذية )منظمة اﻷغذية والزراعة/منظمة الصحة العالمية، روما، كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١(. |
To eliminate hunger and malnutrition, increased efforts are needed to implement the outcomes of the 1992 International Conference on Nutrition. 11/ | UN | وبغية القضاء على الجوع وسوء التغذية، تدعو الحاجة إلى تكثيف الجهود من أجل تنفيذ استنتاجات المؤتمر الدولي المعني بالتغذية المعقود في عام ١٩٩٢)١١(. |
World Declaration on Nutrition and Plan of Action for Nutrition Adopted by the International Conference on Nutrition (FAO) (Rome, 1992); | UN | الاعلان العالمي عن التغذية وخطة العمل بشأن التغذية اللذان أقرهما المؤتمر الدولي المعني بالتغذية )منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة( )روما، ٢٤٩١(؛ |