Five years after the International Conference on Population and Development in Cairo, world population is moving inexorably towards the figure of 6 billion individuals. | UN | فبعد مرور خمس سنوات على انعقاد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة، يزداد عدد سكان العالم بسرعة جامحة ليبلغ ٦ بلايين نسمة. |
It is against the backdrop of safeguarding our children's future that the Government of St. Kitts and Nevis participated in the International Conference on Population and Development in Cairo. | UN | وانطلاقا من الحرص على مستقبل أطفالنا، شاركت حكومة سانت كيتس ونيفيس في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة. |
Regrettably, these developments have coincided with the exponential growth of the global population, which led us earlier this year to the International Conference on Population and Development in Cairo. | UN | ومن المؤسف أن هذه التطورات تتزامن مع النمو الملحوظ لسكان العالم، اﻷمر الذي أدى بنا الى عقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة في وقت سابق من هذا العام. |
Therefore, CARICOM and Suriname were intent on making a significant contribution to the outcome of the International Conference on Population and Development in Cairo. | UN | لذلك كانت بلدان المجموعة الكاريبية وسورينام عاقدة العزم على المساهمة بشكل كبير في نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة. |
My delegation would like to reiterate the reservations it expressed at the time of the adoption of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development in 1994 in Cairo. | UN | يود وفد بلادي أن يؤكد على تحفظاته التي عبر عنها لدى اعتماد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية عام ١٩٩٤ في القاهرة. |
I now turn to the main task of the near future, the institutional follow-up of the International Conference on Population and Development in the United Nations and its monitoring. | UN | انتقل اﻵن الى المهمة الرئيسية في المستقبل القريب، ألا وهي المتابعة المؤسسية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية في اﻷمم المتحدة ورصده. |
758. There were an estimated 5.7 billion people in the world at the time of the International Conference on Population and Development in 1994. | UN | 758 - وبلغ عدد السكان في العالم 5.7 بلايين نسمة عندما عقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام 1994. |
Similarly, ESCWA has a long-term successful partnership with the United Nations Population Fund (UNFPA) in advancing the agenda of the International Conference on Population and Development in the region. | UN | وبالمثل، تقيم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا منذ أمد طويل شراكة ناجحة مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، وذلك للنهوض بجدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في المنطقة. |
In contrast, on the eve of the International Conference on Population and Development in 1994, Argentina modified its Constitution to include the defence of life from conception. | UN | وعلى العكس، وقبل انعقاد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام 1994 بفترة وجيزة، عدّلت الأرجنتين دستورها لكي يشمل حماية الحياة منذ الحمل. |
This was the essential message emanating from the International Conference on Population and Development in Cairo and the Copenhagen World Summit for Social Development. | UN | وهذه هي الرسالة اﻷساسية التي انبثقت عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن. |
∙ Member of Steering Committee of the Youth NGOs which organized the Youth Consultation in Cairo during the International Conference on Population and Development in 1994; | UN | ● عضو في اللجنة التوجيهية لمنظمات الشباب غير الحكومية التي عقدت مشاورات للشباب في القاهرة أثناء انعقاد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام ١٩٩٤؛ |
The review found that by the time of the International Conference on Population and Development in 1994, the Governments of at least 79 countries had expressed concern with population-and-environment imbalances. | UN | وتوصل الاستعراض الى أنه حتى وقت انعقاد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام ١٩٩٤، كانت حكومات ٧٩ بلدا على اﻷقل قد أعربت عن قلقها بشأن الاختلالات السكانية والبيئية. |
97. International cooperation and collaboration are vital to the achievement of the goals and objectives of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development in international migration. | UN | ٩٧ - ويعتبر التعاون الدولي حيويا لتحقيق غايات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في مجال الهجرة الدولية. |
Enclosure Council of the European Union conclusions on a renewed European Union commitment to the International Conference on Population and Development in the context of the Millennium Development Goals | UN | استنتاجات مجلس الاتحاد الأوروبي بشأن تجديد التزام الاتحاد إزاء المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في سياق الأهداف الإنمائية للألفية |
The commitments to reduce maternal mortality made at the International Safe Motherhood conference in Nairobi in 1987 were reaffirmed at the International Conference on Population and Development in 1994 and again in 2000 at the Millennium Summit of the United Nations. | UN | وقد تم التأكيد مجددا في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام 1994، وأيضا في عام 2000 في مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية، على الالتزامات التي قُطعت في المؤتمر الدولي للأمومة المأمونة المعقود في نيروبي في عام 1987 بخفض معدل الوفيات النفاسية. |
Above all, UNFPA has been mandated by the United Nations to follow up the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development in 53 African countries, in cooperation with the operational system of the United Nations, regional institutions, non-governmental organizations, civil society, et cetera. | UN | وفوق هذا عهدت اﻷمــم المتحــدة إلــى الصندوق بولاية متابعة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في ٥٣ بلدا أفريقيا، بالتعاون مع الجهاز التنفيذي في اﻷمم المتحدة، والمؤسسات اﻹقليمية والمنظمات غير الحكومية، والمجتمع المدني، وما إلى ذلك. |
In July the General Assembly held its special session for the review and appraisal of the Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development in Cairo. | UN | ففي تموز/يوليه عقدت الجمعية العامة دورتها الاستثنائية لاستعراض وتقييم برنامج العمل الذي اعتمد في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة. |
Another suggestion was to link resources with specific end-use by mobilizing funds to support specific activities, as was done for specific goals agreed at the International Conference on Population and Development in Cairo. | UN | وقدم اقتراح آخر يقوم على ربط الموارد بالاستخدامات النهائية المحددة عن طريق تعبئة أموال تستهدف دعم أنشطة بعينها على غرار ما جرى من قبل بالنسبة لﻷهداف المحددة التي تم الاتفاق عليها في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة. |
(q) International Conference on Population and Development in Cairo, Egypt, 1994; | UN | )ف( المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة، مصر، ١٩٩٤؛ |
(p) Attendance at the International Conference on Population and Development in Cairo, September 1994; | UN | )ع( حضور المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة، أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛ |
223. The Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development in 1994 produced expansive definitions of reproductive rights and reproductive health. | UN | 223 - تضمن برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي للسكان والتنمية عام 1994 تعاريف موسعة للحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية. |
This examination could also serve as an input into the overall review of the International Conference on Population and Development in 1999, if the calendar permits. | UN | وقد تكون عملية النظر تلك بمثابة مدخل في الاستعراض العام للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية في عام ١٩٩٩ إذا سمح جدول الاجتماعات بذلك. |