"international consultations and analysis" - Translation from English to Arabic

    • بالمشاورات والتحليلات الدولية
        
    • مشاورات وتحليلات دولية
        
    • المشاورات والتحليل الدوليين
        
    • مشاورات وتحليل دوليين يتناولان
        
    • للمشاورات والتحليلات الدولية
        
    Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis UN تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis. UN تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته.
    17/CP.18 Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis 30 UN 17/م أ-18 تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته 38
    Non-Annex I Parties will communicate information on the implementation of their actions through national communications, with provisions for international consultations and analysis under clearly defined guidelines that will ensure that national sovereignty is respected. UN وستقدِّم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول معلومات عن تنفيذ إجراءاتها من خلال البلاغات الوطنية، على أن تتخذ ترتيبات لإجراء مشاورات وتحليلات دولية بموجب مبادئ توجيهية محدَّدة بوضوح تكفل احترام السيادة الوطنية.
    The international consultations and analysis will aim to increase the transparency of mitigation actions and their effects. UN وسترمي المشاورات والتحليل الدوليين إلى زيادة شفافية إجراءات التخفيف وآثارها().
    In addition, the COP decided to conduct international consultations and analysis of biennial reports under the SBI, in a manner that is non-intrusive, non-punitive and respectful of national sovereignty. UN 39- وفضلاً عن ذلك، قرر مؤتمر الأطراف إجراء مشاورات وتحليل دوليين يتناولان تقارير فترة السنتين الصادرة في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ على نحو غير تدخلي وغير جزائي ومحترم للسيادة الوطنية.
    17/CP.18 Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis UN 17/م أ-18 تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقُه وإجراءاتُه
    Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis UN باء- تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    A. Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis 42 - 43 11 UN ألف - تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته 42-43 14
    A. Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis UN ألف- تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis UN باء- تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    (b) Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis. UN (ب) تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته.
    The SBI continued, but did not conclude, its consideration of the composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis. UN 46- واصلت الهيئة الفرعية نظرها في تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته، لكنها لم تنته من ذلك.
    (a) Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis; UN (أ) تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته؛
    (a) Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis; UN (أ) تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته؛
    (a) Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis UN (أ) تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته
    (a) Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis; UN (أ) تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته؛
    (a) Composition, modalities and procedures of the team of technical experts under international consultations and analysis; UN (أ) تشكيل فريق الخبراء الفنيين المعني بالمشاورات والتحليلات الدولية وطرائقه وإجراءاته؛
    Non-Annex I Parties will communicate information on the implementation of their actions through National Communications, with provisions for international consultations and analysis under clearly defined guidelines that will ensure that national sovereignty is respected. UN وتقدم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول معلومات عن تنفيذ إجراءاتها من خلال البلاغات الوطنية، على أن تتخذ ترتيبات لإجراء مشاورات وتحليلات دولية بموجب مبادئ توجيهية محددة بوضوح تكفل احترام السيادة الوطنية.
    The SBI also recognized the need to have an efficient, cost-effective and practical international consultations and analysis process, which does not impose an excessive burden on Parties and the secretariat, and requested the secretariat to prepare additional input to the discussion under this agenda item at its thirty-seventh session in this regard. UN 78- وأقرت الهيئة الفرعية أيضاً بالحاجة إلى عملية مشاورات وتحليلات دولية تتسم بالكفاءة والفعالية من حيث التكلفة ولها منحى عملي، ولا تلقي عبئاً مفرطاً على الأطراف والأمانة، وطلبت إلى الأمانة أن تُعدّ في هذا الشأن إسهامات إضافية للمناقشة التي ستجرى في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الدورة السابعة والثلاثين للهيئة الفرعية.
    The international consultations and analysis will aim to increase the transparency of mitigation actions and their effects. UN وسترمي المشاورات والتحليل الدوليين إلى زيادة شفافية إجراءات التخفيف وآثارها().
    In addition, the COP decided to conduct international consultations and analysis of biennial reports under the SBI, in a manner that is non-intrusive, non-punitive and respectful of national sovereignty. UN 39- وفضلاً عن ذلك، قرر مؤتمر الأطراف إجراء مشاورات وتحليل دوليين يتناولان تقارير فترة السنتين الصادرة في إطار الهيئة الفرعية للتنفيذ على نحو غير تدخّلي وغير جزائي ومحترم للسيادة الوطنية.
    16. A process for international consultations and analysis of biennial reports will be set in place by the Subsidiary Body for Implementation (SBI), for consideration of information, including information on mitigation actions, the national GHG inventory report, a description, analysis of impacts and associated methodologies and assumptions. UN 16- وستنشئ الهيئة الفرعية للتنفيذ عملية للمشاورات والتحليلات الدولية للتقارير المقدمة كل سنتين للنظر في المعلومات، بما فيها المعلومات المتعلقة بإجراءات التخفيف، وتقرير الجرد الوطني لغازات الدفيئة، ووصف وتحليل للآثار والمنهجيات والافتراضات المرتبطة بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more