"international cooperation between states in" - Translation from English to Arabic

    • التعاون الدولي بين الدول في
        
    • التعاون الدولي بين الدول من
        
    Being convinced of the urgent need to enhance international cooperation between States in devising and adopting effective measures for the prevention of the financing of terrorism as well as the prosecution and punishment of the perpetrators of actions contributing to terrorism, UN واقتناعا منها بالحاجة الملحة إلى تعزيز التعاون الدولي بين الدول في وضع واتخاذ تدابير فعالة لمنع تمويل اﻹرهاب ولمحاكمة ومعاقبة مرتكبي اﻷفعال التي تسهم فيه،
    Being convinced of the urgent need to enhance international cooperation between States in devising and adopting effective measures for the prevention of the financing of terrorism as well as the prosecution and punishment of the perpetrators of actions contributing to terrorism, UN واقتناعا منها بالحاجة الملحة إلى تعزيز التعاون الدولي بين الدول في ابتكار واتخاذ تدابير فعالة لمنع تمويل اﻹرهاب ولمحاكمة ومعاقبة مرتكبي اﻷفعال التي تسهم في اﻹرهاب،
    Being convinced of the urgent need to enhance international cooperation between States in devising and adopting effective and practical measures for the prevention of such acts of terrorism and for the prosecution and punishment of their perpetrators, UN واقتناعا منها بالحاجة الماسة إلى تعزيز التعاون الدولي بين الدول في ابتكار واتخاذ تدابير فعالة وعملية لمنع هذه الأعمال الإرهابية ولمحاكمة مرتكبيها ومعاقبتهم،
    Stressing the need further to strengthen international cooperation between States in order to prevent, combat and eliminate terrorism in all its forms and manifestations, UN وإذ تؤكد ضرورة مواصلة تعزيز التعاون الدولي بين الدول من أجل منع اﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، ومكافحته، والقضاء عليه،
    " Stressing the need further to strengthen international cooperation between States in order to prevent, combat and eliminate terrorism in all its forms and manifestations, UN وإذ تؤكد ضرورة مواصلة تعزيز التعاون الدولي بين الدول من أجل منع اﻹرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، ومكافحته، والقضاء عليه،
    Being convinced of the urgent need to enhance international cooperation between States in devising and adopting effective and practical measures for the prevention of such acts of terrorism and for the prosecution and punishment of their perpetrators, UN واقتناعا منها بالحاجة الماسة إلى تعزيز التعاون الدولي بين الدول في ابتكار واتخاذ تدابير فعالة وعملية لمنع مثل هذه الأعمال الإرهابية ولمحاكمة مرتكبيها ومعاقبتهم،
    Being convinced of the urgent need to enhance international cooperation between States in devising and adopting effective and practical measures for the prevention of such acts of terrorism and for the prosecution and punishment of their perpetrators, UN واقتناعا منها بالحاجة الماسة إلى تعزيز التعاون الدولي بين الدول في ابتكار واتخاذ تدابير فعالة وعملية لمنع مثل هذه الأعمال الإرهابية ولمحاكمة مرتكبيها ومعاقبتهم،
    Being convinced of the urgent need to enhance international cooperation between States in devising and adopting effective and practical measures for the prevention of such acts of terrorism, and for the prosecution and punishment of their perpetrators, UN واقتناعا منها بوجود ضرورة ملحﱠة لتعزيز التعاون الدولي بين الدول في وضع واتخاذ تدابير فعالة وعملية لمنع هذه اﻷعمال اﻹرهابية ولمحاكمة مرتكبيها ومعاقبتهم،
    Being convinced of the urgent need to enhance international cooperation between States in devising and adopting effective and practical measures for the prevention of such acts of terrorism, and for the prosecution and punishment of their perpetrators, UN واقتناعا منها بالحاجة الملحﱠة إلى تعزيز التعاون الدولي بين الدول في ابتكار واتخاذ تدابير فعالة وعملية لمنع مثل هذه اﻷعمال اﻹرهابية ولمحاكمة مرتكبيها ومعاقبتهم،
    Being convinced of the urgent need to enhance international cooperation between States in devising and adopting effective and practical measures for the prevention of such acts of terrorism and for the prosecution and punishment of their perpetrators, UN واقتناعا منها بالحاجة الملحﱠة إلى تعزيز التعاون الدولي بين الدول في ابتكار واتخاذ تدابير فعالة وعملية لمنع مثل هذه اﻷعمال اﻹرهابية ولمحاكمة مرتكبيها ومعاقبتهم،
    Moreover, the United Nations was uniquely positioned to promote international cooperation between States in devising effective, practical measures for the prevention of such acts and for the prosecution and punishment of those who committed them. UN وأضاف أن الأمم المتحدة في موقع فريد لتعزيز التعاون الدولي بين الدول في وضع تدابير فعالة وعملية لمنع مثل هذه الأفعال ولمحاكمة أولئك الذين يرتكبونها ومعاقبتهم.
    Being convinced of the urgent need to enhance international cooperation between States in devising and adopting effective and practical measures for the prevention of such acts of terrorism and for the prosecution and punishment of their perpetrators, UN واقتناعا منها بالحاجة الماسة إلى تعزيز التعاون الدولي بين الدول في ابتكار واتخاذ تدابير فعالة وعملية لمنع هذه الأعمال الإرهابية ولمحاكمة مرتكبيها ومعاقبتهم،
    In adopting this Convention, States parties also expressed their conviction of the need to develop international cooperation between States in devising and adopting effective measures for the prevention, prosecution and punishment of all acts of hostage-taking as manifestations of international terrorism. UN وباعتماد تلك الاتفاقية أعربت الدول اﻷطراف أيضا عن اقتناعها بضرورة تنمية التعاون الدولي بين الدول في وضع واعتماد تدابير فعالة لمنع جميع أعمال أخذ الرهائن بوصفها مظهر من مظاهر الارهاب الدولي ومحاكمة مرتكبيها ومعاقبتهم.
    The single mention of terrorism in the preamble to the instrument clearly states that it was adopted out of an urgent necessity " to develop international cooperation between States in devising and adopting effective measures for the prevention, prosecution and punishment of all acts of taking of hostages as manifestations of international terrorism " . UN وتذكر الإشارة الوحيدة إلى الإرهاب في ديباجة الصك بوضوح أنه اعتمد بدافع من ضرورة ملحة " لتنمية التعاون الدولي بين الدول في وضع واتخاذ تدابير فعالة لمنع جميع أعمال أخذ الرهائن وملاحقة هذه الأعمال والمعاقبة عليها بوصفها من مظاهر الإرهاب الدولي " .
    The single mention of terrorism in the preamble to the instrument clearly states that it was adopted out of an urgent necessity " to develop international cooperation between States in devising and adopting effective measures for the prevention, prosecution and punishment of all acts of taking of hostages as manifestations of international terrorism " . UN وتذكر الإشارة الوحيدة إلى الإرهاب في ديباجة الصك بوضوح أنه اعتمد بدافع من ضرورة ملحة " لتنمية التعاون الدولي بين الدول في وضع واتخاذ تدابير فعالة لمنع جميع أعمال أخذ الرهائن وملاحقة هذه الأعمال والمعاقبة عليها بوصفها من مظاهر الإرهاب الدولي " .
    Stressing the imperative need to further strengthen international cooperation between States in order to take and adopt practical and effective measures to prevent, combat and eliminate all forms of terrorism that affect the international community as a whole, UN وإذ تشدد على الحاجة الماسة لزيادة تعزيز التعاون الدولي بين الدول من أجل اتخاذ واعتماد تدابير عملية وفعالة لمنع جميع أشكال اﻹرهاب التي تمس المجتمع الدولي بأسره، ومكافحتها والقضاء عليها،
    Stressing the imperative need to strengthen international cooperation between States in order to make and adopt practical and effective measures to prevent, combat and eliminate all forms of terrorism that affect the international community as a whole, UN وإذ يؤكد على الحاجة الماسة لتعزيز التعاون الدولي بين الدول من أجل وضع تدابير عملية وفعالة واعتمادها لمنع ومكافحة جميع أشكال اﻹرهاب التي تؤثر في المجتمع الدولي ككل، والقضاء عليها،
    Stressing the imperative need to strengthen international cooperation between States in order to make and adopt practical and effective measures to prevent, combat and eliminate all forms of terrorism that affect the international community as a whole, UN وإذ يؤكد على الحاجة الماسة لتعزيز التعاون الدولي بين الدول من أجل وضع تدابير عملية وفعالة واعتمادها لمنع ومكافحة جميع أشكال اﻹرهاب التي تؤثر في المجتمع الدولي ككل، والقضاء عليها،
    Stressing the imperative need to further strengthen international cooperation between States in order to take and adopt practical and effective measures to prevent, combat and eliminate all forms of terrorism that affect the international community as a whole, UN وإذ تشدد على الحاجة الماسة لزيادة تعزيز التعاون الدولي بين الدول من أجل اتخاذ واعتماد تدابير عملية وفعالة لمنع جميع أشكال اﻹرهاب التي تمس المجتمع الدولي بأسره، ومكافحتها والقضاء عليها،
    “Stressing the imperative need to strengthen international cooperation between States in order to make and adopt practical and effective measures to prevent, combat and eliminate all forms of terrorism that affect the international community as a whole, UN " وإذ يؤكد على الحاجة الماسة لتعزيز التعاون الدولي بين الدول من أجل وضع تدابير عملية وفعالة واعتمادها لمنع ومكافحة جميع أشكال اﻹرهاب التــي تؤثــر فــي المجتمع الدولي ككل، والقضاء عليها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more