"international cooperation in space activities" - Translation from English to Arabic

    • التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية
        
    • التعاون الدولي في أنشطة الفضاء
        
    • التعاون الدولي في مجال اﻷنشطة الفضائية
        
    • للتعاون الدولي في الأنشطة الفضائية
        
    • بالتعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية
        
    One of our major tasks in this Committee is to promote such international cooperation in space activities so that outer space is explored and exploited for truly peaceful purposes and for the benefit and interests of all humanity. UN إن إحدى مهامنا الرئيسية في هذه اللجنة تتمثل في تعزيز هذا التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية من أجل أن يستكشف الفضاء الخارجي ويسخر لﻷغراض السلمية الحقة ومن أجل نفع ومصالح اﻹنسانية بأسرها.
    During my three years as Chairman of this Committee, we have seen much progress in international cooperation in space activities and constant advances in space science and technology. UN وخلال السنوات الثلاث لرئاستي هذه اللجنة، شهدنا تقدما كبيرا في التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية وأوجه تقدم مستمر في علم وتكنولوجيا الفضاء.
    IV. international cooperation in space activities UN رابعا - التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية
    Increased opportunities to expand international cooperation in space activities, through the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, with inputs from space-related international organizations and industry. UN زيادة الفرص لتوسيع نطاق التعاون الدولي في أنشطة الفضاء من خلال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بمساهمات من المنظمات الدولية والصناعات ذات الصلة بالفضاء.
    In the years ahead, all of us have to redouble our efforts to make full use of the present momentum to further strengthen international cooperation in space activities for the benefit of all humanity. UN ولابد لنا جميعا، في السنوات القادمة، من مضاعفة جهودنا للاستفادة على نحو كامل من الزخم الراهن وذلك لكي يتعزز على نحو أكبر التعاون الدولي في مجال اﻷنشطة الفضائية لما فيه منفعة البشرية جمعاء.
    The requirements will also provide for expert advice on the conduct of a global survey of existing mechanisms for international cooperation in space activities. UN وستغطي الاحتياجات أيضا المشورة التي يقدمها الخبراء بشأن إجراء المسح العالمي للآليات القائمة للتعاون الدولي في الأنشطة الفضائية. السفــر
    Promotion of international cooperation in space activities UN تعزيز التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية
    II. HISTORY OF international cooperation in space activities UN ثانيا - تاريخ التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية
    Her Government’s aerospace policy emphasized the observance of international law, the peaceful uses of outer space, and international cooperation in space activities. UN وذكرت أن سياسة حكومة بلدها في مجال الفضاء تشدد على احترام القانون الدولي، واستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، وعلى التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية.
    6.1 In 1959, when space activities were in their infancy, the General Assembly recognized the need for a mechanism to ensure broad international cooperation in space activities. UN ٦-١ في عام ١٩٥٩، عندما كانت اﻷنشطة الفضائية في مهدها، اعترفت الجمعية العامة بالحاجة إلى توفير آلية لضمان التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية.
    (a) Enhanced international cooperation in space activities at the global, regional and local levels; UN )أ( تعزيز التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية على المستوى العالمي واﻹقليمي والمحلي؛
    6.1 In 1959, when space activities were in their infancy, the General Assembly recognized the need for a mechanism to ensure broad international cooperation in space activities. UN ٦-١ في عام ١٩٥٩، عندما كانت اﻷنشطة الفضائية في مهدها، اعترفت الجمعية العامة بالحاجة إلى توفير آلية لضمان التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية.
    (a) Enhanced international cooperation in space activities at the global, regional and local levels; UN )أ( تعزيز التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية على المستوى العالمي واﻹقليمي والمحلي؛
    (a) Enhanced international cooperation in space activities at the global, regional and local levels; UN )أ( تعزيز التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية على المستوى العالمي واﻹقليمي والمحلي؛
    The importance of international cooperation in space activities could not be overemphasized. While reducing costs for spacefaring nations, it also opened the door to space for nations without space capability. UN ٦ - ولا يمكن المبالغة في تأكيد أهمية التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية فهو، إلى جانب تخفيضه التكاليف التي تتكبدها الدول التي تسافر إلى الفضاء يفتح أيضا باب الفضاء أمام الدول التي لا تملك قدرة فضائية.
    The Secretary-General, in his timely report entitled " international cooperation in space activities for enhancing security in the post-cold-war era " , underlines that UN واﻷمين العـــام، فـــي تقريره الحسن التوقيت والمعنون " التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية لتعزيز اﻷمن في فترة ما بعد الحرب الباردة " ، يبرز
    The Secretary-General of the United Nations has submitted a report on international cooperation in space activities for enhancing security in the post-cold-war era, in which he proposes to broaden international cooperation in the area by revitalizing existing mechanisms and by producing new cooperation mechanisms as well. UN لقد قدم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة تقريرا عن التعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية لتعزيز اﻷمن في فترة ما بعد الحرب الباردة، يقترح فيه توسيع نطاق التعاون الدولي في هذا المجال وذلك بتنشيط اﻵليات الحالية وبإنشاء آليات جديدة للتعاون أيضا.
    D. Benefits of international cooperation in space activities 27-30 6 UN دال - فوائد التعاون الدولي في أنشطة الفضاء
    In its 50 years of service, COPUOS had acted as a catalyst, promoting international cooperation in space activities and fostering a broad exchange of information among spacefaring and non-spacefaring nations on the latest advances in space exploration and the resulting benefits. UN وخلال السنوات الخمسين لوجودها، كانت اللجنة عاملا مساعدا لتعزيز التعاون الدولي في أنشطة الفضاء ودعم التبادل الواسع النطاق للمعلومات بين الدول المرتادة للفضاء والدول غير المرتادة للفضاء، ذلك بشأن التطورات الأخيرة في مجال استكشاف الفضاء وما يترتب عليه من منافع.
    In recent years a convergence of factors such as the end of the cold war and enhanced global awareness of the importance of environmental protection and disaster prevention had made international cooperation in space activities even more essential. UN وفي السنوات اﻷخيرة أدى ظهور عوامل مثل نهاية الحرب الباردة وتعزيز الوعي البيئي بأهمية حماية البيئة ومنع الكوارث إلى جعل التعاون الدولي في مجال اﻷنشطة الفضائية أكثر أهمية.
    The role of the United Nations should be strengthened in such a way as to develop space resources and technology and promote international cooperation in space activities. UN وينبغي تعزيز دور اﻷمم المتحدة بحيث تتم تنمية الموارد والتكنولوجيا في مجال الفضاء ودعم التعاون الدولي في مجال اﻷنشطة الفضائية.
    The list of countries that have reported to the Committee on their activities to promote international cooperation in space activities is provided in annex VI to the present report. UN وترد في المرفق السادس من هذا التقرير قائمة بالبلدان التي قدمت تقارير إلى اللجنة عن أنشطتها المعنية بالترويج للتعاون الدولي في الأنشطة الفضائية.
    40. Welcomes the report of the Secretary-General on international cooperation in space activities for enhancing security in the post-cold-war era 14/ and calls upon the competent bodies to take into account its contents; UN ٤٠ - ترحب بتقرير اﻷمين العام المتعلق بالتعاون الدولي في اﻷنشطة الفضائية لتعزيز اﻷمن في فترة ما بعد الحرب الباردة)٤١(، وتناشد الهيئات المختصة أن تأخذ في الحسبان محتوى ذلك التقرير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more