"international crescent" - Translation from English to Arabic

    • للهلال الدولي
        
    Having considered the Report of the Chairman of the Islamic Committee of the International Crescent on the activities of the Committee submitted to the Meeting; UN وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول أنشطة اللجنة المقدم إلى الاجتماع.
    Having considered the report of the Chairman of the Islamic Committee of the International Crescent on the activities of the Committee; UN وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة.
    Having considered the Report of the Chairman of the Islamic Committee of the International Crescent on the activities of the Committee submitted to the Meeting; UN وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة المقدم إلى الاجتماع.
    On the Islamic Committee of the International Crescent, Benghazi UN اللجنة الإسلامية للهلال الدولي - ببنغازي
    36/31-C Islamic Committee of the International Crescent, Benghazi UN قرار رقم 36/31 - ث حول اللجنة الإسلامية للهلال الدولي - بنغازي
    b) Islamic Committee of the International Crescent UN ب - اللجنة الإسلامية للهلال الدولي - بنغازي:
    123. The Conference urged the Member States, who have not yet done so to expeditiously sign and ratify the Convention on the Establishment of the Islamic Committee of the International Crescent, so that it can start its work and seek the achievement of its noble objectives. It called on all Member States and Islamic institutions to support its efforts financially and morally. UN حث الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصادق بعد على اتفاقية تأسيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي على المبادرة إلى ذلك والتوقيع والمصادقة عليها في أسرع وقت حتى تتمكن من مباشرة مهامها وتحقيق أهدافها النبيلة، ودعا جميع الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية إلى مساندة جهودها ماديا ومعنويا.
    B) Islamic Committee of the International Crescent UN اللجنة الإسلامية للهلال الدولي - بنغازي
    4. Expresses its utmost thanks to the Republic of Niger for hosting the 21st Session of the Islamic Committee of the International Crescent, held in Niamey on 20-21 January 2006. UN 4 - يعرب عن فائق شكره لجمهورية النيجر على استضافتها لاجتماع الدورة الحادية والعشرين للجنة الإسلامية للهلال الدولي التي انعقدت بنيامي يومي 20 و 21 كانون الثاني/يناير 2006م.
    Having taken cognizance of the report of the 20th Session of the Islamic Committee of the International Crescent which took place in Sana'a, Republic of Yemen, 5-6 December, 2004; UN وإذ أخذ علما بتقرير الدورة العشرين للجنة الإسلامية للهلال الدولي التي عقدت في صنعاء - الجمهورية اليمنية يومي 5 و 6 كانون الأول/ديسمبر2004م.
    4. Expresses its utmost thanks and appreciation to the Republic of Yemen for hosting the 20th Session of the Islamic Committee of the International Crescent, held in Sana'a, Yemen, on 5-6 December, 2004, UN 4 - يعرب عن فائق شكره للجمهورية اليمنية على استضافتها لاجتماع الدورة العشرين للجنة الإسلامية للهلال الدولي التي انعقدت بصنعاء يومي 5 و 6 كانون الأول/ديسمبر2004م.
    2. Calls on the Islamic Committee of the International Crescent to exert efforts regarding refugees and detainees and provide for their care and protection in collaboration with the UN High Commissioner's Office for Refugees and the International Committee of Red Cross and other relevant regional and international organizations; UN 2 - يدعو اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    148. The Conference called on the Islamic Committee of the International Crescent to put in efforts and protect refugees and prisoners in cooperation with the UNHCR, the International Committee of the Red Cross and other related regional and international institutions. UN 148 - دعا اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    2. Calls on the Islamic Committee of the International Crescent to exert efforts regarding refugees and detainees and provide for their care and protection in collaboration with the UN High Commissioner's Office for Refugees and the International Committee of Red Cross and other relevant regional and international organizations. UN 2 - يدعو اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    4. Expresses its utmost thanks and appreciation to the Republic of Senegal for hosting the 19th Session of the Islamic Committee of the International Crescent, held in Dakar on 9-10 December, 2003, and commends its decision to sign the ICIC Agreement. UN 4 - يعرب عن فائق شكره لجمهورية السنغال على استضافتها لاجتماع الدورة التاسعة عشرة للجنة الإسلامية للهلال الدولي التي انعقد بدكار يومي 9 و 10 ديسمبر 2003م، ويشيد بقرارها الانضمام إلى اتفاقية إنشاء اللجنة.
    2. Calls on the Islamic Committee of the International Crescent to exert efforts regarding refugees and detainees and provide for their care and protection in collaboration with the UN High Commissioner's Office for Refugees and the International Committee of Red Cross and other relevant regional and international organizations; UN 2- دعا اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    4. Expresses its utmost thanks and appreciation to the State of Qatar for hosting the Eighteenth Session of the Islamic Committee of the International Crescent, held in Doha on 28-29 October 2002. It underscores the efforts made by the State of Qatar in the field of relief operation and alleviation of human suffering in several parts of the Islamic world. UN 4- يعرب عن فائق شكره لدولة قطر على استضافتها لاجتماع الدورة الثامنة عشر للجنة الإسلامية للهلال الدولي التي انعقد بالدوحة يومي 28 و 29 أكتوبر 2002م، وينوه بالجهود التي تبذلها دولة قطر في مجالات الإغاثة وتخفيف المعاناة الإنسانية في عدد من مناطق العالم الإسلامي.
    2. Calls on the Islamic Committee of the International Crescent to exert efforts regarding refugees and prisoners of war and provide for their care and protection in collaboration with the UN High Commissioner's Office for Refugees and the International Committee of the Red Crescent and other relevant regional and international organizations. UN 2 - يدعو اللجنة الإسلامية للهلال الدولي إلى بذل الجهود لتوفير أسباب الرعاية والحماية للاجئين والأسرى بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين واللجنة الدولية للصليب الأحمر وغيرهما من الهيئات الإقليمية والدولية ذات الصلة.
    1. Urges the Member States which have not yet signed or ratified the Articles of Agreement of the Islamic Committee of the International Crescent to do so as soon as possible so as to enable it to carry out its tasks and realize its noble objectives, invites all Member States and Islamic institutions to extend material and moral support to the Committee so that it may implement its programmes. UN 1- حث الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصادق بعد على اتفاقية تأسيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي على المبادرة إلى ذلك والتوقيع والمصادقة عليها في أسرع وقت حتى تتمكن من مباشرة مهامها وتحقيق أهدافها النبيلة، ودعوة جميع الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية إلى مساندة جهود اللجنة الإسلامية للهلال الدولي ماديا ومعنويا من أجل تحقيق برامجها.
    147. The Conference urged Member States that have not yet done so to expeditiously sign and ratify the Convention on the Establishment of the Islamic Committee of the International Crescent so that it can start its work and achieve its noble objectives. It called on all Member States and Islamic institutions to provide it with material and moral support. UN 147 - حث الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصادق بعد على اتفاقية تأسيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي على المبادرة إلى ذلك والتوقيع والمصادقة عليها في أسرع وقت حتى تتمكن من مباشرة مهامها وتحقيق أهدافها النبيلة، ودعا جميع الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية إلى مساندة جهود اللجنة الإسلامية للهلال الدولي ماديا ومعنويا من أجل تحقيق برامجها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more