"international day in support of" - Translation from English to Arabic

    • اليوم الدولي لمساندة
        
    • مشترك بمناسبة اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة
        
    • باليوم الدولي لدعم
        
    • بمناسبة يوم الأمم المتحدة الدولي لمساندة
        
    • باليوم العالمي لدعم
        
    On the International Day in Support of Victims of Torture, PRI co-organized with OHCHR in Georgia a round table. UN وفي اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب، شاركت المنظمة مع مفوضية حقوق الإنسان في جورجيا في تنظيم مائدة مستديرة.
    Joint declaration on the occasion of the International Day in Support of Victims of Torture UN الإعلان المشترك الصادر بمناسبة اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب
    Today, on the International Day in Support of Victims of Torture, we remind States that they have an obligation to protect such individuals and to ensure that they do not face reprisals or intimidation for cooperating with United Nations bodies. UN واليوم، وبمناسبة اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب، نذكّر الدول بأن عليها التزاماً بحماية مثل هؤلاء الأفراد، وضمان عدم تعرضهم للعمليات الانتقامية أو الترهيب لتعاونهم مع هيئات الأمم المتحدة.
    V. International Day in Support of Victims of Torture UN خامسا - اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب
    V. International Day in Support of Victims of Torture UN خامسا - اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب
    On this International Day in Support of Victims of Torture, we express our solidarity with, and support for, the hundreds of thousands of victims of torture and their family members throughout the world who endure such suffering. UN ونعرب، في هذا اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب، عن تضامننا مع مئات الآلاف من ضحايا التعذيب ودعمنا لهم ولأفراد أسرهم الموجودين في جميع أرجاء العالم والذين يتحملون هذه المعاناة.
    International Day in Support of Victims of Torture UN خامسا - اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب
    14. The following statement was adopted to be issued on 26 June 2007, the International Day in Support of Victims of Torture: UN 14- اعتمد البيان التالي المقرر صدوره في 26 حزيران/يونيه 2007، وهو اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب:
    International Day in Support of Victims of Torture UN خامسا - اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب
    UNIC Bujumbura arranged the publication in a daily newspaper of the Secretary-General's message on the International Day in Support of Victims of Torture. UN ورتَّب مركز الأمم المتحدة للإعلام في بوجومبورا لنشر رسالة الأمين العام التي وجَّهها في اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب في إحدى الصحف اليومية.
    14. The following statement was adopted to be issued on 26 June 2007, the International Day in Support of Victims of Torture: UN 14- اعتمد البيان التالي المقرر صدوره في 26 حزيران/يونيه 2007، وهو اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب:
    United Nations International Day in Support of Victims of Torture, to be observed on 26 June UN اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب الذي يحتفل به في ٢٦ حزيران/يونيه
    20. The following joint statement was adopted to be issued on 26 June 2003, the International Day in Support of Victims of Torture: UN 20- اعتُمد البيان المشترك التالي المقرر إصداره في 26 حزيران/يونية 2003، بمناسبة اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب:
    I. Joint declaration on the occasion of 26 June 1998, International Day in Support of Victims of Torture UN اﻹعلان المشترك الصادر بمناسبة يوم ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب
    II. Message of the Secretary-General on the occasion of 26 June 1998, International Day in Support of Victims of Torture UN الثاني - رسالة اﻷمين العام بمناسبة يوم ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب
    Joint declaration on the occasion of 26 June 1998, International Day in Support of Victims of Torture UN اﻹعلان المشترك الصادر بمناسبة يوم ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب
    Message of the Secretary-General on the occasion of 26 June 1998, International Day in Support of Victims of Torture Delivered by Mr. Lamin Sise, Principal Officer, Executive Office of the Secretary-General. UN اﻷمين العام رسالة اﻷمين العام بمناسبة يوم ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب*
    21. The Fund's Board of Trustees had joined with others in issuing a statement to commemorate the International Day in Support of Victims of Torture. UN 21 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن مجلس إدارة الصندوق قد اضطلع، بالاشتراك مع عناصر فاعلة أخرى، بإصدار بيان بمناسبة اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب.
    International Day in Support of Victims of Torture UN ياء - بيان مشترك بمناسبة اليوم الدولي للأمم المتحدة لمساندة ضحايا التعذيب
    It also observes International Day in Support of Victims of Torture every year on 26 June by holding national seminars and involving the print and electronic media, through which material about torture and the United Nations Convention against Torture is disseminated with the aim of raising awareness of the issue and building momentum for the ratification of the Convention by the Government. UN وتحتفل أيضا كل عام باليوم الدولي لدعم ضحايا التعذيب في 26 حزيران/يونيه بعقد حلقات دراسية قومية وبإشراك وسائط الإعلام المطبوعة والإلكترونية، التي يتم بواسطتها توزيع المواد بشأن التعذيب واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التعذيب بهدف زيادة الوعي بالقضية وبناء الزخم لتصديق الحكومة على الاتفاقية.
    Joint Statement on the occasion of the United Nations International Day in Support of Victims of Torture UN بيان مشترك بمناسبة يوم الأمم المتحدة الدولي لمساندة ضحايا التعذيب
    In the context of the celebration of the International Day in Support of Victims of Torture on 26 June 2009, UNJRHO organized a number of activities. UN وفي سياق الاحتفال باليوم العالمي لدعم ضحايا التعذيب في 26 حزيران/يونيه 2009، نظم المكتب عدداً من الأنشطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more