"international development cooperation" - Translation from English to Arabic

    • التعاون الإنمائي الدولي
        
    • للتعاون الإنمائي الدولي
        
    • التعاون الانمائي الدولي
        
    • التعاون الدولي من أجل التنمية
        
    • التعاون الدولي في مجال التنمية
        
    • بالتعاون الإنمائي الدولي
        
    • والتعاون الإنمائي الدولي
        
    • أجل التعاون اﻹنمائي الدولي
        
    • بالتعاون الانمائي الدولي
        
    • للتعاون الدولي في مجال التنمية
        
    • للتعاون الانمائي الدولي
        
    • التعاون اﻹنمائي الدولي في
        
    • التنمية التي تضطلع
        
    • التعاون الدولي لأغراض التنمية
        
    • التعاون الدولي الإنمائي
        
    Some also discussed the role of international development cooperation in the accountability processes established for the post-2015 development agenda. UN وناقش البعض أيضا دور التعاون الإنمائي الدولي في عمليات المساءلة المحدَّدة لخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي
    Report of the Secretary-General on trends and progress in international development cooperation UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتقدم المحرز في التعاون الإنمائي الدولي
    Worldwide attention and the extensive involvement of all social sectors are driving forces for international development cooperation. UN ويشكل الاهتمام على نطاق العالم والانخراط المكثف لجميع القطاعات الاجتماعية قوى دافعة للتعاون الإنمائي الدولي.
    The Framework Act on international development cooperation was subsequently legislated. UN وأعقب ذلك سن قانون إطاري بشأن التعاون الإنمائي الدولي.
    Participants noted that without the inclusion of South-South cooperation the picture of international development cooperation is not complete. UN ولاحظ المشاركون أنه بدون إدراج التعاون فيما بين بلدان الجنوب، فلن تكتمل صورة التعاون الإنمائي الدولي.
    Operational activities of the United Nations for international development cooperation UN الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي
    Denmark is doing its part to assist, based on a sound track record in international development cooperation. UN والدانمرك تؤدي دورها في تقديم المساعدة، ولها سجل حافل في التعاون الإنمائي الدولي.
    Operational activities of the United Nations for international development cooperation UN الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي
    The second Development Cooperation Forum confirmed the Forum as an important meeting place for global dialogue on international development cooperation. UN وأكد منتدى التعاون الإنمائي الثاني على أن المنتدى مكان هام للحوار العالمي بشأن التعاون الإنمائي الدولي.
    international development cooperation and assistance should aim to enhance the regulatory capacity of States as needed; UN وينبغي أن يهدف التعاون الإنمائي الدولي والمساعدة الإنمائية الدولية إلى تعزيز القدرات التنظيمية للدول وحسب الحاجة؛
    Operational activities of the United Nations for international development cooperation UN الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي
    Innovative financing is in the avant-garde of rethinking international development cooperation. UN ويأتي التمويل المبتكر في طليعة عمليات إعادة التفكير في التعاون الإنمائي الدولي.
    Operational activities of the United Nations for international development cooperation UN الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي
    Operational activities of the United Nations for international development cooperation UN الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي
    Rule of law actors: the Swedish international development cooperation Agency and the Folke Bernadotte Academy UN الطرفان الفاعلان في مجال سيادة القانون: الوكالة السويدية للتعاون الإنمائي الدولي وأكاديمية فولك برنادوت
    Yet, poverty eradication is a key objective of international development cooperation. UN ومع ذلك، يظل القضاء على الفقر من الأهداف الرئيسية للتعاون الإنمائي الدولي.
    To that end, we recently established the Mexican Agency for international development cooperation. UN ولبلوغ تلك الغاية أنشأنا في المكسيك الوكالة المكسيكية للتعاون الإنمائي الدولي.
    The further strengthening of the role that the Economic and Social Council is meant to play in international development cooperation is equally important. UN وتكتسي زيادة تعزيز الدور المتوخى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في التعاون الانمائي الدولي أهمية مماثلة.
    To improve implementation mechanisms, the United Nations should continue to play a central role in international development cooperation. UN ومن أجل تحسين آليات التنفيذ، ينبغي أن تواصل الأمم المتحدة الاضطلاع بدور أساسي في التعاون الدولي من أجل التنمية.
    In that regard, international development cooperation is essential in the current international environment. UN وفي هذا السياق، فإن التعاون الدولي في مجال التنمية ضروري في البيئة الدولية الحالية.
    It also indicates that the political momentum necessary for advancing international development cooperation seems to have weakened. UN ويشير التقرير أيضا إلى أنه يبدو أن الوهن أصاب الزخم السياسي اللازم للنهوض بالتعاون الإنمائي الدولي.
    Level of alignment with internationally recognized principles of aid effectiveness and international development cooperation. UN :: مستوى المواءمة مع المبادئ المعترف بها دوليا لفعالية المعونة والتعاون الإنمائي الدولي.
    Operational activities of the United Nations for the international development cooperation segment UN الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة من أجل التعاون اﻹنمائي الدولي
    international development cooperation segment UN في الجزء المتعلق بالتعاون الانمائي الدولي
    Also in 2002, the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, became the major reference point for international development cooperation. UN وفي عام 2002 أيضا، أصبح المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، الذي عقد في مونتيري بالمكسيك، مرجعا رئيسيا للتعاون الدولي في مجال التنمية.
    That would give the necessary impetus to international development cooperation. UN وسوف يعطي ذلك الدفعة اللازمة للتعاون الانمائي الدولي.
    That stemmed in part from a steady deterioration in international development cooperation following the end of the cold war. UN ويرجع هذا في جزء منه الى التدهور المطرد في التعاون اﻹنمائي الدولي في أعقاب نهاية الحرب الباردة.
    Operational activities of the United Nations for international development cooperation: follow-up to policy recommendations of the General Assembly and the Council UN الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة: متابعة تنفيذ توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة
    A microwave link between Pristina and Skopje was installed with the help of the Swedish international development cooperation Agency. UN وركبت وصلة موجات دقيقة بين بريشتينا وسكوبي بمساعدة وكالة التعاون الدولي لأغراض التنمية السويدية.
    Despite growing interest on the part of many developing countries, the issue of empowerment has not been given sufficient priority in international development cooperation. UN ورغم تزايد الاهتمام في البلدان النامية، لم تولى مسألة التمكين أولوية في التعاون الدولي الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more