In the ensuing discussion, a number of representatives expressed support for the adoption of the working group's recommendation as a whole, saying that doing so would boost the international environmental governance process in UNEP. | UN | 35 - في المناقشة التي تلت، أعرب عدد من الممثلين عن تأييدهم لاعتماد توصية الفريق العامل كلها، وقالوا إن من شأن ذلك أن يعزز عملية الإدارة البيئية الدولية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
" We must rethink the whole international environmental governance process and have a shared vision of international environmental governance: we must think big, we must make a difference. " | UN | " ينبغي أن نعيد التفكير في عملية الإدارة البيئية الدولية برمتها وتكون لنا رؤية مشتركة للإدارة البيئية الدولية: علينا أن نفكر بعمق، وأن نحدث فرقا. " |
" We must rethink the whole international environmental governance process and have a shared vision of international environmental governance: we must think big, we must make a difference. " | UN | " ينبغي أن نعيد التفكير في عملية الإدارة البيئية الدولية برمتها وتكون لنا رؤية مشتركة للإدارة البيئية الدولية: علينا أن نفكر بعمق، وأن نحدث فرقا. " |
I am pleased that you will also be considering the further development of the international environmental governance process, finalized two years ago in Cartagena and endorsed at the World Summit on Sustainable Development. | UN | ويسرني كذلك أنكم ستنظرون في مواصلة تنمية عملية أسلوب الإدارة البيئية الدولية التي اكتملت قبل سنتين في كارتاخينا وتمت المصادقة عليها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
I am pleased that you will also be considering the further development of the international environmental governance process, finalized two years ago in Cartagena and endorsed at the World Summit on Sustainable Development. | UN | ويسرني كذلك أنكم ستنظرون في مواصلة تنمية عملية أسلوب الإدارة البيئية الدولية التي اكتملت قبل سنتين في كارتاخينا وتمت المصادقة عليها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
" We must rethink the whole international environmental governance process and have a shared vision of international environmental governance: we must think big, we must make a difference. " | UN | " ينبغي أن نعيد التفكير في عملية الإدارة البيئية الدولية برمتها وتكون لنا رؤية مشتركة للإدارة البيئية الدولية: علينا أن نفكر بعمق، وأن نحدث فرقا. " |
The need for integration with existing multilateral environmental agreements and for the identification of opportunities for interaction and coordination with them has been pointed out within the framework of the UNEP-led international environmental governance process. | UN | 23- تم في إطار عملية الإدارة البيئية الدولية التي يقودها اليونيب إبراز الحاجة إلى التكامل مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف القائمة وإلى تحديد فرص التفاعل والتنسيق معها. |
An additional theme in the programme of work before the Council/Forum is that of the implementation of the outcome of the UNEP international environmental governance process. | UN | 44 - ومن بين الموضوعات الإضافية في برنامج العمل المعروض أمام المجلس/المنتدى، تنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
16. At its meetings in 2001, EMG discussed the continuing international environmental governance process, and members provided their comments and inputs on the proposals put forward during the process. | UN | 16 - وخلال الاجتماعات التي عقدها فريق الإدارة البيئية في عام 2001، ناقش الفريق عملية الإدارة البيئية الدولية المتواصلة، حيث قدم أعضاؤه اسهاماتهم وتعليقاتهم على المقترحات التي طرحت أثناء العملية. |
II. international environmental governance process | UN | ثانيا - عملية الإدارة البيئية الدولية |
" The international environmental governance process has highlighted the need for a high-level environment policy forum as one of the cornerstones of an effective system of international environmental governance. | UN | " وقد أبرزت عملية الإدارة البيئية الدولية الحاجة إلى منتدى رفيع المستوى لرسم السياسات ليكون إحدى الدعامات التي يرتكز إليها نظام فعال للإدارة البيئية الدولية. |
(f) To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (و) تعزيز تنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية لتحسين أداء مبادرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لبناء القدرات. |
(e) To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (هـ) تعزيز تنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية لتحسين أداء مبادرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لبناء القدرات. |
To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process that enhances delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (د) النهوض بتنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية التي تعزز توصيل مبادرات بناء القدرات الخاصة باليونيب. |
The international environmental governance process also highlighted the lack of coherence and integrated approaches, particularly regarding capacity-building efforts undertaken by a wide variety of multilateral environmental agreements, especially at regional and subregional levels. | UN | وقد أبرزت عملية الإدارة البيئية الدولية كذلك نقص النهج المتماسكة والمتكاملة، وبخاصة فيما يتعلق بجهود بناء القدرات التي تتم في إطار عدد كبير متنوع من الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف، وبخاصة على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية. |
16. At its meetings in 2001, EMG discussed the continuing international environmental governance process, and members provided their comments and inputs on the proposals put forward during the process. | UN | 16 - وخلال الاجتماعات التي عقدها فريق الإدارة البيئية في عام 2001، ناقش الفريق عملية الإدارة البيئية الدولية المتواصلة، حيث قدم أعضاؤه اسهاماتهم وتعليقاتهم على المقترحات التي طرحت أثناء العملية. |
16. At its meetings in 2001, EMG discussed the continuing international environmental governance process, and members provided their comments and inputs on the proposals put forward during the process. | UN | 16 - وخلال الاجتماعات التي عقدها فريق الإدارة البيئية في عام 2001، ناقش الفريق عملية الإدارة البيئية الدولية المتواصلة، حيث قدم أعضاؤه اسهاماتهم وتعليقاتهم على المقترحات التي طرحت أثناء العملية. |
" The international environmental governance process has highlighted the need for a high-level environment policy forum as one of the cornerstones of an effective system of international environmental governance. | UN | " وقد أبرزت عملية الإدارة البيئية الدولية الحاجة إلى منتدى رفيع المستوى لرسم السياسات ليكون إحدى الدعامات التي يرتكز عليها نظام فعال للإدارة البيئية الدولية. |
(d) To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (د) تعزيز تنفيذ نتائج عملية أسلوب الإدارة البيئية الدولية لزيادة القيام بمبادرات بناء القدرات لدى برنامج الأمم المتحدة. |
The international environmental governance process found that such activities had often been undertaken on a project-by-project approach, or on an ad hoc or sectoral basis, indicating that a strategic approach to capacity development has been lacking since the 1992 Earth Summit. | UN | وقد وجدت عملية أسلوب الإدارة البيئية الدولية أن مثل هذه الأنشطة اتخذت في الغالب على أساس نهج مشروع بمشروع، أو على أساس مخصص أو قطاعي، وأشارت إلى أن النهج الاستراتيجي إزاء تنمية القدرات كان مفتقداً منذ قمة الأرض 1992. |
The international environmental governance process that took place in 2001 - 2002 reviewed the work of United Nations bodies and agencies, including UNEP, to address needs for capacity-building and technology support in the field of the environment. | UN | 6 - إن عملية أسلوب الإدارة البيئية الدولية التي تمت في الفترة من 2001 - 2002 استعرضت عمل أجهزة الأمم المتحدة ووكالاتها بما في ذلك برنامج الأمم المتحدة للبيئة للوفاء باحتياجات بناء القدرات والدعم التكنولوجي في ميدان البيئة. |