"international executive" - Translation from English to Arabic

    • التنفيذي الدولي
        
    • التنفيذية الدولية
        
    National Sections meet once per annum at an assembly called the International Executive Conference (IEC). UN ويعقد اجتماع الفروع مرة واحدة في السنة في شكل جمعية عامة تسمى المؤتمر التنفيذي الدولي.
    David Lippiatt, International Executive Director UN ديفيد ليبيات، المدير التنفيذي الدولي
    David Lippiatt, International Executive Director UN ديفيد ليبيات، المدير التنفيذي الدولي
    The International Executive Council of the International Police Association is called the Permanent Executive Bureau. UN وتسمى اللجنة التنفيذية الدولية للرابطة المكتب التنفيذي الدائم.
    Representative of the DCI International Executive Council in the negotiations for an agreement between the Andean Parliament and DCI UN ممثل اللجنة التنفيذية الدولية للهيئة الدولية للدفاع عن اﻷطفال لدى الاتفاقية المبرمة بين برلمان اﻷنديز والهيئة؛
    This was clearly reflected in the fact that the majority of the seats on the Disabled Persons International Executive Council were filled by the representatives from Africa, Asia and Latin America. UN وتجسد هذا الأمر بوضوح في أن أكثرية المقاعد المخصصة للأشخاص ذوي الإعاقة في المجلس التنفيذي الدولي يشغلها ممثلون من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
    The FAO regards ICID as an active partner of its Land and Water Division, and FAO is a permanent observer of the Commission's International Executive Council. UN تعتبر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة اللجنة الدولية للري والصرف شريكا نشيطا لشعبة الأراضي والمياه التابعة لها. والفاو مراقب دائم بالمجلس التنفيذي الدولي للجنة.
    1989-1997 Member of the DCI International Executive Council UN ٩٨٩١-٧٩٩١ عضو المجلس التنفيذي الدولي للهيئة الدولية للدفاع عن اﻷطفال؛
    Symposia, seminars and special sessions are also held during each Congress and/or the Commission's annual International Executive Council meetings and on various other occasions. UN وتُعقد أيضاً ندوات، وحلقة دراسية، ودورات خاصة أثناء كل مؤتمر و/أو أثناء الاجتماعات السنوية للمجلس التنفيذي الدولي التابع للجنة وفي مناسبات أخرى مختلفة.
    Other activities with the United Nations include the Anti-Tobacco conference at the United Nations Headquarters in New York City during the period of time of this quadrennial report by the International Executive Director of the International College of Surgeons. UN وتتضمن أنشطة الكلية الأخرى مع الأمم المتحدة مؤتمر مكافحة التبغ الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في مدينة نيويورك أثناء الفترة التي يشملها هذا التقرير الذي يقدمه كل أربع سنوات المدير التنفيذي الدولي للكلية.
    The International Executive Director and the Official Representative to the World Health Organization of the International College of Surgeons, plus other representatives of the Governance of the International College of Surgeons attended the 114th, 112th, 110th, and 108th Sessions of the World Health Assembly in Geneva, Switzerland, during the years 2005, 2004, 2003, and 2002, respectively. UN حضر المدير التنفيذي الدولي والممثل الرسمي للكلية لدى منظمة الصحة العالمية، بالإضافة إلى ممثلين آخرين عن إدارة الكلية الدورات الـ 114 و الـ 112 و الـ 110 و الـ 108 لجمعية الصحة العالمية في جنيف، سويسرا، أثناء السنوات 2005 و 2004 و 2003 و 2002 على التوالي.
    The International Executive Director of the International College of Surgeons visited the African Regional Office in Brazzaville, Republic of Congo, in May, 2006, to further this planning. UN وزار المدير التنفيذي الدولي للكلية المكتب الإقليمي الأفريقي في برازافيل، جمهورية الكونغو، في أيار/مايو 2006 للمضي قدما بذلك التخطيط.
    Since 1989 Member, International Executive Council of DNI (world level) UN منذ عام ٩٨٩١ عضو المجلس التنفيذي الدولي للهيئة الدولية للدفاع عن اﻷطفال )على المستوى العالمي(
    The International Executive Board of the Association and the 66 affiliated sections encourage the United Nations to exhaust all possibilities in the fight for the recognition of and adherence to human rights, especially the status of women, in every country of the world. UN ويشجع المجلس التنفيذي الدولي للرابطة وأقسامها الستة والستون الأمم المتحدة على بذل كل ما يمكن في النضال في سبيل الاعتراف بحقوق الإنسان والامتثال لها، ولاسيما فيما يتعلق بوضع المرأة، في جميع بلدان العالم.
    3. The Coordinator-General is the International Executive representative of the Movement to the United Nations and, in that capacity, shall participate in meetings of the organs of the Economic and Social Council and in regional and international conferences on indigenous issues. UN 3 - المنسق العام هو الممثل التنفيذي الدولي للحركة لدى الأمم المتحدة، وعلى هذا الأساس يشارك في دورات هيئاتها وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالإضافة إلى المؤتمرات الإقليمية والدولية المتصلة بالمسائل المتعلقة بالشعوب الأصلية.
    A Memorandum of Understanding was signed on behalf of ICID and Dr. M. Bazza, FAO Regional Office for Near East at Montpellier, France during 55th International Executive Council (IEC) meeting from 5-11 September 2004. UN :: وقِّعت مذكرة تفاهم بالنيابة عن اللجنة الدولية والدكتور م. بذا، من المكتب الإقليمي لمنظمة الزراعة في الشرق الأدنى في مونبيلييه، فرنسا، خلال الاجتماع الـ 55 للمجلس التنفيذي الدولي المعقود في الفترة من 5 إلى 11 أيلول/ سبتمبر 2004.
    Commitment to Eliminate Violence against Children, International Executive Committee of Religions for Peace, November 2010 UN الالتزام بالقضاء على العنف ضد الأطفال، اللجنة التنفيذية الدولية للأديان من أجل السلام، تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    Sadig Rasheed, speaking as member of SID's International Executive Committee, underlined that policy needs to stress women's agency, holistic approach and social movements to support reproductive rights and women's health in its broader complexity. UN وتكلم صديق رشيد، بصفته عضوا في اللجنة التنفيذية الدولية للجمعية، فشدّد على أن سياسة الجمعية يجب أن تركز على مسألة تحكم المرأة بمصيرها، والنهج الكلي والحركات الاجتماعية لدعم الحقوق الإنجابية وصحة المرأة في إطارها الأكثر تعقيدا.
    (a) International Executive training on enabling the housing sector to work (1) UN (أ) تدريب للهيئات التنفيذية الدولية على تمكين قطاع الإسكان من العمل (1)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more