"international liability for injurious consequences arising" - Translation from English to Arabic

    • المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن
        
    • بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن
        
    • تحمل الدول تبعة النتائج الضارة الناجمة عن
        
    international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law (prevention of transboundary damage from hazardous activities) UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    international liability for injurious consequences arising UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال
    international liability for injurious consequences arising UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال
    His delegation noted with satisfaction the Commission's adoption of articles 1, 2 and 11 to 20 relating to international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN ٢٦ - وقال إن وفده يلاحظ مع الارتياح اعتماد اللجنة للمواد ١ و ٢ و ١١ إلى ٢٠ المتعلقة بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    The International Law Commission ( " ILC " ) has had occasion to review this practice in the course of its work on international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN وقد سنحت للجنة القانون الدولي الفرصة لاستعراض هذه الممارسة أثناء عملها المتعلق بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    It should not be forgotten that the question of State responsibility had repercussions for the topics of the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind and international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN ويجدر أخيرا، ألا يغيب عن اﻷذهان أن مسألة مسؤولية الدول لها آثار على كل من مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها وعلى موضوع تحمل الدول تبعة النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law (prevention of transboundary damage from hazardous activities) UN المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    VI. international liability for injurious consequences arising OUT OF ACTS NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN السادس المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرهـا القانون
    D. international liability for injurious consequences arising OUT OF ACTS NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW 1. General approach to the topic UN دال ـ المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    TWELFTH REPORT ON international liability for injurious consequences arising OUT OF ACTS NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN التقريـر الثانـي عشـر بشأن المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    IV. DRAFT ARTICLES ON international liability for injurious consequences arising OUT OF ACTS NOT PROHIBITED BY LAW . 43 UN رابعا - مشاريع مواد بشأن المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعـــال لا يحظرها القانون الدولي
    It would be possible to invoke the rules of international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, but for that to be possible, the Commission would have to conclude its work on that instrument. UN ويمكن قطعا إثارة المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي، غير أنه لا يزال يتعين أن تنهي لجنة القانون الدولي أعمالها بشأن هذا الصك.
    6. international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN ٦ - المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    C. international liability for injurious consequences arising OUT OF ACTS NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN جيم - المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    E. international liability for injurious consequences arising OUT OF ACTS NOT PROHIBITED BY INTERNATIONAL LAW UN هاء - المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    Conceptually, the problem was related to the topic of international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN ومن الناحية المفاهيمية، يرتبط هذا المشكل بموضوع المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    An act of State that did not violate international law but produced injurious consequences should be considered in the context of another topic, international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law. UN أما فعل الدولة الذي لا ينتهك القانون الدولي ولكنه يحدث نتائج ضارة فينبغي اعتباره في سياق موضوع آخر، هو المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي.
    E. international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law (prevention UN هاء - المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي
    Consequently, the draft articles on international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law should be limited to particularly hazardous activities. UN وبالتالي ينبغي أن تقتصر مشاريع المواد المتعلقة بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي على اﻷنشطة ذات الخطورة البالغة.
    8. With respect to international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, he noted the progress achieved through the adoption of 18 draft articles. UN ٨ - وفيما يتعلق بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي، أشار إلى التقــدم المحــرز من خــلال اعتمـاد ٨١ من مشاريع المـواد.
    With regard to international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, it was necessary to bear in mind the linkage between that topic and the topic of State responsibility. UN ٧١ - وفيما يتعلق بالمسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي، قال إنه من الضروري أن يؤخذ في الاعتبار العلاقة بين ذلك الموضوع وبين موضوع مسؤولية الدولة.
    37. His delegation noted with satisfaction that the Commission had continued its work on the subject of international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law with a view to establishing a legal regime which would effectively ensure the protection of people and the environment from the negative consequences of transboundary harm. UN ٣٧ - وقال إن الوفد اﻷوكراني يعرب عن امتنانه للجنة القانون الدولي لمتابعة أعمالها بشأن " تحمل الدول تبعة النتائج الضارة الناجمة عن أفعال لا يحظرها القانون الدولي " بغية وضع نظام قانوني يكفل بصورة فعالة حماية اﻷشخاص والبيئة ضد النتائج السلبية لﻷضرار العابرة للحدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more