The International Organization for Migration (IOM) has completed formal verification of 44,129, while verification of the remainder is ongoing. | UN | وقد أنجزت المنظمة الدولية للهجرة التحقق رسميا من 129 44 مشردا، في حين يجري التحقق من البقية. |
They have also been encouraged to enter the retraining programme of the International Organization for Migration that has just started. | UN | وقد شجعوا أيضا على الانضمام إلى برنامج إعادة التدريب الذي تضطلع به المنظمة الدولية للهجرة والذي بدأ لتوه. |
In addition, the International Organization for Migration (IOM) is permanently associated with all United Nations system activities in Haiti. | UN | وعلاوة على ذلك فإن المنظمة الدولية للهجرة تشارك دائما في جميع أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في هايتي. |
Some 20 Member States and several international organizations, including ICRC and the International Organization for Migration (IOM) were in attendance. | UN | وحضر الاجتماع حوالي 20 دولة عضوا وعدة منظمات دولية، بما فيها اللجنة الدولية للصليب الأحمر والمنظمة الدولية للهجرة. |
:: Ambassador William Lacy Swing, Director General, International Organization for Migration | UN | :: السفير وليام ليسي سوينغ، المدير العام للمنظمة الدولية للهجرة |
In conclusion, I would like to acknowledge the efficient and consistent activities of the International Organization for Migration. | UN | ختاما، أود أن أعرب عن التقدير للأنشطة المتواصلة المتسمة بالكفاءة التي تضطلع بها المنظمة الدولية للهجرة. |
The International Organization for Migration is honoured to participate in this dialogue along with such an impressive group of experts and young people. | UN | تعتز المنظمة الدولية للهجرة باشتراكها في هذا الحوار، جنباً إلى جنب مع فريق بهذه البراعة من الخبراء والشباب. |
The International Organization for Migration believes more than ever that the United Nations and its partners are listening. Quite simply, there is no alternative. | UN | وتعتقد المنظمة الدولية للهجرة أكثر من أي وقت مضى، أن الأمم المتحدة وشركاءها يصغون، وأنه ليس ثمة بديل للإصغاء بكل بساطة. |
The project is supported by The Netherlands, Switzerland and Mexico and is being implemented by the International Organization for Migration (IOM) and the Migration Policy Institute (MPI). | UN | ويتلقى المشروع دعم كل من هولندا وسويسرا والمكسيك وتنفذه المنظمة الدولية للهجرة ومعهد سياسات الهجرة. |
The Institute held a joint workshop with the International Organization for Migration on the issues of migration. | UN | وعقد المعهد حلقة عمل مشتركة مع المنظمة الدولية للهجرة بشأن قضايا الهجرة. |
The International Organization for Migration had begun to try to close the research and analysis gap on the nexus of climate change and population mobility. | UN | وقد بدأت المنظمة الدولية للهجرة محاولة لسد الفجوة في البحوث والتحليلات عن العلاقة بين تغير المناخ وتنقل السكان. |
The International Organization for Migration was supporting Kenya in that regard. | UN | وتدعم المنظمة الدولية للهجرة كينيا في هذا الصدد. |
:: Lead: International Organization for Migration (IOM ) | UN | :: الجهة الرائدة: المنظمة الدولية للهجرة |
The Centre is part of a pilot project managed by the International Organization for Migration and the General Labour Confederation, with the support of the Ministry of Social Protection. | UN | والمركز جزء من مشروع تجريبي تديره المنظمة الدولية للهجرة والاتحاد العام للعمال بدعم من وزارة الحماية الاجتماعية. |
In Angola, UNHCR and the International Organization for Migration (IOM) worked together to set up similar cooperation arrangements with the Angolan border police. | UN | وفي أنغولا، عملت المفوضية مع المنظمة الدولية للهجرة لوضع ترتيبات تعاون مماثلة مع شرطة الحدود الأنغولية. |
International Organization for Migration's Haitian migrants in the Bahamas 2005 report | UN | ' 4` تقرير المنظمة الدولية للهجرة لعام 2005 عن المهاجرين الهايتيين في جزر البهاما |
UNODC supported the construction of a regional border control centre in Nimroz, in coordination with the International Organization for Migration and the Government of Japan. | UN | ودعم المكتب إنشاء مركز إقليمي لمراقبة الحدود في نيمروز، بالتنسيق مع المنظمة الدولية للهجرة والحكومة اليابانية. |
The International Organization for Migration (IOM) developed a gender-sensitive demobilization, disarmament and reintegration strategy. | UN | ووضعت المنظمة الدولية للهجرة استراتيجية للتسريح ونزع السلاح وإعادة الإدماج تراعي الاعتبارات الجنسانية. |
Discussions with United Nations agencies, the International Organization for Migration and non-governmental organizations | UN | المناقشات التي أجريت مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة والمنظمات غير الحكومية |
William Lacy Swing, Director General, International Organization for Migration | UN | وليام لاسي سوينغ، المدير العام للمنظمة الدولية للهجرة |
Some of these efforts are supported by the International Organization for Migration. | UN | وتدعم منظمة الهجرة الدولية بعض هذه الجهود. |
International Organization for Migration | UN | منظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
International Organization for Migration | UN | مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ |
This project, which is being implemented with the help of the International Organization for Migration (IOM), has already achieved the following results: | UN | وقد أدى هذا المشروع الذي يجري تنفيذه بالتعاون مع المنظمة العالمية للهجرة إلى النتائج التالية: |
The United Nations and the International Organization for Migration expressed interest in continuing to work with CARICOM on the issue of migration. | UN | وأعربت الأمم المتحدة ومنظمة الهجرة الدولية عن اهتمامهما بمواصلة التعاون مع الجماعة الكاريبية بشأن مسألة الهجرة. |
International Organization for Migration (General Assembly resolution 47/4) | UN | المركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة (قرار الجمعية العامة 57/31) |
International Organization for Migration (General Assembly resolution 47/4) | UN | مركز الجنوب (قرار الجمعية العامة 63/131) |
International Organization for Migration (resolution 47/4, 16 October 1992) | UN | اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية (القرار 64/121، 16 كانون الأول/ديسمبر 2009) |
International Organization for Migration (General Assembly resolution 47/4) | UN | منتدى جنوب المحيط الهادئ )قرار الجمعية العامة ٤٩/١( |
Mr. Peter Schatzer, Chairman of the Observer Delegation for the International Organization for Migration. | UN | سعادة السيد بيتر شاتزر، رئيس الوفد المراقب لمنظمة الهجرة الدولية. |
The Centre also supported the implementation of a project of the International Organization for Migration involving trafficking in women and children from Tajikistan. | UN | وقام المركز كذلك بتوفير الدعم لتنفيذ مشروع خاص بالمنظمة الدولية للهجرة يتعلق بالاتجار بالمرأة والطفل في طاجيكستان. |