"international save the children alliance" - Translation from English to Arabic

    • التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
        
    • والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
        
    • التحالف الدولي لإنقاذ الأطفال
        
    • العالمي لانقاذ الطفولة
        
    • التحالف الدولي ﻹنقاذ الطفل
        
    • التحالف النسائي الدولي
        
    • والتحالف الدولي لإنقاذ الأطفال
        
    • والتحالف الدولي ﻹنقاذ الطفل
        
    • تحالف إنقاذ الطفولة الدولي
        
    The International Save the Children Alliance is a global network of 29 national organizations with a global staff of more than 14,000, working together in more than 120 countries to ensure children's well-being. UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة هو شبكة عالمية تضم 29 منظمة وطنية ويعمل بها موظفون عالميون يفوق عددهم الـ 000 14 شخص، يعملون سوياً في أكثر من 120 بلداً لضمان رفاه الطفولة.
    The International Save the Children Alliance agreed to undertake this work; UN ووافق التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة على الاضطلاع بهذا العمل؛
    Affairs of the World Council of Churches International Movement ATD Fourth World Conference of Non-Governmental Organizations International Save the Children Alliance UN لجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    ARC is an inter-agency initiative that includes UNHCR, the International Save the Children Alliance, UNICEF and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). UN والعمل من أجل حقوق الطفل هو مبادرة مشتركة بين الوكالات تشمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    SCEP was initiated by UNHCR and the International Save the Children Alliance based on the complementary mandates and areas of expertise of the two organizations. UN وقد استهلت المفوضية والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة هذا البرنامج استنادا إلى التكامل القائم بين اختصاصات هاتين المنظمتين ومجالات خبرتهما.
    The International Save the Children Alliance agreed to undertake this work; UN ووافق التحالف الدولي لإنقاذ الأطفال على الاضطلاع بهذا العمل؛
    418. The International Save the Children Alliance noted with interest the scope of recommendations enjoying the support of Norway. UN 418- ولاحظ التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة باهتمام نطاق التوصيات التي حظيت بدعم النرويج.
    These activities at both the field and headquarters level are just a few of the many ways in which the International Save the Children Alliance has contributed to and supported the work of the United Nations from 2001 to 2004. UN وهذه الأنشطة المضطلع بها على كل من المستوى الميداني ومستوى المقر إنما هي قليل من كثير من الطرق التي ساهم بها التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة وساند أعمال الأمم المتحدة من سنة 2001 إلى سنة 2004.
    International Save the Children Alliance UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    International Save the Children Alliance UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    2. International Save the Children Alliance UN 2 - التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    International Save the Children Alliance UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    International Save the Children Alliance UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    International Save the Children Alliance Liberal International UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    In addition, a UNHCR/International Save the Children Alliance training programme will increase the capacity of UNHCR, government and NGO field staff to protect and care for children and adolescents in refugee situations, with a specific age-gender perspective. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن برنامج التدريب المشترك بين المفوضية/التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة سيزيد قدرة الموظفين الميدانيين التابعين للمفوضية والحكومات والمنظمات غير الحكومية لحماية ورعاية الأطفال والمراهقين في حالات اللاجئين بمنظور محدد للسن ونوع الجنس.
    He is especially grateful for the generous support of OHCHR, the International Save the Children Alliance and its Swedish office, the Graduate Institute of International and Development Studies in Geneva and the Latin American Campaign for the Right to Education. UN وهو ممتن بشكل خاص للدعم الكبير الذي قدمه كل من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة ومكتبه السويدي، والمعهد العالي للدراسات الدولية ودراسات التنمية في جنيف، وحملة أمريكا اللاتينية من أجل الحق في التعليم.
    5. Information about the situation of the abduction of children from northern Uganda was received from UNICEF and UNDP, and non-governmental organizations including Amnesty International, Human Rights Watch and the International Save the Children Alliance. UN 5- وردت معلومات عن حالة اختطاف الأطفال من شمالي أوغندا من منظمة اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومن منظمات غير حكومية بما فيها منظمة العفو الدولية، وهيئة رصد حقوق الإنسان والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة.
    13. In 2002, UNICEF and OHCHR officially endorsed Action for the Rights of Children, thereby allowing their logos to be added to those of UNHCR and the International Save the Children Alliance on ARC material. UN 13 - وفي عام 2002، أقرت اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان رسميا مشروع العمل من أجل حقوق الطفل فأتاحا بذلك إضافة شعاريهما إلى شعاري مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة على مواد مشروع العمل من أجل حقوق الطفل.
    389. The International Save the Children Alliance called on the United Kingdom to establish adequate institutional frameworks for the promotion and protection of children's rights. UN 389- دعا التحالف الدولي لإنقاذ الأطفال المملكة المتحدة إلى إنشاء أطر مؤسسية مناسبة لتعزيز وحماية حقوق الطفل.
    This programme has been realized in close collaboration with the International Save the Children Alliance. UN وتحقق هذا البرنامج بالتعاون الوثيق مع التحالف العالمي لانقاذ الطفولة.
    The International Save the Children Alliance is a federation of 25 national organizations working in over 100 countries worldwide. UN التحالف الدولي ﻹنقاذ الطفل هو اتحاد يضم ٢٥ منظمة تعمل في أكثر من ١٠٠ بلد على نطاق العالم.
    International Alliance of Women, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, International Save the Children Alliance, Zonta International. UN التحالف النسائي الدولي والمجلس الدولي للمرأة والحركة الدولية لتقديم المساعدة التقنية المباشرة للعالم الرابع والتحالف الدولي ﻹنقاذ الطفولة ومنظمة زونتا الدولية.
    These include CARE International, the Children's Defense Fund, the International Rescue Committee, the International Save the Children Alliance, Médecins sans Frontières, Médecins du Monde, the Norwegian Refugee Council, Oxfam International, the Quaker United Nations Offices, Refugees International, the Women's Commission for Refugee Women and Children, and World Vision International. UN وشمل ذلك منظمة كير الدولية وصندوق الدفاع عن الأطفال ولجنة الإنقاذ الدولي والتحالف الدولي لإنقاذ الأطفال وأطباء بلا حدود وأطباء العالم والمجلس النرويجي للاجئين ومنظمة أوكسفام الدولية ومكتب كويكر الدولي للاجئين لدى الأمم المتحدة والمنظمة المعنية باللاجئين من النساء والإطفال ومنظمة الرؤية العالمية.
    5. Comments were submitted by the International Planned Parenthood Federation, International Save the Children Alliance and the World Alliance of Reformed Churches. UN ٥- ووردت تعليقات من الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة والتحالف الدولي ﻹنقاذ الطفل والتحالف العالمي للكنائس اﻹصلاحية.
    33. Delegations strongly endorsed recommendations of the evaluation of UNHCR's protection and assistance activities on behalf of children and adolescents, conducted jointly by UNHCR and the International Save the Children Alliance. UN ٣٣- وشــــددت الوفــــود علـــى دعمهـــــا لتوصيـــات تقييم أنشطة الحماية والمساعدة التي تقوم بها المفوضية نيابة عن اﻷطفال والمراهقين، الــــذي تــــم بمشاركة تحالف إنقاذ الطفولة الدولي )(International Save the Children Alliance.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more