"international science" - Translation from English to Arabic

    • الدولي للعلم
        
    • العلمية الدولية
        
    • الدولية للعلوم
        
    • الدولي للعلوم
        
    • العلمي الدولي
        
    • الدولية للعلم
        
    • علمية دولية
        
    • دولي للعلوم
        
    • دولي للعلم
        
    The Russian Centre for Policy Studies in cooperation with the International Science and Technology Centre UN المركز الروسي للدراسات السياساتية، بالتعاون مع المركز الدولي للعلم والتكنولوجيا
    As a member of the International Science and Technology Centre in Moscow and the Science and Technology Centre in Ukraine, Canada has funded over 100 individual research projects engaging over 2,600 former weapons scientists in civilian employment through various research projects and other programmes and activities, including in the area of nuclear and radiological security. UN وبوصفها عضواً في المركز الدولي للعلم والتكنولوجيا في موسكو وفي مركز التكنولوجيا في أوكرانيا، مّولت كندا ما يربو على 100 مشروع بحوث فردي، تشغل أكثر من 600 2 عالم سابق في مجال الأسلحة في العمالة الهندسية من خلال عدة مشاريع للبحوث وغيرها من البرامج والأنشطة في مجال الأمن النووي والإشعاعي.
    Funding for International Science activities is available through a number of different agencies. UN ويوفر التمويل للأنشطة العلمية الدولية من خلال عدد من الوكالات المختلفة.
    In that regard, he expressed the hope that the outcomes and recommendations of the International Science symposium held in Prague a few days prior to the Meeting of the Parties would provide useful input to the deliberations. UN وفي هذا المجال، أعرب عن الأمل في أن توفر نتائج وتوصيات الندوة الدولية للعلوم التي عقدت في براغ قبل اجتماع الأطراف ببضعة أيام مدخلات مفيدة للمداولات.
    Japan will contribute to global discussions for future international space exploration, and Japan is honoured to host the next International Science and Engineer Fair in Japan, scheduled to take place in 2016 or 2017. UN وسوف تُسهم اليابان في المناقشات العالمية التي تتناول الاستكشاف الدولي للفضاء في المستقبل، كما تتشرف اليابان باستضافة المعرض الدولي للعلوم والهندسة في اليابان المقرر إقامته في عام 2016 أو عام 2017.
    Other important science festivals include the Edinburgh International Science Festival, the Orkney International Science Festival and the Cheltenham Science Festival. UN وتشمل المهرجانات العلمية المهمة الأخرى مهرجان أدنبرة العلمي الدولي ومهرجان أوركني العلمي الدولي ومهرجان شلتنهام العلمي.
    International Science and Technology Center UN المركز الدولي للعلم والتكنولوجيا
    ICSU comprises 114 national science bodies and 29 international scientific unions, and is increasingly called upon to speak on behalf of the International Science community and provide advice on science issues; UN ويضم المجلس الدولي للعلم 114 هيئة علمية وطنية و 29 اتحادا علميا دوليا، وهو يُدعى بشكل متزايد إلى التحدث باسم الأوساط العلمية الدولية وإلى تقديم المشورة بشأن المسائل العلمية؛
    As well, Canada has contributed $18 million to the International Science and Technology Center in Moscow, which will, inter alia, employ former nuclear weapons scientists in peaceful research projects. UN وفضلا عن ذلك، ساهمت كندا بمبلغ 18 مليون دولار في المركز الدولي للعلم والتكنولوجيا في موسكو الذي سيقوم، في جملة أمور، بتوظيف علماء الأسلحة النووية السابقين في مشاريع البحوث السلمية.
    International Science and Technology Centre UN المركز الدولي للعلم والتكنولوجيـــا
    As a member of the International Science and Technology Centre in Moscow and the Science and Technology Center in Ukraine, Canada funds various research projects and other programmes and activities and thereby redirects former weapons scientists towards sustainable peaceful employment opportunities. UN وتموّل كندا، بـوصفها عضوا في المركز الدولي للعلم والتكنولوجيا في موسكو وفي مركز التكنولوجيا في أوكرانيا، مختلف مشاريع البحث وغيرها من البرامج والأنشطة، وبالتالي إعادة توجيه جهـود العلماء العاملين في مجال الأسلحة النووية السابقين نحو اغتنام فرص مستدامة للعمالة في خدمة الأغراض السلمية.
    It reflected an awareness that issues of International Science policy related to economic wealth and access to know-how and technologies. UN فقد أظهر وعياً بأن مسائل السياسة العلمية الدولية تتصل بالثروة الاقتصادية والحصول على المعرفة الفنية والتكنولوجيات.
    The International Science Partnership brings together American scientists and engineers with counterparts in countries of security concern to the United States to build robust personal and institutional relationships and solve critical water and energy issues. UN وتجمع الشراكة العلمية الدولية علماء ومهندسين أمريكيين مع نظرائهم في بلدان تثير شواغل أمنية للولايات المتحدة من أجل إقامة علاقات شخصية ومؤسسية قوية بينهم وتسوية مسائل حاسمة الأهمية ذات صلة بالمياه والطاقة.
    O. International Science relations 671 - 676 156 UN سين- العلاقات العلمية الدولية 671-676 217
    The tradition of International Science years began almost 125 years ago, when the first international scientific studies of global processes of the Earth's poles took place from 1882 to 1883. UN وقد بدأت تقليد إحياء السنوات الدولية للعلوم قبل نحو 125 سنة عندما أُجريت فيما بين عامي 1882 و1883 الدراسات العلمية الدولية الأولي على العمليات الخاصة بقطبي الأرض.
    Activities supported include student participation in International Science and mathematics Olympiads, and support for Australian—developed science textbooks and curriculum materials for primary and secondary students. UN ومن بين اﻷنشطة المدعومة اشتراك الطلاب في المسابقات اﻷولمبية الدولية للعلوم والرياضيات، وتقديم الدعم لكتب العلوم المدرسية العلمية ومواد المناهج الدراسية المنتجة في أستراليا من أجل طلبة المدارس الابتدائية والثانوية.
    We note with satisfaction that the International Science and Technology Centre in Moscow, of which the European Union is a founding member, has started its operations. UN ونلاحظ بارتياح أن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا في موسكو، والاتحاد اﻷوروبي عضو مؤسس فيه، باشر عملياته.
    We have also applied for membership of the Moscow International Science and Technology Centre, and have allocated significant resources for our future participation. UN كما تقدمنا بطلب للانضمام الى عضوية المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا في موسكو، واعتمدنا مبالغ كبيرة خصصناها لاشتراكنا مستقبلا في هذا النشاط.
    The International Science community, such as ICSU and the Third World Academy of Sciences (TWAS); UN `1` المجتمع العلمي الدولي مثل المجلس الدولي للاتحادات العلمية وأكاديمية العلوم للعالم الثالث؛
    Theoretically, the new committee was a powerful political body in the area of International Science and technology policy because it was open to all Member States and reported to the General Assembly. UN ومن الناحية النظرية، كانت اللجنة الجديدة هيئة سياسية قوية في مجال السياسة الدولية للعلم والتكنولوجيا ﻷنها كانت مفتوحة لجميع الدول اﻷعضاء وكانت تقدم تقاريرها إلى الجمعية العامة.
    508. One of the most important aspects of such cooperation is the holding of International Science seminars. UN 508- ومن أهم جوانب هذا التعاون عقد حلقات دراسية علمية دولية.
    In this connection, the Istanbul Declaration welcomed the generous offer of the Government of Turkey to host an International Science, Technology and Innovation Centre. UN وفي هذا الصدد، رحّب إعلان إسطنبول بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا باستضافة مركز دولي للعلوم والتكنولوجيا والابتكار.
    In the context of the technology bank for the least developed countries, Heads of State and Government welcomed, in the Istanbul Declaration, the generous offer of the Government of Turkey to host an International Science, technology and innovation centre. UN وفي سياق بنك التكنولوجيا لأقل البلدان نموا، رحب رؤساء الدول والحكومات، في إعلان اسطنبول، بالعرض السخي الذي قدمته حكومة تركيا لاستضافة مركز دولي للعلم والتكنولوجيا والابتكار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more